고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: asinus, asina, asinum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | asinus 당나귀의 (이)가 | asinī 당나귀의 (이)들이 | asina 당나귀의 (이)가 | asinae 당나귀의 (이)들이 | asinum 당나귀의 (것)가 | asina 당나귀의 (것)들이 |
속격 | asinī 당나귀의 (이)의 | asinōrum 당나귀의 (이)들의 | asinae 당나귀의 (이)의 | asinārum 당나귀의 (이)들의 | asinī 당나귀의 (것)의 | asinōrum 당나귀의 (것)들의 |
여격 | asinō 당나귀의 (이)에게 | asinīs 당나귀의 (이)들에게 | asinae 당나귀의 (이)에게 | asinīs 당나귀의 (이)들에게 | asinō 당나귀의 (것)에게 | asinīs 당나귀의 (것)들에게 |
대격 | asinum 당나귀의 (이)를 | asinōs 당나귀의 (이)들을 | asinam 당나귀의 (이)를 | asinās 당나귀의 (이)들을 | asinum 당나귀의 (것)를 | asina 당나귀의 (것)들을 |
탈격 | asinō 당나귀의 (이)로 | asinīs 당나귀의 (이)들로 | asinā 당나귀의 (이)로 | asinīs 당나귀의 (이)들로 | asinō 당나귀의 (것)로 | asinīs 당나귀의 (것)들로 |
호격 | asine 당나귀의 (이)야 | asinī 당나귀의 (이)들아 | asina 당나귀의 (이)야 | asinae 당나귀의 (이)들아 | asinum 당나귀의 (것)야 | asina 당나귀의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | asinus 당나귀의 (이)가 | asinior 더 당나귀의 (이)가 | asinissimus 가장 당나귀의 (이)가 |
부사 | asinē | asinius | asinissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
habens triginta filios sedentes super triginta pullos asinarum, et ipsis erant triginta civitates, quae appellatae sunt Havoth Iair (id est villae Iair) usque in praesentem diem, in terra Galaad. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 10 10:4)
그에게는 아들이 서른 명 있었는데 그들은 저마다 나귀를 타고 다녔다. 그들은 또 성읍 서른 개를 가지고 있었는데, 길앗 땅에 있는 이 성읍들은 오늘날까지 ‘야이르의 부락’이라고 불린다. (불가타 성경, 판관기, 10장 10:4)
Qui habuit quadraginta filios et triginta ex eis nepotes ascendentes super septuaginta pullos asinarum. Et iudicavit Israel octo annis; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 12 12:14)
그에게는 아들 마흔 명과 손자 서른 명이 있었는데, 그들은 저마다 나귀를 타고 다녔다. 그는 여덟 해 동안 이스라엘의 판관으로 일하였다. (불가타 성경, 판관기, 12장 12:14)
Abram vero bene usus est propter illam; fueruntque ei oves et boves et asini et servi et famulae et asinae et cameli. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 12 12:16)
파라오는 사라이 때문에 아브람에게 잘해 주었다. 그래서 그는 양과 소와 수나귀, 남종과 여종, 암나귀와 낙타들을 얻게 되었다. (불가타 성경, 창세기, 12장 12:16)
dixitque ad pueros suos: "Exspectate hic cum asino. Ego et puer illuc usque properantes, postquam adoraverimus, revertemur ad vos". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 22 22:5)
아브라함이 하인들에게 말하였다. “너희는 나귀와 함께 여기에 머물러 있어라. 나와 이 아이는 저리로 가서 경배하고 너희에게 돌아오겠다.” (불가타 성경, 창세기, 22장 22:5)
et Dominus benedixit domino meo valde, magnificatusque est; et dedit ei oves et boves, argentum et aurum, servos et ancillas, camelos et asinos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 24 24:35)
주님께서 저의 주인에게 복을 내리시어, 그분은 큰 부자가 되셨습니다. 주님께서는 그분에게 양과 소, 은과 금, 남종과 여종, 낙타와 나귀들을 주셨습니다. (불가타 성경, 창세기, 24장 24:35)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0048%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용