라틴어-한국어 사전 검색

asinō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (asinus의 남성 단수 여격형) 당나귀의 (이)에게

    형태분석: asin(어간) + ō(어미)

  • (asinus의 남성 단수 탈격형) 당나귀의 (이)로

    형태분석: asin(어간) + ō(어미)

  • (asinus의 중성 단수 여격형) 당나귀의 (것)에게

    형태분석: asin(어간) + ō(어미)

  • (asinus의 중성 단수 탈격형) 당나귀의 (것)로

    형태분석: asin(어간) + ō(어미)

asinus

1/2변화 형용사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: asinus, asina, asinum

  1. 당나귀의, 나귀의
  2. 바보의, 멍청한, 어리석은
  1. ass, donkey (attributive)
  2. stupid, asinine

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 asinus

당나귀의 (이)가

asinī

당나귀의 (이)들이

asina

당나귀의 (이)가

asinae

당나귀의 (이)들이

asinum

당나귀의 (것)가

asina

당나귀의 (것)들이

속격 asinī

당나귀의 (이)의

asinōrum

당나귀의 (이)들의

asinae

당나귀의 (이)의

asinārum

당나귀의 (이)들의

asinī

당나귀의 (것)의

asinōrum

당나귀의 (것)들의

여격 asinō

당나귀의 (이)에게

asinīs

당나귀의 (이)들에게

asinae

당나귀의 (이)에게

asinīs

당나귀의 (이)들에게

asinō

당나귀의 (것)에게

asinīs

당나귀의 (것)들에게

대격 asinum

당나귀의 (이)를

asinōs

당나귀의 (이)들을

asinam

당나귀의 (이)를

asinās

당나귀의 (이)들을

asinum

당나귀의 (것)를

asina

당나귀의 (것)들을

탈격 asinō

당나귀의 (이)로

asinīs

당나귀의 (이)들로

asinā

당나귀의 (이)로

asinīs

당나귀의 (이)들로

asinō

당나귀의 (것)로

asinīs

당나귀의 (것)들로

호격 asine

당나귀의 (이)야

asinī

당나귀의 (이)들아

asina

당나귀의 (이)야

asinae

당나귀의 (이)들아

asinum

당나귀의 (것)야

asina

당나귀의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 asinus

당나귀의 (이)가

asinior

더 당나귀의 (이)가

asinissimus

가장 당나귀의 (이)가

부사 asinē

asinius

asinissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • dixitque ad pueros suos: "Exspectate hic cum asino. Ego et puer illuc usque properantes, postquam adoraverimus, revertemur ad vos". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 22 22:5)

    아브라함이 하인들에게 말하였다. “너희는 나귀와 함께 여기에 머물러 있어라. 나와 이 아이는 저리로 가서 경배하고 너희에게 돌아오겠다.” (불가타 성경, 창세기, 22장 22:5)

  • In omni causa fraudis tam de bove quam de asino et ove ac vestimento et, quidquid damnum inferre potest, si quis dixerit: " Hoc est! ", ad Deum utriusque causa perveniet, et, quem Deus condemnaverit, duplum restituet proximo suo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 22 22:8)

    소나 나귀나 양이나 겉옷이나 그 밖의 어떤 분실물이든, 한쪽이 ′저것은 내 것이다.′ 하고 주장하는 사건이 생기면, 양쪽이 관련된 이 일은 하느님께 가져가야 한다. 하느님께서 유죄 판결을 내리신 자는 상대방에게 갑절로 배상해야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 22장 22:8)

  • Si occurreris bovi inimici tui aut asino erranti, reduc ad eum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 23 23:4)

    길을 잃고 헤매는 너희 원수의 소나 나귀와 마주칠 경우, 너희는 그것을 임자에게 데려다 주어야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 23장 23:4)

  • Similiter facies de asino et de vestimento et de omni re fratris tui, quae perierit: si inveneris eam, ne subtrahas te. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 22 22:3)

    너희 동족의 나귀도 그렇게 하고 그의 겉옷도 그렇게 해야 한다. 너희 동족이 잃은 것은 무엇이든지, 너희가 발견하면 그렇게 하고 그것들을 모르는 체해서는 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 22장 22:3)

  • Non arabis in bove simul et asino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 22 22:10)

    너희는 소와 나귀를 함께 부려서 밭을 갈아서는 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 22장 22:10)

유의어

  1. 당나귀의

  2. 바보의

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0048%

SEARCH

MENU NAVIGATION