고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: aspiciō, aspicere, aspexī, aspectum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aspiciō (나는) 바라본다 |
aspicis (너는) 바라본다 |
aspicit (그는) 바라본다 |
복수 | aspicimus (우리는) 바라본다 |
aspicitis (너희는) 바라본다 |
aspiciunt (그들은) 바라본다 |
|
과거 | 단수 | aspiciēbam (나는) 바라보고 있었다 |
aspiciēbās (너는) 바라보고 있었다 |
aspiciēbat (그는) 바라보고 있었다 |
복수 | aspiciēbāmus (우리는) 바라보고 있었다 |
aspiciēbātis (너희는) 바라보고 있었다 |
aspiciēbant (그들은) 바라보고 있었다 |
|
미래 | 단수 | aspiciam (나는) 바라보겠다 |
aspiciēs (너는) 바라보겠다 |
aspiciet (그는) 바라보겠다 |
복수 | aspiciēmus (우리는) 바라보겠다 |
aspiciētis (너희는) 바라보겠다 |
aspicient (그들은) 바라보겠다 |
|
완료 | 단수 | aspexī (나는) 바라봤다 |
aspexistī (너는) 바라봤다 |
aspexit (그는) 바라봤다 |
복수 | aspeximus (우리는) 바라봤다 |
aspexistis (너희는) 바라봤다 |
aspexērunt, aspexēre (그들은) 바라봤다 |
|
과거완료 | 단수 | aspexeram (나는) 바라봤었다 |
aspexerās (너는) 바라봤었다 |
aspexerat (그는) 바라봤었다 |
복수 | aspexerāmus (우리는) 바라봤었다 |
aspexerātis (너희는) 바라봤었다 |
aspexerant (그들은) 바라봤었다 |
|
미래완료 | 단수 | aspexerō (나는) 바라봤겠다 |
aspexeris (너는) 바라봤겠다 |
aspexerit (그는) 바라봤겠다 |
복수 | aspexerimus (우리는) 바라봤겠다 |
aspexeritis (너희는) 바라봤겠다 |
aspexerint (그들은) 바라봤겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aspicior (나는) 바라보여진다 |
aspiceris, aspicere (너는) 바라보여진다 |
aspicitur (그는) 바라보여진다 |
복수 | aspicimur (우리는) 바라보여진다 |
aspiciminī (너희는) 바라보여진다 |
aspiciuntur (그들은) 바라보여진다 |
|
과거 | 단수 | aspiciēbar (나는) 바라보여지고 있었다 |
aspiciēbāris, aspiciēbāre (너는) 바라보여지고 있었다 |
aspiciēbātur (그는) 바라보여지고 있었다 |
복수 | aspiciēbāmur (우리는) 바라보여지고 있었다 |
aspiciēbāminī (너희는) 바라보여지고 있었다 |
aspiciēbantur (그들은) 바라보여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | aspiciar (나는) 바라보여지겠다 |
aspiceēris, aspiceēre (너는) 바라보여지겠다 |
aspiciētur (그는) 바라보여지겠다 |
복수 | aspiciēmur (우리는) 바라보여지겠다 |
aspiciēminī (너희는) 바라보여지겠다 |
aspicientur (그들은) 바라보여지겠다 |
|
완료 | 단수 | aspectus sum (나는) 바라보여졌다 |
aspectus es (너는) 바라보여졌다 |
aspectus est (그는) 바라보여졌다 |
복수 | aspectī sumus (우리는) 바라보여졌다 |
aspectī estis (너희는) 바라보여졌다 |
aspectī sunt (그들은) 바라보여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | aspectus eram (나는) 바라보여졌었다 |
aspectus erās (너는) 바라보여졌었다 |
aspectus erat (그는) 바라보여졌었다 |
복수 | aspectī erāmus (우리는) 바라보여졌었다 |
aspectī erātis (너희는) 바라보여졌었다 |
aspectī erant (그들은) 바라보여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | aspectus erō (나는) 바라보여졌겠다 |
aspectus eris (너는) 바라보여졌겠다 |
aspectus erit (그는) 바라보여졌겠다 |
복수 | aspectī erimus (우리는) 바라보여졌겠다 |
aspectī eritis (너희는) 바라보여졌겠다 |
aspectī erunt (그들은) 바라보여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aspiciam (나는) 바라보자 |
aspiciās (너는) 바라보자 |
aspiciat (그는) 바라보자 |
복수 | aspiciāmus (우리는) 바라보자 |
aspiciātis (너희는) 바라보자 |
aspiciant (그들은) 바라보자 |
|
과거 | 단수 | aspicerem (나는) 바라보고 있었다 |
aspicerēs (너는) 바라보고 있었다 |
aspiceret (그는) 바라보고 있었다 |
복수 | aspicerēmus (우리는) 바라보고 있었다 |
aspicerētis (너희는) 바라보고 있었다 |
aspicerent (그들은) 바라보고 있었다 |
|
완료 | 단수 | aspexerim (나는) 바라봤다 |
aspexerīs (너는) 바라봤다 |
aspexerit (그는) 바라봤다 |
복수 | aspexerīmus (우리는) 바라봤다 |
aspexerītis (너희는) 바라봤다 |
aspexerint (그들은) 바라봤다 |
|
과거완료 | 단수 | aspexissem (나는) 바라봤었다 |
aspexissēs (너는) 바라봤었다 |
aspexisset (그는) 바라봤었다 |
복수 | aspexissēmus (우리는) 바라봤었다 |
aspexissētis (너희는) 바라봤었다 |
aspexissent (그들은) 바라봤었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aspiciar (나는) 바라보여지자 |
aspiciāris, aspiciāre (너는) 바라보여지자 |
aspiciātur (그는) 바라보여지자 |
복수 | aspiciāmur (우리는) 바라보여지자 |
aspiciāminī (너희는) 바라보여지자 |
aspiciantur (그들은) 바라보여지자 |
|
과거 | 단수 | aspicerer (나는) 바라보여지고 있었다 |
aspicerēris, aspicerēre (너는) 바라보여지고 있었다 |
aspicerētur (그는) 바라보여지고 있었다 |
복수 | aspicerēmur (우리는) 바라보여지고 있었다 |
aspicerēminī (너희는) 바라보여지고 있었다 |
aspicerentur (그들은) 바라보여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | aspectus sim (나는) 바라보여졌다 |
aspectus sīs (너는) 바라보여졌다 |
aspectus sit (그는) 바라보여졌다 |
복수 | aspectī sīmus (우리는) 바라보여졌다 |
aspectī sītis (너희는) 바라보여졌다 |
aspectī sint (그들은) 바라보여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | aspectus essem (나는) 바라보여졌었다 |
aspectus essēs (너는) 바라보여졌었다 |
aspectus esset (그는) 바라보여졌었다 |
복수 | aspectī essēmus (우리는) 바라보여졌었다 |
aspectī essētis (너희는) 바라보여졌었다 |
aspectī essent (그들은) 바라보여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aspice (너는) 바라봐라 |
||
복수 | aspicite (너희는) 바라봐라 |
|||
미래 | 단수 | aspicitō (네가) 바라보게 해라 |
aspicitō (그가) 바라보게 해라 |
|
복수 | aspicitōte (너희가) 바라보게 해라 |
aspiciuntō (그들이) 바라보게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aspicere (너는) 바라보여져라 |
||
복수 | aspiciminī (너희는) 바라보여져라 |
|||
미래 | 단수 | aspicetor (네가) 바라보여지게 해라 |
aspicitor (그가) 바라보여지게 해라 |
|
복수 | aspiciuntor (그들이) 바라보여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | aspicere 바라봄 |
aspexisse 바라봤음 |
aspectūrus esse 바라보겠음 |
수동태 | aspicī 바라보여짐 |
aspectus esse 바라보여졌음 |
aspectum īrī 바라보여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | aspiciēns 바라보는 |
aspectūrus 바라볼 |
|
수동태 | aspectus 바라보여진 |
aspiciendus 바라보여질 |
Detraxeruntque terrae, quam inspexerant, apud filios Israel dicentes: " Terra, quam lustravimus, devorat habitatores suos; populus, quem aspeximus, procerae staturae est; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 13 13:32)
이스라엘 자손들에게 자기들이 정찰한 땅에 대하여 나쁜 소문을 퍼뜨렸다. “우리가 가로지르며 정찰한 그 땅은 주민들을 삼켜 버리는 땅이다. 그리고 우리가 그 땅에서 본 백성은 모두 키 큰 사람뿐이다. (불가타 성경, 민수기, 13장 13:32)
Dantem vina tuum quotiens aspeximus Hyllum, Lumine nos, Afer, turbidiore notas. (Martial, Epigrammata, book 9, XXV 26:1)
(마르티알리스, 에피그램집, 9권, 26:1)
similiter nunc petes a Crasso, ut illam copiam ornamentorum suorum, quam constructam uno in loco quasi per transennam praetereuntes strictim aspeximus, in lucem proferat et suo quidque in loco conlocet.' (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER PRIMVS 162:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 162:3)
itaque tum et a tuo vilico sumpsimus et aliunde mutuati sumus cum Quintus queritur per litteras sibi nos nihil dedisse, qui neque ab illo rogati sumus neque ipsi eam pecuniam aspeximus. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER VNDECIMVS AD ATTICVM, letter 13 9:6)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 9:6)
sumus enim natura, ut ante dixi - dicendum est enim saepius - , studiosissimi adpetentissimique honestatis, cuius si quasi lumen aliquod aspeximus, nihil est quod, ut eo potiamur, non parati simus et ferre et perpeti. (M. Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes, book 2 58:7)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 2권 58:7)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0188%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용