고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: assiliō, assilīre, assiluī, assultum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | assiliō (나는) 도약하다 |
assilīs (너는) 도약하다 |
assilit (그는) 도약하다 |
복수 | assilīmus (우리는) 도약하다 |
assilītis (너희는) 도약하다 |
assiliunt (그들은) 도약하다 |
|
과거 | 단수 | assiliēbam (나는) 도약하고 있었다 |
assiliēbās (너는) 도약하고 있었다 |
assiliēbat (그는) 도약하고 있었다 |
복수 | assiliēbāmus (우리는) 도약하고 있었다 |
assiliēbātis (너희는) 도약하고 있었다 |
assiliēbant (그들은) 도약하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | assiliam (나는) 도약하겠다 |
assiliēs (너는) 도약하겠다 |
assiliet (그는) 도약하겠다 |
복수 | assiliēmus (우리는) 도약하겠다 |
assiliētis (너희는) 도약하겠다 |
assilient (그들은) 도약하겠다 |
|
완료 | 단수 | assiluī (나는) 도약했다 |
assiluistī (너는) 도약했다 |
assiluit (그는) 도약했다 |
복수 | assiluimus (우리는) 도약했다 |
assiluistis (너희는) 도약했다 |
assiluērunt, assiluēre (그들은) 도약했다 |
|
과거완료 | 단수 | assilueram (나는) 도약했었다 |
assiluerās (너는) 도약했었다 |
assiluerat (그는) 도약했었다 |
복수 | assiluerāmus (우리는) 도약했었다 |
assiluerātis (너희는) 도약했었다 |
assiluerant (그들은) 도약했었다 |
|
미래완료 | 단수 | assiluerō (나는) 도약했겠다 |
assilueris (너는) 도약했겠다 |
assiluerit (그는) 도약했겠다 |
복수 | assiluerimus (우리는) 도약했겠다 |
assilueritis (너희는) 도약했겠다 |
assiluerint (그들은) 도약했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | assilior (나는) 도약해지다 |
assilīris, assilīre (너는) 도약해지다 |
assilītur (그는) 도약해지다 |
복수 | assilīmur (우리는) 도약해지다 |
assilīminī (너희는) 도약해지다 |
assiliuntur (그들은) 도약해지다 |
|
과거 | 단수 | assiliēbar (나는) 도약해지고 있었다 |
assiliēbāris, assiliēbāre (너는) 도약해지고 있었다 |
assiliēbātur (그는) 도약해지고 있었다 |
복수 | assiliēbāmur (우리는) 도약해지고 있었다 |
assiliēbāminī (너희는) 도약해지고 있었다 |
assiliēbantur (그들은) 도약해지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | assiliar (나는) 도약해지겠다 |
assiliēris, assiliēre (너는) 도약해지겠다 |
assiliētur (그는) 도약해지겠다 |
복수 | assiliēmur (우리는) 도약해지겠다 |
assiliēminī (너희는) 도약해지겠다 |
assilientur (그들은) 도약해지겠다 |
|
완료 | 단수 | assultus sum (나는) 도약해졌다 |
assultus es (너는) 도약해졌다 |
assultus est (그는) 도약해졌다 |
복수 | assultī sumus (우리는) 도약해졌다 |
assultī estis (너희는) 도약해졌다 |
assultī sunt (그들은) 도약해졌다 |
|
과거완료 | 단수 | assultus eram (나는) 도약해졌었다 |
assultus erās (너는) 도약해졌었다 |
assultus erat (그는) 도약해졌었다 |
복수 | assultī erāmus (우리는) 도약해졌었다 |
assultī erātis (너희는) 도약해졌었다 |
assultī erant (그들은) 도약해졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | assultus erō (나는) 도약해졌겠다 |
assultus eris (너는) 도약해졌겠다 |
assultus erit (그는) 도약해졌겠다 |
복수 | assultī erimus (우리는) 도약해졌겠다 |
assultī eritis (너희는) 도약해졌겠다 |
assultī erunt (그들은) 도약해졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | assiliam (나는) 도약하자 |
assiliās (너는) 도약하자 |
assiliat (그는) 도약하자 |
복수 | assiliāmus (우리는) 도약하자 |
assiliātis (너희는) 도약하자 |
assiliant (그들은) 도약하자 |
|
과거 | 단수 | assilīrem (나는) 도약하고 있었다 |
assilīrēs (너는) 도약하고 있었다 |
assilīret (그는) 도약하고 있었다 |
복수 | assilīrēmus (우리는) 도약하고 있었다 |
assilīrētis (너희는) 도약하고 있었다 |
assilīrent (그들은) 도약하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | assiluerim (나는) 도약했다 |
assiluerīs (너는) 도약했다 |
assiluerit (그는) 도약했다 |
복수 | assiluerīmus (우리는) 도약했다 |
assiluerītis (너희는) 도약했다 |
assiluerint (그들은) 도약했다 |
|
과거완료 | 단수 | assiluissem (나는) 도약했었다 |
assiluissēs (너는) 도약했었다 |
assiluisset (그는) 도약했었다 |
복수 | assiluissēmus (우리는) 도약했었다 |
assiluissētis (너희는) 도약했었다 |
assiluissent (그들은) 도약했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | assiliar (나는) 도약해지자 |
assiliāris, assiliāre (너는) 도약해지자 |
assiliātur (그는) 도약해지자 |
복수 | assiliāmur (우리는) 도약해지자 |
assiliāminī (너희는) 도약해지자 |
assiliantur (그들은) 도약해지자 |
|
과거 | 단수 | assilīrer (나는) 도약해지고 있었다 |
assilīrēris, assilīrēre (너는) 도약해지고 있었다 |
assilīrētur (그는) 도약해지고 있었다 |
복수 | assilīrēmur (우리는) 도약해지고 있었다 |
assilīrēminī (너희는) 도약해지고 있었다 |
assilīrentur (그들은) 도약해지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | assultus sim (나는) 도약해졌다 |
assultus sīs (너는) 도약해졌다 |
assultus sit (그는) 도약해졌다 |
복수 | assultī sīmus (우리는) 도약해졌다 |
assultī sītis (너희는) 도약해졌다 |
assultī sint (그들은) 도약해졌다 |
|
과거완료 | 단수 | assultus essem (나는) 도약해졌었다 |
assultus essēs (너는) 도약해졌었다 |
assultus esset (그는) 도약해졌었다 |
복수 | assultī essēmus (우리는) 도약해졌었다 |
assultī essētis (너희는) 도약해졌었다 |
assultī essent (그들은) 도약해졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | assilī (너는) 도약해라 |
||
복수 | assilīte (너희는) 도약해라 |
|||
미래 | 단수 | assilītō (네가) 도약하게 해라 |
assilītō (그가) 도약하게 해라 |
|
복수 | assilītōte (너희가) 도약하게 해라 |
assiliuntō (그들이) 도약하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | assilīre (너는) 도약해져라 |
||
복수 | assilīminī (너희는) 도약해져라 |
|||
미래 | 단수 | assilītor (네가) 도약해지게 해라 |
assilītor (그가) 도약해지게 해라 |
|
복수 | assiliuntor (그들이) 도약해지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | assilīre 도약함 |
assiluisse 도약했음 |
assultūrus esse 도약하겠음 |
수동태 | assilīrī 도약해짐 |
assultus esse 도약해졌음 |
assultum īrī 도약해지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | assiliēns 도약하는 |
assultūrus 도약할 |
|
수동태 | assultus 도약해진 |
assiliendus 도약해질 |
Inter haec tria genera terrae motuum, mycematiae sonitu audiuntur minaci, cum dissolutis elementa compagibus, ultro assiliunt, vel relabuntur considentibus terris. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVII, chapter 7 14:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 7장 14:1)
Formidabat enim ne clausorum militum apud Aquileiam repentino assultu, obseratis angustiis Alpium Iuliarum, provincias et adminicula perderet, quae exinde sperabat in dies. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXI, chapter 12 21:3)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 21:3)
per quae litora in sinus oblongos curvatus Sangarius et Phyllis et Lycus et fluvii funduntur in maria, quibus controversae cyaneae sunt Symplegades, gemini scopuli in vertices undique porrecti deruptos, assueti priscis saeculis obviam sibi cum horrendo fragore collisis molibus ferri, cedentesque retrorsus acri assultu, ad ea reverti quae pulsarant. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXII: Julianus, chapter 8 14:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 14:2)
Barbari tamen, velut diffractis caveis bestiae, per Thraciarum amplitudines fusius incitati, oppidum petivere nomine Dibaltum, ubi tribunum scutariorum Barzimeren inventum cum suis Cornutisque et aliis peditum numeris castra ponentem assiliunt, eruditum pulvere militari rectorem. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXXI, chapter 8 9:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 9:1)
Rex igitur intelligens Turcorum audaciam nimium aggravasse, longe lateque praedam contraxisse, ab assultu raro quievisse, vehementer indignatus convocat universos qui erant in circuitu Jerusalem et omnium civitatum quas possidebat, et ad septingentos congregans equites, peditum quatuor millia, peregrino exercitui jurat et contestatur non ultra Rotgerum et remotos conchristianos principes praestolari, nec longius pati Turcorum arrogantiam et calumnias. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER XII 22:1)
(, , 22:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용