고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: attentiō, attentiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | attentiō 주의가 | attentiōnēs 주의들이 |
속격 | attentiōnis 주의의 | attentiōnum 주의들의 |
여격 | attentiōnī 주의에게 | attentiōnibus 주의들에게 |
대격 | attentiōnem 주의를 | attentiōnēs 주의들을 |
탈격 | attentiōne 주의로 | attentiōnibus 주의들로 |
호격 | attentiō 주의야 | attentiōnēs 주의들아 |
(Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 8 8:12)
(불가타 성경, 에스테르기, 8장 8:12)
Si enim inimicos servorum tuorum et debitos morti cum tanta castigasti attentione et remissione dans tempus et locum, per quae possent mutari a malitia, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 12 12:20)
당신 자녀들의 원수들로서 죽어 마땅한 자들에게까지 악에서 벗어날 시간과 기회를 베푸시며 그토록 주의와 배려를 다하여 처벌하셨다면 (불가타 성경, 지혜서, 12장 12:20)
reliqua sunt in cura, attentione animi, cogitatione, vigilantia, adsiduitate, labore; (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER SECUNDUS 150:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 150:2)
226. De cordis more loquimur, quod omnia cum serena attentione vivit, quod valet plene adesse coram quopiam, haud cogitans de iis quae post sequentur, quod se tradit cuique momento tamquam dono divino plene vivendo. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Laudato si'. De communi domo colenda 287:1)
(교황, 프란치스코, 회칙, 찬미받으소서 287:1)
Abel qui omnia referret ad Deum pia devotus mentis attentione, nihil sibi arrogans, ut superior frater, sed totum tribuens conditori quod accepisset ab eo. (Sanctus Ambrosius, De Cain et Abel, Liber I, Caput I 4:9)
(성 암브로시우스, 카인과 아벨에 대하여, 1권, 1장 4:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용