고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: āvolō, āvolāre, āvolāvī, āvolātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | āvolō (나는) 날아가 버린다 |
āvolās (너는) 날아가 버린다 |
āvolat (그는) 날아가 버린다 |
복수 | āvolāmus (우리는) 날아가 버린다 |
āvolātis (너희는) 날아가 버린다 |
āvolant (그들은) 날아가 버린다 |
|
과거 | 단수 | āvolābam (나는) 날아가 버리고 있었다 |
āvolābās (너는) 날아가 버리고 있었다 |
āvolābat (그는) 날아가 버리고 있었다 |
복수 | āvolābāmus (우리는) 날아가 버리고 있었다 |
āvolābātis (너희는) 날아가 버리고 있었다 |
āvolābant (그들은) 날아가 버리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | āvolābō (나는) 날아가 버리겠다 |
āvolābis (너는) 날아가 버리겠다 |
āvolābit (그는) 날아가 버리겠다 |
복수 | āvolābimus (우리는) 날아가 버리겠다 |
āvolābitis (너희는) 날아가 버리겠다 |
āvolābunt (그들은) 날아가 버리겠다 |
|
완료 | 단수 | āvolāvī (나는) 날아가 버렸다 |
āvolāvistī (너는) 날아가 버렸다 |
āvolāvit (그는) 날아가 버렸다 |
복수 | āvolāvimus (우리는) 날아가 버렸다 |
āvolāvistis (너희는) 날아가 버렸다 |
āvolāvērunt, āvolāvēre (그들은) 날아가 버렸다 |
|
과거완료 | 단수 | āvolāveram (나는) 날아가 버렸었다 |
āvolāverās (너는) 날아가 버렸었다 |
āvolāverat (그는) 날아가 버렸었다 |
복수 | āvolāverāmus (우리는) 날아가 버렸었다 |
āvolāverātis (너희는) 날아가 버렸었다 |
āvolāverant (그들은) 날아가 버렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | āvolāverō (나는) 날아가 버렸겠다 |
āvolāveris (너는) 날아가 버렸겠다 |
āvolāverit (그는) 날아가 버렸겠다 |
복수 | āvolāverimus (우리는) 날아가 버렸겠다 |
āvolāveritis (너희는) 날아가 버렸겠다 |
āvolāverint (그들은) 날아가 버렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | āvolor (나는) 날아가 버려진다 |
āvolāris, āvolāre (너는) 날아가 버려진다 |
āvolātur (그는) 날아가 버려진다 |
복수 | āvolāmur (우리는) 날아가 버려진다 |
āvolāminī (너희는) 날아가 버려진다 |
āvolantur (그들은) 날아가 버려진다 |
|
과거 | 단수 | āvolābar (나는) 날아가 버려지고 있었다 |
āvolābāris, āvolābāre (너는) 날아가 버려지고 있었다 |
āvolābātur (그는) 날아가 버려지고 있었다 |
복수 | āvolābāmur (우리는) 날아가 버려지고 있었다 |
āvolābāminī (너희는) 날아가 버려지고 있었다 |
āvolābantur (그들은) 날아가 버려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | āvolābor (나는) 날아가 버려지겠다 |
āvolāberis, āvolābere (너는) 날아가 버려지겠다 |
āvolābitur (그는) 날아가 버려지겠다 |
복수 | āvolābimur (우리는) 날아가 버려지겠다 |
āvolābiminī (너희는) 날아가 버려지겠다 |
āvolābuntur (그들은) 날아가 버려지겠다 |
|
완료 | 단수 | āvolātus sum (나는) 날아가 버려졌다 |
āvolātus es (너는) 날아가 버려졌다 |
āvolātus est (그는) 날아가 버려졌다 |
복수 | āvolātī sumus (우리는) 날아가 버려졌다 |
āvolātī estis (너희는) 날아가 버려졌다 |
āvolātī sunt (그들은) 날아가 버려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | āvolātus eram (나는) 날아가 버려졌었다 |
āvolātus erās (너는) 날아가 버려졌었다 |
āvolātus erat (그는) 날아가 버려졌었다 |
복수 | āvolātī erāmus (우리는) 날아가 버려졌었다 |
āvolātī erātis (너희는) 날아가 버려졌었다 |
āvolātī erant (그들은) 날아가 버려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | āvolātus erō (나는) 날아가 버려졌겠다 |
āvolātus eris (너는) 날아가 버려졌겠다 |
āvolātus erit (그는) 날아가 버려졌겠다 |
복수 | āvolātī erimus (우리는) 날아가 버려졌겠다 |
āvolātī eritis (너희는) 날아가 버려졌겠다 |
āvolātī erunt (그들은) 날아가 버려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | āvolem (나는) 날아가 버리자 |
āvolēs (너는) 날아가 버리자 |
āvolet (그는) 날아가 버리자 |
복수 | āvolēmus (우리는) 날아가 버리자 |
āvolētis (너희는) 날아가 버리자 |
āvolent (그들은) 날아가 버리자 |
|
과거 | 단수 | āvolārem (나는) 날아가 버리고 있었다 |
āvolārēs (너는) 날아가 버리고 있었다 |
āvolāret (그는) 날아가 버리고 있었다 |
복수 | āvolārēmus (우리는) 날아가 버리고 있었다 |
āvolārētis (너희는) 날아가 버리고 있었다 |
āvolārent (그들은) 날아가 버리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | āvolāverim (나는) 날아가 버렸다 |
āvolāverīs (너는) 날아가 버렸다 |
āvolāverit (그는) 날아가 버렸다 |
복수 | āvolāverīmus (우리는) 날아가 버렸다 |
āvolāverītis (너희는) 날아가 버렸다 |
āvolāverint (그들은) 날아가 버렸다 |
|
과거완료 | 단수 | āvolāvissem (나는) 날아가 버렸었다 |
āvolāvissēs (너는) 날아가 버렸었다 |
āvolāvisset (그는) 날아가 버렸었다 |
복수 | āvolāvissēmus (우리는) 날아가 버렸었다 |
āvolāvissētis (너희는) 날아가 버렸었다 |
āvolāvissent (그들은) 날아가 버렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | āvoler (나는) 날아가 버려지자 |
āvolēris, āvolēre (너는) 날아가 버려지자 |
āvolētur (그는) 날아가 버려지자 |
복수 | āvolēmur (우리는) 날아가 버려지자 |
āvolēminī (너희는) 날아가 버려지자 |
āvolentur (그들은) 날아가 버려지자 |
|
과거 | 단수 | āvolārer (나는) 날아가 버려지고 있었다 |
āvolārēris, āvolārēre (너는) 날아가 버려지고 있었다 |
āvolārētur (그는) 날아가 버려지고 있었다 |
복수 | āvolārēmur (우리는) 날아가 버려지고 있었다 |
āvolārēminī (너희는) 날아가 버려지고 있었다 |
āvolārentur (그들은) 날아가 버려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | āvolātus sim (나는) 날아가 버려졌다 |
āvolātus sīs (너는) 날아가 버려졌다 |
āvolātus sit (그는) 날아가 버려졌다 |
복수 | āvolātī sīmus (우리는) 날아가 버려졌다 |
āvolātī sītis (너희는) 날아가 버려졌다 |
āvolātī sint (그들은) 날아가 버려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | āvolātus essem (나는) 날아가 버려졌었다 |
āvolātus essēs (너는) 날아가 버려졌었다 |
āvolātus esset (그는) 날아가 버려졌었다 |
복수 | āvolātī essēmus (우리는) 날아가 버려졌었다 |
āvolātī essētis (너희는) 날아가 버려졌었다 |
āvolātī essent (그들은) 날아가 버려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | āvolā (너는) 날아가 버려라 |
||
복수 | āvolāte (너희는) 날아가 버려라 |
|||
미래 | 단수 | āvolātō (네가) 날아가 버리게 해라 |
āvolātō (그가) 날아가 버리게 해라 |
|
복수 | āvolātōte (너희가) 날아가 버리게 해라 |
āvolantō (그들이) 날아가 버리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | āvolāre (너는) 날아가 버려져라 |
||
복수 | āvolāminī (너희는) 날아가 버려져라 |
|||
미래 | 단수 | āvolātor (네가) 날아가 버려지게 해라 |
āvolātor (그가) 날아가 버려지게 해라 |
|
복수 | āvolantor (그들이) 날아가 버려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | āvolāre 날아가 버림 |
āvolāvisse 날아가 버렸음 |
āvolātūrus esse 날아가 버리겠음 |
수동태 | āvolārī 날아가 버려짐 |
āvolātus esse 날아가 버려졌음 |
āvolātum īrī 날아가 버려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | āvolāns 날아가 버리는 |
āvolātūrus 날아가 버릴 |
|
수동태 | āvolātus 날아가 버려진 |
āvolandus 날아가 버려질 |
Et dabit vobis Dominus panem angustiae et aquam afflictionis, sed non amplius avolabit a te doctor tuus; et erunt oculi tui videntes praeceptorem tuum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 30 30:20)
비록 주님께서 너희에게 곤경의 빵과 고난의 물을 주시지만 너의 스승이신 그분께서는 더 이상 숨어 계시지 않으리니 너희 눈이 너희의 스승을 뵙게 되리라. (불가타 성경, 이사야서, 30장 30:20)
Ephraim quasi avis avolabit gloria eorum, a partu et ab utero et a conceptu. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Osee, 9 9:11)
(불가타 성경, 호세아서, 9장 9:11)
Non equidem spes, quam frustra sine more fovetis, reluctantia ista iuvabitur, sed hac obice iusti regis adventus inflammabitur amplius, ac, indignata, misericordia semper concomitans eius exercitum avolabit; (Dantes Aligherius, Epistolae 39:8)
(단테 알리기에리, 39:8)
quo asperget illum, qui a lepra mundandus est, septies, ut iure purgetur; et dimittet avem vivam, ut in agrum avolet. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 14 14:7)
악성 피부병에 걸렸다가 정결하게 되려는 이에게 일곱 번 뿌린다. 그런 다음 그를 정결한 이로 선언하고, 살아 있는 새를 들로 날려 보낸다. (불가타 성경, 레위기, 14장 14:7)
cumque dimiserit avem avolare extra urbem in agrum libere, expiabit domum, et erit munda. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 14 14:53)
살아 있는 새는 성읍 밖 들로 날려 보낸다. 이렇게 그 집에 대한 속죄 예식을 거행하면, 그 집은 정결하게 된다. (불가타 성경, 레위기, 14장 14:53)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용