라틴어-한국어 사전 검색

cōnflātilēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cōnflātilis의 남성 복수 주격형) 드러누운 (이)들이

    형태분석: cōnflātil(어간) + ēs(어미)

  • (cōnflātilis의 남성 복수 대격형) 드러누운 (이)들을

    형태분석: cōnflātil(어간) + ēs(어미)

  • (cōnflātilis의 남성 복수 호격형) 드러누운 (이)들아

    형태분석: cōnflātil(어간) + ēs(어미)

cōnflātilis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cōnflātilis, cōnflātile

  1. 드러누운
  2. 녹은, 용해된
  1. cast
  2. molten

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 cōnflātilis

드러누운 (이)가

cōnflātilēs

드러누운 (이)들이

cōnflātile

드러누운 (것)가

cōnflātilia

드러누운 (것)들이

속격 cōnflātilis

드러누운 (이)의

cōnflātilium

드러누운 (이)들의

cōnflātilis

드러누운 (것)의

cōnflātilium

드러누운 (것)들의

여격 cōnflātilī

드러누운 (이)에게

cōnflātilibus

드러누운 (이)들에게

cōnflātilī

드러누운 (것)에게

cōnflātilibus

드러누운 (것)들에게

대격 cōnflātilem

드러누운 (이)를

cōnflātilēs

드러누운 (이)들을

cōnflātile

드러누운 (것)를

cōnflātilia

드러누운 (것)들을

탈격 cōnflātilī

드러누운 (이)로

cōnflātilibus

드러누운 (이)들로

cōnflātilī

드러누운 (것)로

cōnflātilibus

드러누운 (것)들로

호격 cōnflātilis

드러누운 (이)야

cōnflātilēs

드러누운 (이)들아

cōnflātile

드러누운 (것)야

cōnflātilia

드러누운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 cōnflātilis

드러누운 (이)가

cōnflātilior

더 드러누운 (이)가

cōnflātillimus

가장 드러누운 (이)가

부사 cōnflātiliter

cōnflātilius

cōnflātillimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Deos conflatiles non facies tibi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 34 34:17)

    너희는 신상들을 부어 만들어서는 안 된다. (불가타 성경, 탈출기, 34장 34:17)

  • Nolite converti ad idola nec deos conflatiles faciatis vobis. Ego Dominus Deus vester. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 19 19:4)

    너희는 몸을 돌려 우상들에게 가서는 안 된다. 너희를 위하여 신상들을 부어 만들어서는 안 된다. 나는 주 너희 하느님이다. (불가타 성경, 레위기, 19장 19:4)

  • sed operatus es mala super omnes, qui fuerunt ante te, et fecisti tibi deos alienos et conflatiles, ut me ad iracundiam provocares, me autem proiecisti post tergum tuum: (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 14 14:9)

    그러나 너는 너보다 앞서 있던 모든 임금보다 더 악한 짓을 저지르고, 게다가 다른 신들과 우상들을 만들어 나의 분노를 돋우었다. 이렇게 너는 나를 등 뒤로 내던졌다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 14장 14:9)

  • Et dereliquerunt omnia praecepta Domini Dei sui feceruntque sibi conflatiles duos vitulos et palum et adoraverunt universam militiam caeli servieruntque Baal (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 17 17:16)

    주 저희 하느님의 계명을 모두 저버린 채, 자기들을 위하여 쇠를 녹여 부어 송아지 형상을 두 개 만들고 아세라 목상을 만들었으며, 하늘의 모든 군대를 예배하고 바알을 섬겼다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 17장 17:16)

  • Recesserunt cito de via, quam praecepi eis, feceruntque sibi vitulum conflatilem et adoraverunt atque immolantes ei hostias dixerunt: "Isti sunt dii tui, Israel, qui te eduxerunt de terra Aegypti!" ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 32 32:8)

    저들은 내가 명령한 길에서 빨리도 벗어나, 자기들을 위하여 수송아지 상을 부어 만들어 놓고서는, 그것에 절하고 제사 지내며, ‘이스라엘아, 이분이 너를 이집트 땅에서 데리고 올라오신 너의 신이시다.’ 하고 말한다.” (불가타 성경, 탈출기, 32장 32:8)

유의어

  1. 드러누운

  2. 녹은

    • fūsilis (용해된, 녹은, 흐르는)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%

SEARCH

MENU NAVIGATION