라틴어-한국어 사전 검색

cōnservī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cōnservus의 단수 속격형) 동료 노예의

    형태분석: cōnserv(어간) + ī(어미)

  • (cōnservus의 복수 주격형) 동료 노예들이

    형태분석: cōnserv(어간) + ī(어미)

  • (cōnservus의 복수 호격형) 동료 노예들아

    형태분석: cōnserv(어간) + ī(어미)

cōnservus

2변화 명사; 남성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cōnservus, cōnservī

  1. 동료 노예, 하인, 종
  1. fellow slave or servant

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 cōnservus

동료 노예가

cōnservī

동료 노예들이

속격 cōnservī

동료 노예의

cōnservōrum

동료 노예들의

여격 cōnservō

동료 노예에게

cōnservīs

동료 노예들에게

대격 cōnservum

동료 노예를

cōnservōs

동료 노예들을

탈격 cōnservō

동료 노예로

cōnservīs

동료 노예들로

호격 cōnserve

동료 노예야

cōnservī

동료 노예들아

예문

  • Videntes autem conservi eius, quae fiebant, contristati sunt valde et venerunt et narraverunt domino suo omnia, quae facta erant. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 18 18:31)

    동료들이 그렇게 벌어진 일을 보고 너무 안타까운 나머지, 주인에게 가서 그 일을 죄다 일렀다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 18장 18:31)

  • non oportuit et te misereri conservi tui, sicut et ego tui misertus sum?". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 18 18:33)

    내가 너에게 자비를 베푼 것처럼 너도 네 동료에게 자비를 베풀었어야 하지 않느냐?’ (불가타 성경, 마태오 복음서, 18장 18:33)

  • '' Immo conservi, si cogitaveris tantundem in utrosque licere fortunae. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 5, letter 47 1:9)

    (세네카, , , 1:9)

  • conservi conservaeque omnis, bene valete et vivite, bene quaeso inter vos dicatis mi med absenti tamen. (T. Maccius Plautus, Miles Gloriosus, act 4, scene 8 8:82)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 8:82)

  • Et datae sunt illis singulae stolae albae; et dictum est illis, ut requiescant tempus adhuc modicum, donec impleantur et conservi eorum et fratres eorum, qui interficiendi sunt sicut et illi. (Biblia Sacra Vulgata, Apocalypsis Ioannis, 6 6:11)

    그러자 그들 각자에게 희고 긴 겉옷이 주어졌습니다. 그리고 그들은 자기들처럼 죽임을 당할 동료 종들과 형제들의 수가 찰 때까지 조금 더 쉬고 있으라는 분부를 받았습니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 6장 6:11)

유의어

  1. 동료 노예

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%

SEARCH

MENU NAVIGATION