라틴어-한국어 사전 검색

dente

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dēns의 단수 탈격형) 이로

    형태분석: dent(어간) + e(어미)

dēns

3변화 i어간 변화 명사; 남성 신체 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dēns, dentis

어원: ED-

  1. 이, 이빨
  2. 이삭, 톱니, 이 모양의 물건
  3. 질투, 선망, 부러움
  1. tooth
  2. (by extension) a spike, prong, or any tooth-like projection
  3. (figuratively) envy, ill will

격변화 정보

3변화 i어간 변화
단수 복수
주격 dēns

이가

dentēs

이들이

속격 dentis

이의

dentium

이들의

여격 dentī

이에게

dentibus

이들에게

대격 dentem

이를

dentēs

이들을

탈격 dente

이로

dentibus

이들로

호격 dēns

이야

dentēs

이들아

예문

  • oculum pro oculo, dentem pro dente, manum pro manu, pedem pro pede, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 21 21:24)

    눈은 눈으로, 이는 이로, 손은 손으로, 발은 발로, (불가타 성경, 탈출기, 21장 21:24)

  • Dentem quoque si excusserit servo vel ancillae suae, dimittet eos liberos pro dente. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 21 21:27)

    그가 자기 남종의 이나 여종의 이를 부러뜨렸어도, 이 대신 그를 자유로운 몸으로 내보내야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 21장 21:27)

  • fracturam pro fractura, oculum pro oculo, dentem pro dente restituet; qualem inflixerit maculam, talem sustinere cogetur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 24 24:20)

    골절은 골절로, 눈은 눈으로, 이는 이로 갚는다. 다른 사람에게 상해를 입힌 대로 자신도 상해를 입어야 한다. (불가타 성경, 레위기, 24장 24:20)

  • Non misereberis eius, sed animam pro anima, oculum pro oculo, dentem pro dente, manum pro manu, pedem pro pede exiges. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 19 19:21)

    너희는 그를 동정해서는 안 된다. 목숨은 목숨으로, 눈은 눈으로, 이는 이로, 손은 손으로, 발은 발로 갚아야 한다.” (불가타 성경, 신명기, 19장 19:21)

  • Audistis quia dictum est: "Oculum pro oculo et dentem pro dente". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 5 5:38)

    “‘눈은 눈으로, 이는 이로.’ 하고 이르신 말씀을 너희는 들었다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 5장 5:38)

유의어

  1. 질투

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0124%

SEARCH

MENU NAVIGATION