라틴어-한국어 사전 검색

dēstitī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dēsistō의 완료 능동태 직설법 1인칭 단수형 ) (나는) 떨어져 있었다

    형태분석: dēstit(어간) + ī(인칭어미)

dēsistō

3변화 동사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dēsistō, dēsistere, dēstitī, dēstitum

  1. 떨어져 있다
  2. 그만두다, 그치다, 중지하다
  1. I stand apart
  2. I cease or desist

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēsistō

(나는) 떨어져 있는다

dēsistis

(너는) 떨어져 있는다

dēsistit

(그는) 떨어져 있는다

복수 dēsistimus

(우리는) 떨어져 있는다

dēsistitis

(너희는) 떨어져 있는다

dēsistunt

(그들은) 떨어져 있는다

과거단수 dēsistēbam

(나는) 떨어져 있고 있었다

dēsistēbās

(너는) 떨어져 있고 있었다

dēsistēbat

(그는) 떨어져 있고 있었다

복수 dēsistēbāmus

(우리는) 떨어져 있고 있었다

dēsistēbātis

(너희는) 떨어져 있고 있었다

dēsistēbant

(그들은) 떨어져 있고 있었다

미래단수 dēsistam

(나는) 떨어져 있겠다

dēsistēs

(너는) 떨어져 있겠다

dēsistet

(그는) 떨어져 있겠다

복수 dēsistēmus

(우리는) 떨어져 있겠다

dēsistētis

(너희는) 떨어져 있겠다

dēsistent

(그들은) 떨어져 있겠다

완료단수 dēstitī

(나는) 떨어져 있었다

dēstitistī

(너는) 떨어져 있었다

dēstitit

(그는) 떨어져 있었다

복수 dēstitimus

(우리는) 떨어져 있었다

dēstitistis

(너희는) 떨어져 있었다

dēstitērunt, dēstitēre

(그들은) 떨어져 있었다

과거완료단수 dēstiteram

(나는) 떨어져 있었었다

dēstiterās

(너는) 떨어져 있었었다

dēstiterat

(그는) 떨어져 있었었다

복수 dēstiterāmus

(우리는) 떨어져 있었었다

dēstiterātis

(너희는) 떨어져 있었었다

dēstiterant

(그들은) 떨어져 있었었다

미래완료단수 dēstiterō

(나는) 떨어져 있었겠다

dēstiteris

(너는) 떨어져 있었겠다

dēstiterit

(그는) 떨어져 있었겠다

복수 dēstiterimus

(우리는) 떨어져 있었겠다

dēstiteritis

(너희는) 떨어져 있었겠다

dēstiterint

(그들은) 떨어져 있었겠다

직설법 수동태

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēsistam

(나는) 떨어져 있자

dēsistās

(너는) 떨어져 있자

dēsistat

(그는) 떨어져 있자

복수 dēsistāmus

(우리는) 떨어져 있자

dēsistātis

(너희는) 떨어져 있자

dēsistant

(그들은) 떨어져 있자

과거단수 dēsisterem

(나는) 떨어져 있고 있었다

dēsisterēs

(너는) 떨어져 있고 있었다

dēsisteret

(그는) 떨어져 있고 있었다

복수 dēsisterēmus

(우리는) 떨어져 있고 있었다

dēsisterētis

(너희는) 떨어져 있고 있었다

dēsisterent

(그들은) 떨어져 있고 있었다

완료단수 dēstiterim

(나는) 떨어져 있었다

dēstiterīs

(너는) 떨어져 있었다

dēstiterit

(그는) 떨어져 있었다

복수 dēstiterīmus

(우리는) 떨어져 있었다

dēstiterītis

(너희는) 떨어져 있었다

dēstiterint

(그들은) 떨어져 있었다

과거완료단수 dēstitissem

(나는) 떨어져 있었었다

dēstitissēs

(너는) 떨어져 있었었다

dēstitisset

(그는) 떨어져 있었었다

복수 dēstitissēmus

(우리는) 떨어져 있었었다

dēstitissētis

(너희는) 떨어져 있었었다

dēstitissent

(그들은) 떨어져 있었었다

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēsiste

(너는) 떨어져 있어라

복수 dēsistite

(너희는) 떨어져 있어라

미래단수 dēsistitō

(네가) 떨어져 있게 해라

dēsistitō

(그가) 떨어져 있게 해라

복수 dēsistitōte

(너희가) 떨어져 있게 해라

dēsistuntō

(그들이) 떨어져 있게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēsistere

복수 dēsistiminī

미래단수 dēsistitor

dēsistitor

복수 dēsistuntor

부정사

현재완료미래
능동태 dēsistere

떨어져 있음

dēstitisse

떨어져 있었음

dēstitūrus esse

떨어져 있겠음

수동태 dēsistī

dēstitus esse

dēstitum īrī

분사

현재완료미래
능동태 dēsistēns

떨어져 있는

dēstitūrus

떨어져 있을

수동태 dēstitus

dēsistendus

목적분사

대격탈격
형태 dēstitum

떨어져 있기 위해

dēstitū

떨어져 있기에

예문

  • Avens crebro tuis affatibus laetificari et instinctu tui sermonis, quod me paulo ante iucundissime salva caritate pulsasti, paria redhibere non destiti, ne silentium meum paenitudinem appellasses. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 5. (A. D. 390 Epist. XVI) 1:1)

    (아우구스티누스, 편지들, 1:1)

  • Et posteaquam illa cupere destiti, tu quidem perseverante benivolentia salvum me esse cupiebas salute mortali et ea rerum prosperitate felicem, quam mundus optare consuevit. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 59. (A. D. Epist. CCLVIII) Domino Merito Suscipiendo et In Christo Dilectissimo Ac Desiderantissimo Fratri M Arci An O Augustinus In Domino salutem 2:1)

    (아우구스티누스, 편지들, 2:1)

  • nec prius destiti quam ita fecit. (Apuleius, Apologia 97:6)

    (아풀레이우스, 변명 97:6)

  • numquam pavere destiti atque ipsum mei (Seneca, Thyestes 459:1)

    (세네카, 459:1)

  • at credo mea numina tandem id est nec fatigata destiti, nec satiata requievi. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SEPTIMVM COMMENTARIVS., commline 297 200:1)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 200:1)

유의어 사전

Desinere denotes only a condition in reference to persons, things, and actions, as, to cease; whereas desistere, an act of the will, of which persons only are capable, as to desist. (iii. 101.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 떨어져 있다

    • distō (떨어져 있다)
    • intersum (~와 떨어져 있다)
    • astō (~주변을 타고 돌다, ~에 접촉해 있다, 늘어뜨리다)
    • stō (서다, 일어서다, 서 있다)
  2. 그만두다

    • auferō (중단하다, 끝내다, 떠나다)
    • absistō (그만두다, 중지하다, 그치다)
    • quiēscō (그만두다, 멈추다, 중지하다)
    • abnuō (그만두다, 중지하다)
    • dēsinō (중지하다, 그만두다, 멈추다)
    • cadō (멈추다, 그치다, 중지하다)

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0057%

SEARCH

MENU NAVIGATION