라틴어-한국어 사전 검색

dictitātur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dictitō의 현재 수동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 되풀이된다

    형태분석: dictit(어간) + a(어간모음) + tur(인칭어미)

dictitō

1변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dictitō, dictitāre, dictitāvī, dictitātum

어원: dictō(되풀이하다, 반복하다)

  1. 되풀이하다, 반복하다
  2. 유지하다, 보존하다
  1. I repeat (say again or often)
  2. I maintain (that)

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dictitō

(나는) 되풀이한다

dictitās

(너는) 되풀이한다

dictitat

(그는) 되풀이한다

복수 dictitāmus

(우리는) 되풀이한다

dictitātis

(너희는) 되풀이한다

dictitant

(그들은) 되풀이한다

과거단수 dictitābam

(나는) 되풀이하고 있었다

dictitābās

(너는) 되풀이하고 있었다

dictitābat

(그는) 되풀이하고 있었다

복수 dictitābāmus

(우리는) 되풀이하고 있었다

dictitābātis

(너희는) 되풀이하고 있었다

dictitābant

(그들은) 되풀이하고 있었다

미래단수 dictitābō

(나는) 되풀이하겠다

dictitābis

(너는) 되풀이하겠다

dictitābit

(그는) 되풀이하겠다

복수 dictitābimus

(우리는) 되풀이하겠다

dictitābitis

(너희는) 되풀이하겠다

dictitābunt

(그들은) 되풀이하겠다

완료단수 dictitāvī

(나는) 되풀이했다

dictitāvistī

(너는) 되풀이했다

dictitāvit

(그는) 되풀이했다

복수 dictitāvimus

(우리는) 되풀이했다

dictitāvistis

(너희는) 되풀이했다

dictitāvērunt, dictitāvēre

(그들은) 되풀이했다

과거완료단수 dictitāveram

(나는) 되풀이했었다

dictitāverās

(너는) 되풀이했었다

dictitāverat

(그는) 되풀이했었다

복수 dictitāverāmus

(우리는) 되풀이했었다

dictitāverātis

(너희는) 되풀이했었다

dictitāverant

(그들은) 되풀이했었다

미래완료단수 dictitāverō

(나는) 되풀이했겠다

dictitāveris

(너는) 되풀이했겠다

dictitāverit

(그는) 되풀이했겠다

복수 dictitāverimus

(우리는) 되풀이했겠다

dictitāveritis

(너희는) 되풀이했겠다

dictitāverint

(그들은) 되풀이했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dictitor

(나는) 되풀이된다

dictitāris, dictitāre

(너는) 되풀이된다

dictitātur

(그는) 되풀이된다

복수 dictitāmur

(우리는) 되풀이된다

dictitāminī

(너희는) 되풀이된다

dictitantur

(그들은) 되풀이된다

과거단수 dictitābar

(나는) 되풀이되고 있었다

dictitābāris, dictitābāre

(너는) 되풀이되고 있었다

dictitābātur

(그는) 되풀이되고 있었다

복수 dictitābāmur

(우리는) 되풀이되고 있었다

dictitābāminī

(너희는) 되풀이되고 있었다

dictitābantur

(그들은) 되풀이되고 있었다

미래단수 dictitābor

(나는) 되풀이되겠다

dictitāberis, dictitābere

(너는) 되풀이되겠다

dictitābitur

(그는) 되풀이되겠다

복수 dictitābimur

(우리는) 되풀이되겠다

dictitābiminī

(너희는) 되풀이되겠다

dictitābuntur

(그들은) 되풀이되겠다

완료단수 dictitātus sum

(나는) 되풀이되었다

dictitātus es

(너는) 되풀이되었다

dictitātus est

(그는) 되풀이되었다

복수 dictitātī sumus

(우리는) 되풀이되었다

dictitātī estis

(너희는) 되풀이되었다

dictitātī sunt

(그들은) 되풀이되었다

과거완료단수 dictitātus eram

(나는) 되풀이되었었다

dictitātus erās

(너는) 되풀이되었었다

dictitātus erat

(그는) 되풀이되었었다

복수 dictitātī erāmus

(우리는) 되풀이되었었다

dictitātī erātis

(너희는) 되풀이되었었다

dictitātī erant

(그들은) 되풀이되었었다

미래완료단수 dictitātus erō

(나는) 되풀이되었겠다

dictitātus eris

(너는) 되풀이되었겠다

dictitātus erit

(그는) 되풀이되었겠다

복수 dictitātī erimus

(우리는) 되풀이되었겠다

dictitātī eritis

(너희는) 되풀이되었겠다

dictitātī erunt

(그들은) 되풀이되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dictitem

(나는) 되풀이하자

dictitēs

(너는) 되풀이하자

dictitet

(그는) 되풀이하자

복수 dictitēmus

(우리는) 되풀이하자

dictitētis

(너희는) 되풀이하자

dictitent

(그들은) 되풀이하자

과거단수 dictitārem

(나는) 되풀이하고 있었다

dictitārēs

(너는) 되풀이하고 있었다

dictitāret

(그는) 되풀이하고 있었다

복수 dictitārēmus

(우리는) 되풀이하고 있었다

dictitārētis

(너희는) 되풀이하고 있었다

dictitārent

(그들은) 되풀이하고 있었다

완료단수 dictitāverim

(나는) 되풀이했다

dictitāverīs

(너는) 되풀이했다

dictitāverit

(그는) 되풀이했다

복수 dictitāverīmus

(우리는) 되풀이했다

dictitāverītis

(너희는) 되풀이했다

dictitāverint

(그들은) 되풀이했다

과거완료단수 dictitāvissem

(나는) 되풀이했었다

dictitāvissēs

(너는) 되풀이했었다

dictitāvisset

(그는) 되풀이했었다

복수 dictitāvissēmus

(우리는) 되풀이했었다

dictitāvissētis

(너희는) 되풀이했었다

dictitāvissent

(그들은) 되풀이했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dictiter

(나는) 되풀이되자

dictitēris, dictitēre

(너는) 되풀이되자

dictitētur

(그는) 되풀이되자

복수 dictitēmur

(우리는) 되풀이되자

dictitēminī

(너희는) 되풀이되자

dictitentur

(그들은) 되풀이되자

과거단수 dictitārer

(나는) 되풀이되고 있었다

dictitārēris, dictitārēre

(너는) 되풀이되고 있었다

dictitārētur

(그는) 되풀이되고 있었다

복수 dictitārēmur

(우리는) 되풀이되고 있었다

dictitārēminī

(너희는) 되풀이되고 있었다

dictitārentur

(그들은) 되풀이되고 있었다

완료단수 dictitātus sim

(나는) 되풀이되었다

dictitātus sīs

(너는) 되풀이되었다

dictitātus sit

(그는) 되풀이되었다

복수 dictitātī sīmus

(우리는) 되풀이되었다

dictitātī sītis

(너희는) 되풀이되었다

dictitātī sint

(그들은) 되풀이되었다

과거완료단수 dictitātus essem

(나는) 되풀이되었었다

dictitātus essēs

(너는) 되풀이되었었다

dictitātus esset

(그는) 되풀이되었었다

복수 dictitātī essēmus

(우리는) 되풀이되었었다

dictitātī essētis

(너희는) 되풀이되었었다

dictitātī essent

(그들은) 되풀이되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dictitā

(너는) 되풀이해라

복수 dictitāte

(너희는) 되풀이해라

미래단수 dictitātō

(네가) 되풀이하게 해라

dictitātō

(그가) 되풀이하게 해라

복수 dictitātōte

(너희가) 되풀이하게 해라

dictitantō

(그들이) 되풀이하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dictitāre

(너는) 되풀이되어라

복수 dictitāminī

(너희는) 되풀이되어라

미래단수 dictitātor

(네가) 되풀이되게 해라

dictitātor

(그가) 되풀이되게 해라

복수 dictitantor

(그들이) 되풀이되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 dictitāre

되풀이함

dictitāvisse

되풀이했음

dictitātūrus esse

되풀이하겠음

수동태 dictitārī

되풀이됨

dictitātus esse

되풀이되었음

dictitātum īrī

되풀이되겠음

분사

현재완료미래
능동태 dictitāns

되풀이하는

dictitātūrus

되풀이할

수동태 dictitātus

되풀이된

dictitandus

되풀이될

목적분사

대격탈격
형태 dictitātum

되풀이하기 위해

dictitātū

되풀이하기에

예문

  • Primumdum omnium, male dictitatur tibi volgo in sermonibus: (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 1, scene 2 2:96)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:96)

  • Exsiluit itaque subito ardens optimatium globus, inter quos decernebant et reges, et sequente vulgo ante alios agmina nostrorum irrupit, et iter sibi aperiendo, ad usque Primanorum legionem pervenit locatam in medio - quae confirmatio castra praetoria dictitatur,-ubi densior et ordinibus frequens, miles instar turrium fixa firmitate consistens, proelium maiore spiritu repetivit, et vulneribus declinandis intentus, seque in modum mirmillonis operiens, hostium latera, quae nudabat ira flagrantior, districtis gladiis perforabat. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 12 49:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 49:1)

  • Et Caelius profectus, ut dictitabat, ad Caesarem pervenit Thurios. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, TERTIVS 22:6)

    (카이사르, 내란기, 3권 22:6)

  • dictitabant enim se domo patriaque expulsos omnibus necessariis egere rebus, ut honesta praescriptione rem turpissimam tegerent. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, TERTIVS 32:10)

    (카이사르, 내란기, 3권 32:10)

  • Neque minus ob eam causam civibus Romanis eius provinciae, sed in singulos conventus singulasque civitates certae pecuniae imperabantur, mutuasque illas ex senatusconsulto exigi dictitabant; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, TERTIVS 32:14)

    (카이사르, 내란기, 3권 32:14)

유의어

  1. 되풀이하다

    • dēcantō (되풀이하다, 반복하다)
    • geminō (되풀이하다, 반복하다, 중복되다)
    • retexō (I renew or repeat)
    • ingeminō (되풀이하다, 반복하다, 중복되다)
  2. 유지하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0019%

SEARCH

MENU NAVIGATION