라틴어-한국어 사전 검색

diūtinīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (diūtinus의 남성 복수 여격형) 영속적인 (이)들에게

    형태분석: diūtin(어간) + īs(어미)

  • (diūtinus의 남성 복수 탈격형) 영속적인 (이)들로

    형태분석: diūtin(어간) + īs(어미)

  • (diūtinus의 여성 복수 여격형) 영속적인 (이)들에게

    형태분석: diūtin(어간) + īs(어미)

  • (diūtinus의 여성 복수 탈격형) 영속적인 (이)들로

    형태분석: diūtin(어간) + īs(어미)

  • (diūtinus의 중성 복수 여격형) 영속적인 (것)들에게

    형태분석: diūtin(어간) + īs(어미)

  • (diūtinus의 중성 복수 탈격형) 영속적인 (것)들로

    형태분석: diūtin(어간) + īs(어미)

diūtinus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: diūtinus, diūtina, diūtinum

어원: diū(계속해서, 하루종일)

  1. 영속적인, 영구적인, 오래가는
  1. long-lasting

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 diūtinus

영속적인 (이)가

diūtinī

영속적인 (이)들이

diūtina

영속적인 (이)가

diūtinae

영속적인 (이)들이

diūtinum

영속적인 (것)가

diūtina

영속적인 (것)들이

속격 diūtinī

영속적인 (이)의

diūtinōrum

영속적인 (이)들의

diūtinae

영속적인 (이)의

diūtinārum

영속적인 (이)들의

diūtinī

영속적인 (것)의

diūtinōrum

영속적인 (것)들의

여격 diūtinō

영속적인 (이)에게

diūtinīs

영속적인 (이)들에게

diūtinae

영속적인 (이)에게

diūtinīs

영속적인 (이)들에게

diūtinō

영속적인 (것)에게

diūtinīs

영속적인 (것)들에게

대격 diūtinum

영속적인 (이)를

diūtinōs

영속적인 (이)들을

diūtinam

영속적인 (이)를

diūtinās

영속적인 (이)들을

diūtinum

영속적인 (것)를

diūtina

영속적인 (것)들을

탈격 diūtinō

영속적인 (이)로

diūtinīs

영속적인 (이)들로

diūtinā

영속적인 (이)로

diūtinīs

영속적인 (이)들로

diūtinō

영속적인 (것)로

diūtinīs

영속적인 (것)들로

호격 diūtine

영속적인 (이)야

diūtinī

영속적인 (이)들아

diūtina

영속적인 (이)야

diūtinae

영속적인 (이)들아

diūtinum

영속적인 (것)야

diūtina

영속적인 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 diūtinus

영속적인 (이)가

diūtinior

더 영속적인 (이)가

diūtinissimus

가장 영속적인 (이)가

부사 diūtinē

영속적이게

diūtinius

더 영속적이게

diūtinissimē

가장 영속적이게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • "Lugubres voces desinite, et diutinis lacrimis madentes genas siccate tandem, quippe cum iam possitis quam plangebatis amplecti." (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:55)

    (아풀레이우스, 변신, 5권 5:55)

  • Idemque tempus et diutinis malis fatigatos, et ab aestate tantum proxima pressos interemit, et alios novis morbis conficit; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 1 2:25)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 1장 2:25)

  • Idemque tempus et diutinis malis fatigatos, et ab aestate tantum proxima pressos interemit, et alios nouis morbis conficit; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 2, chapter 1 9:1)

    (켈수스, 의학에 관하여, 2권, 1장 9:1)

  • Idemque tempus et diutinis malis fatigatos, et ab aestate etiam proxima pressos, interimit; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 2, I Quae anni tempora, quae tempestatum genera, quae partes aetatis, qualia corpora vel tuta vel morbis et qualibus opportuna sint. 9:1)

    (켈수스, 의학에 관하여, 2권, 9:1)

  • Quod dum fieret, quasi uiuentem adlocuta, rogauit, ut apud misericordiam pii Conditoris inpetraret, se a tantis tamque diutinis cruciatibus absolui. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER QUARTUS., CAP. IX. 1:3)

    (베다 베네라빌리스, , , 1:3)

유의어 사전

1. Pridem (πρὶν δή) denotes a point of time, as long before; diu and dudum, a space of time as long since; diu denotes many days, months, years ago; dudum (δαρόν?) several minutes or hours since. Jam pridem mortuus est means, he died long ago, as an aorist; jam diu mortuus est, he has already long been in his grave as a perfect. Cic. Cat. i. 1. Ad mortem te duci jam pridem oportebat; in te conferri pestem illam quam tu in nos omnes jamdiu machinaris. Tac. Ann. xv. 64. Seneca Annæum diu sibi amicitiæ fide et arte medicinæ probatum orat, proviram pridem venenum promeret. 2. Diutunus denotes long duration indifferently, as something long in a general sense, or with praise, as something lasting and possessing durability, in opp. to that which quickly passes away, like χρόνιος; whereas diutinus, with blame, something protracted and wearisome, like αἰανός. Cic. Senect. 19. Nihil mihi diuturnum videtur, in quo est aliquid extremum: comp. with Fam. xi. 8: Libertatis desiderio et odio diutinæ servitutis.

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 영속적인

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%

SEARCH

MENU NAVIGATION