고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: diūtinus, diūtina, diūtinum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | diūtinus 영속적인 (이)가 | diūtinī 영속적인 (이)들이 | diūtina 영속적인 (이)가 | diūtinae 영속적인 (이)들이 | diūtinum 영속적인 (것)가 | diūtina 영속적인 (것)들이 |
속격 | diūtinī 영속적인 (이)의 | diūtinōrum 영속적인 (이)들의 | diūtinae 영속적인 (이)의 | diūtinārum 영속적인 (이)들의 | diūtinī 영속적인 (것)의 | diūtinōrum 영속적인 (것)들의 |
여격 | diūtinō 영속적인 (이)에게 | diūtinīs 영속적인 (이)들에게 | diūtinae 영속적인 (이)에게 | diūtinīs 영속적인 (이)들에게 | diūtinō 영속적인 (것)에게 | diūtinīs 영속적인 (것)들에게 |
대격 | diūtinum 영속적인 (이)를 | diūtinōs 영속적인 (이)들을 | diūtinam 영속적인 (이)를 | diūtinās 영속적인 (이)들을 | diūtinum 영속적인 (것)를 | diūtina 영속적인 (것)들을 |
탈격 | diūtinō 영속적인 (이)로 | diūtinīs 영속적인 (이)들로 | diūtinā 영속적인 (이)로 | diūtinīs 영속적인 (이)들로 | diūtinō 영속적인 (것)로 | diūtinīs 영속적인 (것)들로 |
호격 | diūtine 영속적인 (이)야 | diūtinī 영속적인 (이)들아 | diūtina 영속적인 (이)야 | diūtinae 영속적인 (이)들아 | diūtinum 영속적인 (것)야 | diūtina 영속적인 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | diūtinus 영속적인 (이)가 | diūtinior 더 영속적인 (이)가 | diūtinissimus 가장 영속적인 (이)가 |
부사 | diūtinē 영속적이게 | diūtinius 더 영속적이게 | diūtinissimē 가장 영속적이게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
"Lugubres voces desinite, et diutinis lacrimis madentes genas siccate tandem, quippe cum iam possitis quam plangebatis amplecti." (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:55)
(아풀레이우스, 변신, 5권 5:55)
Idemque tempus et diutinis malis fatigatos, et ab aestate tantum proxima pressos interemit, et alios novis morbis conficit; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 1 2:25)
(켈수스, 의학에 관하여, , 1장 2:25)
Idemque tempus et diutinis malis fatigatos, et ab aestate tantum proxima pressos interemit, et alios nouis morbis conficit; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 2, chapter 1 9:1)
(켈수스, 의학에 관하여, 2권, 1장 9:1)
Idemque tempus et diutinis malis fatigatos, et ab aestate etiam proxima pressos, interimit; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 2, I Quae anni tempora, quae tempestatum genera, quae partes aetatis, qualia corpora vel tuta vel morbis et qualibus opportuna sint. 9:1)
(켈수스, 의학에 관하여, 2권, 9:1)
Quod dum fieret, quasi uiuentem adlocuta, rogauit, ut apud misericordiam pii Conditoris inpetraret, se a tantis tamque diutinis cruciatibus absolui. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER QUARTUS., CAP. IX. 1:3)
(베다 베네라빌리스, , , 1:3)
1. Pridem (πρὶν δή) denotes a point of time, as long before; diu and dudum, a space of time as long since; diu denotes many days, months, years ago; dudum (δαρόν?) several minutes or hours since. Jam pridem mortuus est means, he died long ago, as an aorist; jam diu mortuus est, he has already long been in his grave as a perfect. Cic. Cat. i. 1. Ad mortem te duci jam pridem oportebat; in te conferri pestem illam quam tu in nos omnes jamdiu machinaris. Tac. Ann. xv. 64. Seneca Annæum diu sibi amicitiæ fide et arte medicinæ probatum orat, proviram pridem venenum promeret. 2. Diutunus denotes long duration indifferently, as something long in a general sense, or with praise, as something lasting and possessing durability, in opp. to that which quickly passes away, like χρόνιος; whereas diutinus, with blame, something protracted and wearisome, like αἰανός. Cic. Senect. 19. Nihil mihi diuturnum videtur, in quo est aliquid extremum: comp. with Fam. xi. 8: Libertatis desiderio et odio diutinæ servitutis.
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용