고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: diūtinus, diūtina, diūtinum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | diūtinus 영속적인 (이)가 | diūtinī 영속적인 (이)들이 | diūtina 영속적인 (이)가 | diūtinae 영속적인 (이)들이 | diūtinum 영속적인 (것)가 | diūtina 영속적인 (것)들이 |
속격 | diūtinī 영속적인 (이)의 | diūtinōrum 영속적인 (이)들의 | diūtinae 영속적인 (이)의 | diūtinārum 영속적인 (이)들의 | diūtinī 영속적인 (것)의 | diūtinōrum 영속적인 (것)들의 |
여격 | diūtinō 영속적인 (이)에게 | diūtinīs 영속적인 (이)들에게 | diūtinae 영속적인 (이)에게 | diūtinīs 영속적인 (이)들에게 | diūtinō 영속적인 (것)에게 | diūtinīs 영속적인 (것)들에게 |
대격 | diūtinum 영속적인 (이)를 | diūtinōs 영속적인 (이)들을 | diūtinam 영속적인 (이)를 | diūtinās 영속적인 (이)들을 | diūtinum 영속적인 (것)를 | diūtina 영속적인 (것)들을 |
탈격 | diūtinō 영속적인 (이)로 | diūtinīs 영속적인 (이)들로 | diūtinā 영속적인 (이)로 | diūtinīs 영속적인 (이)들로 | diūtinō 영속적인 (것)로 | diūtinīs 영속적인 (것)들로 |
호격 | diūtine 영속적인 (이)야 | diūtinī 영속적인 (이)들아 | diūtina 영속적인 (이)야 | diūtinae 영속적인 (이)들아 | diūtinum 영속적인 (것)야 | diūtina 영속적인 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | diūtinus 영속적인 (이)가 | diūtinior 더 영속적인 (이)가 | diūtinissimus 가장 영속적인 (이)가 |
부사 | diūtinē 영속적이게 | diūtinius 더 영속적이게 | diūtinissimē 가장 영속적이게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Ergo igitur impatientia furoris altius agitata diutinum rupit silentium et ad se vocari praecipit filium: (Apuleius, Metamorphoses, book 10 3:1)
(아풀레이우스, 변신, 10권 3:1)
Atque ubi percontatus est quam diutinum puerperium et quam laboriosi nixus fuissent, puellamque defessam labore ac vigilia somnum capere cognovit, fabulari instituit prolixius et: (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Duodecimus, I 5:2)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 5:2)
Psyllos quondam fuisse in terra Africa conterminos Nasamonibus Austrumque in finibus eorum quodam in tempore perquam validum ac diutinum flavisse; (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Sextus Decimus, XI 5:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 5:1)
alii diutinum pulverem et continuum [et] significatum volunt inumbrationemque ex eo solis et caeli factam, id est non moveri caelum, sed consistere, eundemque manere habitum aeris ex continua caligine pulveris, obducto semel caelo et quasi ab oculis intercluso. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM DVODECIMVM COMMENTARIVS., commline 408 267:3)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 267:3)
quod detrimentum culpa et temeritate legati sit acceptum, hoc aequiore animo ferendum docet, quod beneficio deorum immortalium et virtute eorum expiato incommodo neque hostibus diutina laetatio neque ipsis longior dolor relinquatur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, LII 52:6)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 52장 52:6)
1. Pridem (πρὶν δή) denotes a point of time, as long before; diu and dudum, a space of time as long since; diu denotes many days, months, years ago; dudum (δαρόν?) several minutes or hours since. Jam pridem mortuus est means, he died long ago, as an aorist; jam diu mortuus est, he has already long been in his grave as a perfect. Cic. Cat. i. 1. Ad mortem te duci jam pridem oportebat; in te conferri pestem illam quam tu in nos omnes jamdiu machinaris. Tac. Ann. xv. 64. Seneca Annæum diu sibi amicitiæ fide et arte medicinæ probatum orat, proviram pridem venenum promeret. 2. Diutunus denotes long duration indifferently, as something long in a general sense, or with praise, as something lasting and possessing durability, in opp. to that which quickly passes away, like χρόνιος; whereas diutinus, with blame, something protracted and wearisome, like αἰανός. Cic. Senect. 19. Nihil mihi diuturnum videtur, in quo est aliquid extremum: comp. with Fam. xi. 8: Libertatis desiderio et odio diutinæ servitutis.
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용