라틴어-한국어 사전 검색

ēlanguit

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ēlanguēscō의 완료 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 기절했다

    형태분석: ēlangu(어간) + it(인칭어미)

ēlanguēscō

3변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ēlanguēscō, ēlanguēscere, ēlanguī

  1. 기절하다, 약하다, 나른하다
  1. I grow faint or feeble; I flag
  2. I slacken or relax

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēlanguēscō

(나는) 기절한다

ēlanguēscis

(너는) 기절한다

ēlanguēscit

(그는) 기절한다

복수 ēlanguēscimus

(우리는) 기절한다

ēlanguēscitis

(너희는) 기절한다

ēlanguēscunt

(그들은) 기절한다

과거단수 ēlanguēscēbam

(나는) 기절하고 있었다

ēlanguēscēbās

(너는) 기절하고 있었다

ēlanguēscēbat

(그는) 기절하고 있었다

복수 ēlanguēscēbāmus

(우리는) 기절하고 있었다

ēlanguēscēbātis

(너희는) 기절하고 있었다

ēlanguēscēbant

(그들은) 기절하고 있었다

미래단수 ēlanguēscam

(나는) 기절하겠다

ēlanguēscēs

(너는) 기절하겠다

ēlanguēscet

(그는) 기절하겠다

복수 ēlanguēscēmus

(우리는) 기절하겠다

ēlanguēscētis

(너희는) 기절하겠다

ēlanguēscent

(그들은) 기절하겠다

완료단수 ēlanguī

(나는) 기절했다

ēlanguistī

(너는) 기절했다

ēlanguit

(그는) 기절했다

복수 ēlanguimus

(우리는) 기절했다

ēlanguistis

(너희는) 기절했다

ēlanguērunt, ēlanguēre

(그들은) 기절했다

과거완료단수 ēlangueram

(나는) 기절했었다

ēlanguerās

(너는) 기절했었다

ēlanguerat

(그는) 기절했었다

복수 ēlanguerāmus

(우리는) 기절했었다

ēlanguerātis

(너희는) 기절했었다

ēlanguerant

(그들은) 기절했었다

미래완료단수 ēlanguerō

(나는) 기절했겠다

ēlangueris

(너는) 기절했겠다

ēlanguerit

(그는) 기절했겠다

복수 ēlanguerimus

(우리는) 기절했겠다

ēlangueritis

(너희는) 기절했겠다

ēlanguerint

(그들은) 기절했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēlanguēscor

(나는) 기절된다

ēlanguēsceris, ēlanguēscere

(너는) 기절된다

ēlanguēscitur

(그는) 기절된다

복수 ēlanguēscimur

(우리는) 기절된다

ēlanguēsciminī

(너희는) 기절된다

ēlanguēscuntur

(그들은) 기절된다

과거단수 ēlanguēscēbar

(나는) 기절되고 있었다

ēlanguēscēbāris, ēlanguēscēbāre

(너는) 기절되고 있었다

ēlanguēscēbātur

(그는) 기절되고 있었다

복수 ēlanguēscēbāmur

(우리는) 기절되고 있었다

ēlanguēscēbāminī

(너희는) 기절되고 있었다

ēlanguēscēbantur

(그들은) 기절되고 있었다

미래단수 ēlanguēscar

(나는) 기절되겠다

ēlanguēscēris, ēlanguēscēre

(너는) 기절되겠다

ēlanguēscētur

(그는) 기절되겠다

복수 ēlanguēscēmur

(우리는) 기절되겠다

ēlanguēscēminī

(너희는) 기절되겠다

ēlanguēscentur

(그들은) 기절되겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēlanguēscam

(나는) 기절하자

ēlanguēscās

(너는) 기절하자

ēlanguēscat

(그는) 기절하자

복수 ēlanguēscāmus

(우리는) 기절하자

ēlanguēscātis

(너희는) 기절하자

ēlanguēscant

(그들은) 기절하자

과거단수 ēlanguēscerem

(나는) 기절하고 있었다

ēlanguēscerēs

(너는) 기절하고 있었다

ēlanguēsceret

(그는) 기절하고 있었다

복수 ēlanguēscerēmus

(우리는) 기절하고 있었다

ēlanguēscerētis

(너희는) 기절하고 있었다

ēlanguēscerent

(그들은) 기절하고 있었다

완료단수 ēlanguerim

(나는) 기절했다

ēlanguerīs

(너는) 기절했다

ēlanguerit

(그는) 기절했다

복수 ēlanguerīmus

(우리는) 기절했다

ēlanguerītis

(너희는) 기절했다

ēlanguerint

(그들은) 기절했다

과거완료단수 ēlanguissem

(나는) 기절했었다

ēlanguissēs

(너는) 기절했었다

ēlanguisset

(그는) 기절했었다

복수 ēlanguissēmus

(우리는) 기절했었다

ēlanguissētis

(너희는) 기절했었다

ēlanguissent

(그들은) 기절했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēlanguēscar

(나는) 기절되자

ēlanguēscāris, ēlanguēscāre

(너는) 기절되자

ēlanguēscātur

(그는) 기절되자

복수 ēlanguēscāmur

(우리는) 기절되자

ēlanguēscāminī

(너희는) 기절되자

ēlanguēscantur

(그들은) 기절되자

과거단수 ēlanguēscerer

(나는) 기절되고 있었다

ēlanguēscerēris, ēlanguēscerēre

(너는) 기절되고 있었다

ēlanguēscerētur

(그는) 기절되고 있었다

복수 ēlanguēscerēmur

(우리는) 기절되고 있었다

ēlanguēscerēminī

(너희는) 기절되고 있었다

ēlanguēscerentur

(그들은) 기절되고 있었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēlanguēsce

(너는) 기절해라

복수 ēlanguēscite

(너희는) 기절해라

미래단수 ēlanguēscitō

(네가) 기절하게 해라

ēlanguēscitō

(그가) 기절하게 해라

복수 ēlanguēscitōte

(너희가) 기절하게 해라

ēlanguēscuntō

(그들이) 기절하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēlanguēscere

(너는) 기절되어라

복수 ēlanguēsciminī

(너희는) 기절되어라

미래단수 ēlanguēscitor

(네가) 기절되게 해라

ēlanguēscitor

(그가) 기절되게 해라

복수 ēlanguēscuntor

(그들이) 기절되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 ēlanguēscere

기절함

ēlanguisse

기절했음

수동태 ēlanguēscī

기절됨

분사

현재완료미래
능동태 ēlanguēscēns

기절하는

수동태 ēlanguēscendus

기절될

예문

  • Et haec audientes pertimuimus, et elanguit cor nostrum, nec remansit in nobis spiritus ad introitum vestrum; Dominus enim Deus vester ipse est Deus in caelo sursum et in terra deorsum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 2 2:11)

    우리는 그 소식을 듣고 마음이 녹아내렸습니다. 당신들 앞에서는 아무도 용기가 나지 않았습니다. 주 당신들의 하느님만이 위로는 하늘에서, 아래로는 땅에서 하느님이십니다. (불가타 성경, 여호수아기, 2장 2:11)

  • Depopulata est regio; luxit humus, quoniam devastatum est triticum, defecit mustum, elanguit oleum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ioel, 1 1:10)

    (불가타 성경, 요엘서, 1장 1:10)

  • Vinea exaruit, et ficus elanguit, malogranatum et palma et malum et omnia ligna agri aruerunt, quia evanuit gaudium a filiis hominum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ioel, 1 1:12)

    (불가타 성경, 요엘서, 1장 1:12)

  • Et, cum ortus fuisset sol, praecepit Deus vento orientali calido; et percussit sol super caput Ionae, et elanguit; et petivit animae suae, ut moreretur, et dixit: " Melius est mihi mori quam vivere " (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ionae, 4 4:8)

    (불가타 성경, 요나서, 4장 4:8)

  • Increpans mare et exsiccans illud et omnia flumina ad desertum deducens. Elanguit Basan et Carmelus, et flos Libani elanguit. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Nahum, 1 1:4)

    (불가타 성경, 나훔서, 1장 1:4)

유의어

  1. I slacken or relax

    • retendō (늦추다, 휴식하다, 누그러뜨리다)
    • effundō (늦추다, 누그러뜨리다, 풀다)
    • prōfluō (I am relaxed)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%

SEARCH

MENU NAVIGATION