고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ērādīcō, ērādīcāre, ērādīcāvī, ērādīcātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērādīcō (나는) 뽑는다 |
ērādīcās (너는) 뽑는다 |
ērādīcat (그는) 뽑는다 |
복수 | ērādīcāmus (우리는) 뽑는다 |
ērādīcātis (너희는) 뽑는다 |
ērādīcant (그들은) 뽑는다 |
|
과거 | 단수 | ērādīcābam (나는) 뽑고 있었다 |
ērādīcābās (너는) 뽑고 있었다 |
ērādīcābat (그는) 뽑고 있었다 |
복수 | ērādīcābāmus (우리는) 뽑고 있었다 |
ērādīcābātis (너희는) 뽑고 있었다 |
ērādīcābant (그들은) 뽑고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ērādīcābō (나는) 뽑겠다 |
ērādīcābis (너는) 뽑겠다 |
ērādīcābit (그는) 뽑겠다 |
복수 | ērādīcābimus (우리는) 뽑겠다 |
ērādīcābitis (너희는) 뽑겠다 |
ērādīcābunt (그들은) 뽑겠다 |
|
완료 | 단수 | ērādīcāvī (나는) 뽑았다 |
ērādīcāvistī (너는) 뽑았다 |
ērādīcāvit (그는) 뽑았다 |
복수 | ērādīcāvimus (우리는) 뽑았다 |
ērādīcāvistis (너희는) 뽑았다 |
ērādīcāvērunt, ērādīcāvēre (그들은) 뽑았다 |
|
과거완료 | 단수 | ērādīcāveram (나는) 뽑았었다 |
ērādīcāverās (너는) 뽑았었다 |
ērādīcāverat (그는) 뽑았었다 |
복수 | ērādīcāverāmus (우리는) 뽑았었다 |
ērādīcāverātis (너희는) 뽑았었다 |
ērādīcāverant (그들은) 뽑았었다 |
|
미래완료 | 단수 | ērādīcāverō (나는) 뽑았겠다 |
ērādīcāveris (너는) 뽑았겠다 |
ērādīcāverit (그는) 뽑았겠다 |
복수 | ērādīcāverimus (우리는) 뽑았겠다 |
ērādīcāveritis (너희는) 뽑았겠다 |
ērādīcāverint (그들은) 뽑았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērādīcor (나는) 뽑힌다 |
ērādīcāris, ērādīcāre (너는) 뽑힌다 |
ērādīcātur (그는) 뽑힌다 |
복수 | ērādīcāmur (우리는) 뽑힌다 |
ērādīcāminī (너희는) 뽑힌다 |
ērādīcantur (그들은) 뽑힌다 |
|
과거 | 단수 | ērādīcābar (나는) 뽑히고 있었다 |
ērādīcābāris, ērādīcābāre (너는) 뽑히고 있었다 |
ērādīcābātur (그는) 뽑히고 있었다 |
복수 | ērādīcābāmur (우리는) 뽑히고 있었다 |
ērādīcābāminī (너희는) 뽑히고 있었다 |
ērādīcābantur (그들은) 뽑히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ērādīcābor (나는) 뽑히겠다 |
ērādīcāberis, ērādīcābere (너는) 뽑히겠다 |
ērādīcābitur (그는) 뽑히겠다 |
복수 | ērādīcābimur (우리는) 뽑히겠다 |
ērādīcābiminī (너희는) 뽑히겠다 |
ērādīcābuntur (그들은) 뽑히겠다 |
|
완료 | 단수 | ērādīcātus sum (나는) 뽑혔다 |
ērādīcātus es (너는) 뽑혔다 |
ērādīcātus est (그는) 뽑혔다 |
복수 | ērādīcātī sumus (우리는) 뽑혔다 |
ērādīcātī estis (너희는) 뽑혔다 |
ērādīcātī sunt (그들은) 뽑혔다 |
|
과거완료 | 단수 | ērādīcātus eram (나는) 뽑혔었다 |
ērādīcātus erās (너는) 뽑혔었다 |
ērādīcātus erat (그는) 뽑혔었다 |
복수 | ērādīcātī erāmus (우리는) 뽑혔었다 |
ērādīcātī erātis (너희는) 뽑혔었다 |
ērādīcātī erant (그들은) 뽑혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | ērādīcātus erō (나는) 뽑혔겠다 |
ērādīcātus eris (너는) 뽑혔겠다 |
ērādīcātus erit (그는) 뽑혔겠다 |
복수 | ērādīcātī erimus (우리는) 뽑혔겠다 |
ērādīcātī eritis (너희는) 뽑혔겠다 |
ērādīcātī erunt (그들은) 뽑혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērādīcem (나는) 뽑자 |
ērādīcēs (너는) 뽑자 |
ērādīcet (그는) 뽑자 |
복수 | ērādīcēmus (우리는) 뽑자 |
ērādīcētis (너희는) 뽑자 |
ērādīcent (그들은) 뽑자 |
|
과거 | 단수 | ērādīcārem (나는) 뽑고 있었다 |
ērādīcārēs (너는) 뽑고 있었다 |
ērādīcāret (그는) 뽑고 있었다 |
복수 | ērādīcārēmus (우리는) 뽑고 있었다 |
ērādīcārētis (너희는) 뽑고 있었다 |
ērādīcārent (그들은) 뽑고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ērādīcāverim (나는) 뽑았다 |
ērādīcāverīs (너는) 뽑았다 |
ērādīcāverit (그는) 뽑았다 |
복수 | ērādīcāverīmus (우리는) 뽑았다 |
ērādīcāverītis (너희는) 뽑았다 |
ērādīcāverint (그들은) 뽑았다 |
|
과거완료 | 단수 | ērādīcāvissem (나는) 뽑았었다 |
ērādīcāvissēs (너는) 뽑았었다 |
ērādīcāvisset (그는) 뽑았었다 |
복수 | ērādīcāvissēmus (우리는) 뽑았었다 |
ērādīcāvissētis (너희는) 뽑았었다 |
ērādīcāvissent (그들은) 뽑았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērādīcer (나는) 뽑히자 |
ērādīcēris, ērādīcēre (너는) 뽑히자 |
ērādīcētur (그는) 뽑히자 |
복수 | ērādīcēmur (우리는) 뽑히자 |
ērādīcēminī (너희는) 뽑히자 |
ērādīcentur (그들은) 뽑히자 |
|
과거 | 단수 | ērādīcārer (나는) 뽑히고 있었다 |
ērādīcārēris, ērādīcārēre (너는) 뽑히고 있었다 |
ērādīcārētur (그는) 뽑히고 있었다 |
복수 | ērādīcārēmur (우리는) 뽑히고 있었다 |
ērādīcārēminī (너희는) 뽑히고 있었다 |
ērādīcārentur (그들은) 뽑히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ērādīcātus sim (나는) 뽑혔다 |
ērādīcātus sīs (너는) 뽑혔다 |
ērādīcātus sit (그는) 뽑혔다 |
복수 | ērādīcātī sīmus (우리는) 뽑혔다 |
ērādīcātī sītis (너희는) 뽑혔다 |
ērādīcātī sint (그들은) 뽑혔다 |
|
과거완료 | 단수 | ērādīcātus essem (나는) 뽑혔었다 |
ērādīcātus essēs (너는) 뽑혔었다 |
ērādīcātus esset (그는) 뽑혔었다 |
복수 | ērādīcātī essēmus (우리는) 뽑혔었다 |
ērādīcātī essētis (너희는) 뽑혔었다 |
ērādīcātī essent (그들은) 뽑혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērādīcā (너는) 뽑아라 |
||
복수 | ērādīcāte (너희는) 뽑아라 |
|||
미래 | 단수 | ērādīcātō (네가) 뽑게 해라 |
ērādīcātō (그가) 뽑게 해라 |
|
복수 | ērādīcātōte (너희가) 뽑게 해라 |
ērādīcantō (그들이) 뽑게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērādīcāre (너는) 뽑혀라 |
||
복수 | ērādīcāminī (너희는) 뽑혀라 |
|||
미래 | 단수 | ērādīcātor (네가) 뽑히게 해라 |
ērādīcātor (그가) 뽑히게 해라 |
|
복수 | ērādīcantor (그들이) 뽑히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ērādīcāre 뽑음 |
ērādīcāvisse 뽑았음 |
ērādīcātūrus esse 뽑겠음 |
수동태 | ērādīcārī 뽑힘 |
ērādīcātus esse 뽑혔음 |
ērādīcātum īrī 뽑히겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ērādīcāns 뽑는 |
ērādīcātūrus 뽑을 |
|
수동태 | ērādīcātus 뽑힌 |
ērādīcandus 뽑힐 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | ērādīcātum 뽑기 위해 |
ērādīcātū 뽑기에 |
Itaque tam recenti et inexpectato periculo expergefactus, animo volvebat quibus modis tam rebellionis praeteritae participes et fautores eradicaret, suam similium periculorum semina in futurum extingueret, simulque hominum male erga res suas animatorum receptacula omnia et refugia, ubi rebellionibus suis paulo post vivificandis incubant, amoveret. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM SECUNDUM 15:6)
(, , 15:6)
non auferas misericordiam tuam a domo mea usque in sempiternum, quando eradicaverit Dominus inimicos David unumquemque de terra ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 20 20:15)
또한 주님께서 자네 다윗의 원수들을 땅 위에서 없애 버리실 때에도, 내 집안과 의리를 영원히 끊지 말아 주게.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 20장 20:15)
seram, et alius comedat, et progenies mea eradicetur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 31 31:8)
내가 뿌린 것을 남이 먹고 내 농작물은 뿌리째 뽑혀도 괜찮네. (불가타 성경, 욥기, 31장 31:8)
ignis est usque ad perditionem devorans et omnia eradicans genimina. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 31 31:12)
그것은 멸망의 나라에 이를 때까지 삼켜 버리는 불 내 모든 소출을 뿌리째 없애 버릴 것이네. (불가타 성경, 욥기, 31장 31:12)
Etenim, si in ramis ad tempus germinaverit, infirmiter posita a vento commovebitur et a nimietate ventorum eradicabitur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 4 4:4)
잠시 줄기를 뻗는다 하여도 단단히 서 있지 못하여 바람에 흔들리다가 세찬 바람에 뿌리째 뽑히고 만다. (불가타 성경, 지혜서, 4장 4:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용