고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: hasta, hastae
Hastile autem hastae eius erat quasi liciatorium texentium, ipsum autem ferrum hastae eius sescentos siclos habebat ferri; et armiger eius antecedebat eum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 17 17:7)
그 창대는 베틀 용두머리만큼 굵었고 창날은 쇠로 되어 있었는데, 무게가 육백 세켈이나 되었다. 골리앗은 방패병을 앞세우고 (불가타 성경, 사무엘기 상권, 17장 17:7)
et gladii micantes et hastae fulgurantes et multitudo interfectorum et acervi mortuorum; nec est finis cadaverum, et corruunt super corpora. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Nahum, 3 3:3)
(불가타 성경, 나훔서, 3장 3:3)
Sol et luna steterunt in habitaculo suo, prae luce sagittarum tuarum discedunt, prae splendore fulgurantis hastae tuae. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Habacuc, 3 3:11)
(불가타 성경, 하바쿡서, 3장 3:11)
Si pili nati sunt, qui non debuerunt, tenuis acus ferrea ad similitudinem hastae lata in ignem coicienda est; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VII, chapter 7 8:106)
(켈수스, 의학에 관하여, , 7장 8:106)
hastam iacit et Patroclum interficit. (Oxford Latin Course I, Flavius' story: The seige of Troy 7:26)
창을 던져 Patroclus를 죽인다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 7:26)
Missile is the most general name for a weapon used in fighting at a distance, from the spear to the arrow; hasta and lancea serve both for thrusting and hurling; hasta (from σχαστήριον, σχάζω,) as a genuine Roman weapon, δορύ; lancea, as a foreign weapon, supposed to have come originally from the Suevi, λόγχη; pilum, jaculum, verutum, are more for hurling; jaculum, as the most general expression, including the hunting spear, βέλος; verutum (from ὀρυχή) and tragulum (τρώγλη) military weapons for hurling, ἄκων; pilum (from πῆλαι) in the singular, as the peculiar weapon for hurling used by the Roman legion. Liv. ix. 19. Romano pilum haud paulo quam hasta vehementius ictu missuque telum.
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0119%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용