고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: impinguō, impinguāre, impinguāvī, impinguātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impinguō (나는) 살찌운다 |
impinguās (너는) 살찌운다 |
impinguat (그는) 살찌운다 |
복수 | impinguāmus (우리는) 살찌운다 |
impinguātis (너희는) 살찌운다 |
impinguant (그들은) 살찌운다 |
|
과거 | 단수 | impinguābam (나는) 살찌우고 있었다 |
impinguābās (너는) 살찌우고 있었다 |
impinguābat (그는) 살찌우고 있었다 |
복수 | impinguābāmus (우리는) 살찌우고 있었다 |
impinguābātis (너희는) 살찌우고 있었다 |
impinguābant (그들은) 살찌우고 있었다 |
|
미래 | 단수 | impinguābō (나는) 살찌우겠다 |
impinguābis (너는) 살찌우겠다 |
impinguābit (그는) 살찌우겠다 |
복수 | impinguābimus (우리는) 살찌우겠다 |
impinguābitis (너희는) 살찌우겠다 |
impinguābunt (그들은) 살찌우겠다 |
|
완료 | 단수 | impinguāvī (나는) 살찌우었다 |
impinguāvistī (너는) 살찌우었다 |
impinguāvit (그는) 살찌우었다 |
복수 | impinguāvimus (우리는) 살찌우었다 |
impinguāvistis (너희는) 살찌우었다 |
impinguāvērunt, impinguāvēre (그들은) 살찌우었다 |
|
과거완료 | 단수 | impinguāveram (나는) 살찌우었었다 |
impinguāverās (너는) 살찌우었었다 |
impinguāverat (그는) 살찌우었었다 |
복수 | impinguāverāmus (우리는) 살찌우었었다 |
impinguāverātis (너희는) 살찌우었었다 |
impinguāverant (그들은) 살찌우었었다 |
|
미래완료 | 단수 | impinguāverō (나는) 살찌우었겠다 |
impinguāveris (너는) 살찌우었겠다 |
impinguāverit (그는) 살찌우었겠다 |
복수 | impinguāverimus (우리는) 살찌우었겠다 |
impinguāveritis (너희는) 살찌우었겠다 |
impinguāverint (그들은) 살찌우었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impinguem (나는) 살찌우자 |
impinguēs (너는) 살찌우자 |
impinguet (그는) 살찌우자 |
복수 | impinguēmus (우리는) 살찌우자 |
impinguētis (너희는) 살찌우자 |
impinguent (그들은) 살찌우자 |
|
과거 | 단수 | impinguārem (나는) 살찌우고 있었다 |
impinguārēs (너는) 살찌우고 있었다 |
impinguāret (그는) 살찌우고 있었다 |
복수 | impinguārēmus (우리는) 살찌우고 있었다 |
impinguārētis (너희는) 살찌우고 있었다 |
impinguārent (그들은) 살찌우고 있었다 |
|
완료 | 단수 | impinguāverim (나는) 살찌우었다 |
impinguāverīs (너는) 살찌우었다 |
impinguāverit (그는) 살찌우었다 |
복수 | impinguāverīmus (우리는) 살찌우었다 |
impinguāverītis (너희는) 살찌우었다 |
impinguāverint (그들은) 살찌우었다 |
|
과거완료 | 단수 | impinguāvissem (나는) 살찌우었었다 |
impinguāvissēs (너는) 살찌우었었다 |
impinguāvisset (그는) 살찌우었었다 |
복수 | impinguāvissēmus (우리는) 살찌우었었다 |
impinguāvissētis (너희는) 살찌우었었다 |
impinguāvissent (그들은) 살찌우었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impinguer (나는) 살찌워지자 |
impinguēris, impinguēre (너는) 살찌워지자 |
impinguētur (그는) 살찌워지자 |
복수 | impinguēmur (우리는) 살찌워지자 |
impinguēminī (너희는) 살찌워지자 |
impinguentur (그들은) 살찌워지자 |
|
과거 | 단수 | impinguārer (나는) 살찌워지고 있었다 |
impinguārēris, impinguārēre (너는) 살찌워지고 있었다 |
impinguārētur (그는) 살찌워지고 있었다 |
복수 | impinguārēmur (우리는) 살찌워지고 있었다 |
impinguārēminī (너희는) 살찌워지고 있었다 |
impinguārentur (그들은) 살찌워지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | impinguātus sim (나는) 살찌워졌다 |
impinguātus sīs (너는) 살찌워졌다 |
impinguātus sit (그는) 살찌워졌다 |
복수 | impinguātī sīmus (우리는) 살찌워졌다 |
impinguātī sītis (너희는) 살찌워졌다 |
impinguātī sint (그들은) 살찌워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | impinguātus essem (나는) 살찌워졌었다 |
impinguātus essēs (너는) 살찌워졌었다 |
impinguātus esset (그는) 살찌워졌었다 |
복수 | impinguātī essēmus (우리는) 살찌워졌었다 |
impinguātī essētis (너희는) 살찌워졌었다 |
impinguātī essent (그들은) 살찌워졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impinguā (너는) 살찌우어라 |
||
복수 | impinguāte (너희는) 살찌우어라 |
|||
미래 | 단수 | impinguātō (네가) 살찌우게 해라 |
impinguātō (그가) 살찌우게 해라 |
|
복수 | impinguātōte (너희가) 살찌우게 해라 |
impinguantō (그들이) 살찌우게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impinguāre (너는) 살찌워져라 |
||
복수 | impinguāminī (너희는) 살찌워져라 |
|||
미래 | 단수 | impinguātor (네가) 살찌워지게 해라 |
impinguātor (그가) 살찌워지게 해라 |
|
복수 | impinguantor (그들이) 살찌워지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | impinguāre 살찌움 |
impinguāvisse 살찌우었음 |
impinguātūrus esse 살찌우겠음 |
수동태 | impinguārī 살찌워짐 |
impinguātus esse 살찌워졌음 |
impinguātum īrī 살찌워지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | impinguāns 살찌우는 |
impinguātūrus 살찌울 |
|
수동태 | impinguātus 살찌워진 |
impinguandus 살찌워질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | impinguātum 살찌우기 위해 |
impinguātū 살찌우기에 |
Lux oculorum laetificat animam, fama bona impinguat ossa. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 15 15:30)
반짝이는 눈은 마음을 즐겁게 하고 좋은 소식은 뼈마디에 생기를 준다. (불가타 성경, 잠언, 15장 15:30)
Oblatio iusti impinguat altare, et odor suavitatis illius est in conspectu Altissimi; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 35 35:8)
의로운 이의 제물은 제단을 기름지게 하고 그 향기가 지극히 높으신 분께 올라간다. (불가타 성경, 집회서, 35장 35:8)
"Lux oculorumlætificat animam, et fama bona impinguat ossa. (ALBERTANO OF BRESCIA, LIBER CONSOLATIONIS ET CONSILII 313:7)
(, 313:7)
lux oculorum letificat animam et fama bona impinguat ossa; (ALBERTANO OF BRESCIA, SERMONES, SERMO JANUENSIS 29:9)
(, , 29:9)
Mella enim distillabunt a labiis mulieris fornicariae, quae ad tempus impinguat fauces tuas, postea vero amariorem felle invenies. (Sanctus Ambrosius, De Cain et Abel, Liber I, Caput V 2:17)
(성 암브로시우스, 카인과 아벨에 대하여, 1권, 5장 2:17)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용