라틴어-한국어 사전 검색

indigenīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (indigenus의 남성 복수 여격형) 고유의 (이)들에게

    형태분석: indigen(어간) + īs(어미)

  • (indigenus의 남성 복수 탈격형) 고유의 (이)들로

    형태분석: indigen(어간) + īs(어미)

  • (indigenus의 여성 복수 여격형) 고유의 (이)들에게

    형태분석: indigen(어간) + īs(어미)

  • (indigenus의 여성 복수 탈격형) 고유의 (이)들로

    형태분석: indigen(어간) + īs(어미)

  • (indigenus의 중성 복수 여격형) 고유의 (것)들에게

    형태분석: indigen(어간) + īs(어미)

  • (indigenus의 중성 복수 탈격형) 고유의 (것)들로

    형태분석: indigen(어간) + īs(어미)

indigenus

1/2변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: indigenus, indigena, indigenum

  1. 고유의, 원산인, 토종인, 토착인, 타고난
  1. native, indigenous

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 indigenus

고유의 (이)가

indigenī

고유의 (이)들이

indigena

고유의 (이)가

indigenae

고유의 (이)들이

indigenum

고유의 (것)가

indigena

고유의 (것)들이

속격 indigenī

고유의 (이)의

indigenōrum

고유의 (이)들의

indigenae

고유의 (이)의

indigenārum

고유의 (이)들의

indigenī

고유의 (것)의

indigenōrum

고유의 (것)들의

여격 indigenō

고유의 (이)에게

indigenīs

고유의 (이)들에게

indigenae

고유의 (이)에게

indigenīs

고유의 (이)들에게

indigenō

고유의 (것)에게

indigenīs

고유의 (것)들에게

대격 indigenum

고유의 (이)를

indigenōs

고유의 (이)들을

indigenam

고유의 (이)를

indigenās

고유의 (이)들을

indigenum

고유의 (것)를

indigena

고유의 (것)들을

탈격 indigenō

고유의 (이)로

indigenīs

고유의 (이)들로

indigenā

고유의 (이)로

indigenīs

고유의 (이)들로

indigenō

고유의 (것)로

indigenīs

고유의 (것)들로

호격 indigene

고유의 (이)야

indigenī

고유의 (이)들아

indigena

고유의 (이)야

indigenae

고유의 (이)들아

indigenum

고유의 (것)야

indigena

고유의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 indigenus

고유의 (이)가

indigenior

더 고유의 (이)가

indigenissimus

가장 고유의 (이)가

부사 indigenē

indigenius

indigenissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Septem diebus fermentum non invenietur in domibus vestris. Qui comederit fermentatum, peribit anima eius de coetu Israel, tam de advenis quam de indigenis terrae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:19)

    이레 동안 너희 집 안에 누룩이 있어서는 안 된다. 누룩 든 것을 먹는 자는 이방인이든 본토인이든 누구든지 이스라엘 공동체에서 잘려 나갈 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:19)

  • Anima, quae comederit morticinum vel captum a bestia, tam de indigenis quam de advenis, lavabit vestes suas et semetipsum aqua, et contaminatus erit usque ad vesperum; et hoc ordine mundus fiet. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 17 17:15)

    저절로 죽은 짐승이나 맹수에게 찢겨 죽은 짐승을 먹는 자는 본토인이든 이방인이든 옷을 빨고 물로 몸을 씻어야 한다. 그는 저녁때까지 부정하게 되었다가, 그 뒤에 정결하게 된다. (불가타 성경, 레위기, 17장 17:15)

  • Tam indigenis quam advenis una lex erit omnium, qui peccaverint ignorantes. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 15 15:29)

    이스라엘 자손들 가운데 본토인이든 너희 가운데에 머무르는 이방인이든, 너희에게는 실수로 행동한 사람에 관한 법이 한 가지뿐이다. (불가타 성경, 민수기, 15장 15:29)

  • Intraverat enim in eam, quae dicitur Persepolis, et tentavit exspoliare templum et civitatem opprimere; quapropter, multitudine ad armorum auxilium concurrente, in fugam versi sunt; et contigit ut Antiochus in fugam versus ab indigenis turpiter rediret. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 9 9:2)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 9장 9:2)

  • Tanta autem tamque multiplici fertilitate abundat rerum omnium eadem Cyprus, ut nullius externi indigens adminiculi, indigenis viribus, a fundamento ipso carinae ad supremos usque carbasos, aedificet onerariam navem, omnibusque armamentis instructam, mari committat. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 8 14:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 14:2)

유의어

  1. 고유의

    • vernāculus (타고난, 출신의, 태생의)
    • ingenuus (당연한, 자연스러운, 타고난)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0015%

SEARCH

MENU NAVIGATION