라틴어-한국어 사전 검색

intonuit

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (intonō의 완료 능동태 직설법 3인칭 단수형 )

    형태분석: intonu(어간) + it(인칭어미)

intonō

1변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: intonō, intonāre, intonuī, intonātum

  1. I thunder (make a thunderous noise)

활용 정보

1변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 intonā

복수 intonāte

미래단수 intonātō

intonātō

복수 intonātōte

intonantō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 intonāre

복수 intonāminī

미래단수 intonātor

intonātor

복수 intonantor

부정사

분사

현재완료미래
능동태 intonāns

intonātūrus

수동태 intonātus

intonandus

목적분사

대격탈격
형태 intonātum

intonātū

예문

  • Factum est autem cum Samuel offerret holocaustum, Philisthim iniere proelium contra Israel. Intonuit autem Dominus fragore magno in die illa super Philisthim et exterruit eos, et caesi sunt a facie Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 7 7:10)

    사무엘이 아직 번제물을 바치고 있을 때, 필리스티아인들이 이스라엘과 싸우려고 다가왔다. 그날 주님께서 필리스티아인들 위에 큰 소리로 천둥을 울리시어 그들을 혼란에 빠뜨리시자, 그들은 이스라엘 앞에서 패배하였다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 7장 7:10)

  • Intonuit de caelo Dominus, et Excelsus dedit vocem suam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 22 22:14)

    주님께서 하늘에 우렛소리 내시고 지극히 높으신 분께서 당신 소리 울려 퍼지게 하셨네. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 22장 22:14)

  • Et intonuit de caelo Dominus et in sonitu magno auditam fecit vocem suam (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 46 46:20)

    사무엘은 잠든 다음에도 예언을 하였는데 임금에게 닥쳐올 죽음을 미리 알려 주었고 예언으로 백성의 무도함을 없애려고 땅속에서조차 목소리를 높였다. (불가타 성경, 집회서, 46장 46:20)

  • intonuit donec pavidis ex aethere ventis omnipotens regemque dedit, quem iussa vereri (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Primus. 625:1)

    (가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 625:1)

  • intonuit signumque dedit Mavortia coniunx. (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Secundus. 222:1)

    (가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 222:1)

유의어

  1. I thunder

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0013%

SEARCH

MENU NAVIGATION