장음표시 사용
형태정보
기본형: īrācundus, īrācunda, īrācundum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | īrācundus 성난 (이)가 | īrācundī 성난 (이)들이 | īrācunda 성난 (이)가 | īrācundae 성난 (이)들이 | īrācundum 성난 (것)가 | īrācunda 성난 (것)들이 |
속격 | īrācundī 성난 (이)의 | īrācundōrum 성난 (이)들의 | īrācundae 성난 (이)의 | īrācundārum 성난 (이)들의 | īrācundī 성난 (것)의 | īrācundōrum 성난 (것)들의 |
여격 | īrācundō 성난 (이)에게 | īrācundīs 성난 (이)들에게 | īrācundae 성난 (이)에게 | īrācundīs 성난 (이)들에게 | īrācundō 성난 (것)에게 | īrācundīs 성난 (것)들에게 |
대격 | īrācundum 성난 (이)를 | īrācundōs 성난 (이)들을 | īrācundam 성난 (이)를 | īrācundās 성난 (이)들을 | īrācundum 성난 (것)를 | īrācunda 성난 (것)들을 |
탈격 | īrācundō 성난 (이)로 | īrācundīs 성난 (이)들로 | īrācundā 성난 (이)로 | īrācundīs 성난 (이)들로 | īrācundō 성난 (것)로 | īrācundīs 성난 (것)들로 |
호격 | īrācunde 성난 (이)야 | īrācundī 성난 (이)들아 | īrācunda 성난 (이)야 | īrācundae 성난 (이)들아 | īrācundum 성난 (것)야 | īrācunda 성난 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | īrācundus 성난 (이)가 | īrācundior 더 성난 (이)가 | īrācundissimus 가장 성난 (이)가 |
부사 | īrācundē | īrācundius | īrācundissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Et caveat imprimis quivis a consortio hominum iracundorum, et qui facile inimicitias suscipiunt. (FRANCIS BACON, SERMONES FIDELES SIVE INTERIORA RERUM, XVIII. DE PEREGRINATIONE IN PARTES EXTERAS 1:48)
(, , 1:48)
Vir iracundus provocat rixas; qui patiens est, mitigat lites. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 15 15:18)
성을 잘 내는 사람은 싸움을 일으키고 분노에 더딘 이는 다툼을 가라앉힌다. (불가타 성경, 잠언, 15장 15:18)
Melius est habitare in terra deserta quam cum muliere rixosa et iracunda. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 21 21:19)
다투기 좋아하고 성 잘 내는 아내와 사는 것보다 황량한 땅에서 사는 것이 낫다. (불가타 성경, 잠언, 21장 21:19)
Noli esse amicus homini iracundo neque ambules cum viro furioso, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 22 22:24)
화를 잘 내는 자와 사귀지 말고 성을 잘 내는 사람과 다니지 마라. (불가타 성경, 잠언, 22장 22:24)
Vir iracundus provocat rixas; et, qui ad indignandum facilis est, erit ad peccandum proclivior. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 29 29:22)
화를 잘 내는 사람은 싸움을 일으키고 성을 잘 내는 자는 죄를 많이 짓는다. (불가타 성경, 잠언, 29장 29:22)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%
장음표시 사용
고전 발음: []교회 발음: []