고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: lēgitimus, lēgitima, lēgitimum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | lēgitimus 합법적인 (이)가 | lēgitimī 합법적인 (이)들이 | lēgitima 합법적인 (이)가 | lēgitimae 합법적인 (이)들이 | lēgitimum 합법적인 (것)가 | lēgitima 합법적인 (것)들이 |
속격 | lēgitimī 합법적인 (이)의 | lēgitimōrum 합법적인 (이)들의 | lēgitimae 합법적인 (이)의 | lēgitimārum 합법적인 (이)들의 | lēgitimī 합법적인 (것)의 | lēgitimōrum 합법적인 (것)들의 |
여격 | lēgitimō 합법적인 (이)에게 | lēgitimīs 합법적인 (이)들에게 | lēgitimae 합법적인 (이)에게 | lēgitimīs 합법적인 (이)들에게 | lēgitimō 합법적인 (것)에게 | lēgitimīs 합법적인 (것)들에게 |
대격 | lēgitimum 합법적인 (이)를 | lēgitimōs 합법적인 (이)들을 | lēgitimam 합법적인 (이)를 | lēgitimās 합법적인 (이)들을 | lēgitimum 합법적인 (것)를 | lēgitima 합법적인 (것)들을 |
탈격 | lēgitimō 합법적인 (이)로 | lēgitimīs 합법적인 (이)들로 | lēgitimā 합법적인 (이)로 | lēgitimīs 합법적인 (이)들로 | lēgitimō 합법적인 (것)로 | lēgitimīs 합법적인 (것)들로 |
호격 | lēgitime 합법적인 (이)야 | lēgitimī 합법적인 (이)들아 | lēgitima 합법적인 (이)야 | lēgitimae 합법적인 (이)들아 | lēgitimum 합법적인 (것)야 | lēgitima 합법적인 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | lēgitimus 합법적인 (이)가 | lēgitimior 더 합법적인 (이)가 | lēgitimissimus 가장 합법적인 (이)가 |
부사 | lēgitimē 합법적이게 | lēgitimius 더 합법적이게 | lēgitimissimē 가장 합법적이게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
doceatisque filios Israel omnia legitima mea, quae locutus est Dominus ad eos per manum Moysi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 10 10:11)
주님이 모세를 통하여 말한 모든 규정을 이스라엘 자손들에게 가르치게 하려는 것이다.” (불가타 성경, 레위기, 10장 10:11)
Vos autem custodite legitima mea atque iudicia et non faciatis ex omnibus abominationibus istis tam indigena quam colonus, qui peregrinatur apud vos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 18 18:26)
그러니 너희는 내 규칙들과 내 법규들을 지켜, 본토인이든 너희 가운데에 머무르는 이방인이든, 이 온갖 역겨운 짓 가운데에서 어느 하나라도 저지르지 않도록 하여라. (불가타 성경, 레위기, 18장 18:26)
Custodite mandata mea. Nolite facere legitima abominabilia, quae fecerunt hi, qui fuerunt ante vos, et ne polluamini in eis. Ego Dominus Deus vester ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 18 18:30)
그러므로 너희는 내가 지키라고 한 것을 잘 지켜, 너희가 들어가기 전에 저질러진 이런 역겨운 풍속을 하나라도 따라 너희 자신을 부정하게 만드는 일이 없게 하여라. 나는 주 너희 하느님이다.’” (불가타 성경, 레위기, 18장 18:30)
Locutusque est Dominus ad Aaron: " Ecce dedi tibi custodiam praelibationum mearum. Omnia, quae sanctificantur a filiis Israel, tradidi tibi et filiis tuis pro officio sacerdotali, legitima sempiterna. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 18 18:8)
주님께서 아론에게 이르셨다. “자, 나는 사람들이 나에게 바치는 예물들의 관리를 너에게 맡긴다. 이스라엘 자손들이 바치는 모든 거룩한 예물 가운데에서 한 부분을 영원한 규정에 따라 너와 네 아들들의 몫으로 준다. (불가타 성경, 민수기, 18장 18:8)
Haec erunt vobis in legitima iudicii pro generationibus vestris, in cunctis habitationibus vestris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 35 35:29)
이것은 너희가 어디에서 살든지 대대로 지켜야 할 법 규정이다. (불가타 성경, 민수기, 35장 35:29)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0045%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용