고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: lēgitimus, lēgitima, lēgitimum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | lēgitimus 합법적인 (이)가 | lēgitimī 합법적인 (이)들이 | lēgitima 합법적인 (이)가 | lēgitimae 합법적인 (이)들이 | lēgitimum 합법적인 (것)가 | lēgitima 합법적인 (것)들이 |
속격 | lēgitimī 합법적인 (이)의 | lēgitimōrum 합법적인 (이)들의 | lēgitimae 합법적인 (이)의 | lēgitimārum 합법적인 (이)들의 | lēgitimī 합법적인 (것)의 | lēgitimōrum 합법적인 (것)들의 |
여격 | lēgitimō 합법적인 (이)에게 | lēgitimīs 합법적인 (이)들에게 | lēgitimae 합법적인 (이)에게 | lēgitimīs 합법적인 (이)들에게 | lēgitimō 합법적인 (것)에게 | lēgitimīs 합법적인 (것)들에게 |
대격 | lēgitimum 합법적인 (이)를 | lēgitimōs 합법적인 (이)들을 | lēgitimam 합법적인 (이)를 | lēgitimās 합법적인 (이)들을 | lēgitimum 합법적인 (것)를 | lēgitima 합법적인 (것)들을 |
탈격 | lēgitimō 합법적인 (이)로 | lēgitimīs 합법적인 (이)들로 | lēgitimā 합법적인 (이)로 | lēgitimīs 합법적인 (이)들로 | lēgitimō 합법적인 (것)로 | lēgitimīs 합법적인 (것)들로 |
호격 | lēgitime 합법적인 (이)야 | lēgitimī 합법적인 (이)들아 | lēgitima 합법적인 (이)야 | lēgitimae 합법적인 (이)들아 | lēgitimum 합법적인 (것)야 | lēgitima 합법적인 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | lēgitimus 합법적인 (이)가 | lēgitimior 더 합법적인 (이)가 | lēgitimissimus 가장 합법적인 (이)가 |
부사 | lēgitimē 합법적이게 | lēgitimius 더 합법적이게 | lēgitimissimē 가장 합법적이게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
eodem ex dictatoris legionibus reici militem minimi quemque roboris, nullo praestituto militiae tempore nisi quod stipendiorum legitimorum esset. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXIII 323:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 323:1)
Post conclamata imperatoris suprema, corpusque curatum ad sepulturam, ut missum Constantinopolim inter divorum reliquias humaretur, suspenso instante procinctu, anceps rei timebatur eventus cohortibus Gallicanis, quae non semper dicatae legitimorum principum fidei, velut imperiorum arbitri, ausurae novum quoddam in tempore sperabantur: (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXX, chapter 10 1:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 10장 1:1)
Custodite verbum istud legitimum tibi et filiis tuis usque in aeternum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:24)
너희는 이것을 너희와 너희 자손들을 위한 규정으로 삼아 영원히 지켜야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:24)
et utentur eis Aaron et filii eius, quando ingredientur tabernaculum conventus, vel quando appropinquant ad altare, ut ministrent in sanctuario, ne iniquitatis rei moriantur: legitimum sempiternum erit Aaron et semini eius post eum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 28 28:43)
아론과 그의 아들들은 만남의 천막으로 들어갈 때나, 성소에서 예식을 거행하러 제단으로 나아갈 때 이 옷을 입어야 한다. 그래야 죄를 짊어져 죽는 일이 없게 된다. 이는 아론과 그의 후대 자손들이 지켜야 할 영원한 규칙이다.” (불가타 성경, 탈출기, 28장 28:43)
Et lavabunt manus et pedes, ne moriantur: legitimum sempiternum erit, ipsi et semini eius per successiones ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 30 30:21)
그들이 손과 발을 씻어야 죽지 않는다. 이는 그와 그의 후손이 대대로 지켜야 할 영원한 규정이다.” (불가타 성경, 탈출기, 30장 30:21)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0045%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용