라틴어-한국어 사전 검색

mūnifice

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (mūnificus의 남성 단수 호격형) 너그러운 (이)야

    형태분석: mūnific(어간) + e(어미)

mūnificē

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (mūnificus의 부사 원급형)

    형태분석: mūnific(어간) + ē(어미)

mūnificus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: mūnificus, mūnifica, mūnificum

어원: mūnus(고용, 직무) +2 FAC-

  1. 너그러운, 트인, 자유적, 개방적인, 관대한, 자유로운
  1. bountiful, liberal, benevolent, generous, munificent

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 mūnificus

너그러운 (이)가

mūnificī

너그러운 (이)들이

mūnifica

너그러운 (이)가

mūnificae

너그러운 (이)들이

mūnificum

너그러운 (것)가

mūnifica

너그러운 (것)들이

속격 mūnificī

너그러운 (이)의

mūnificōrum

너그러운 (이)들의

mūnificae

너그러운 (이)의

mūnificārum

너그러운 (이)들의

mūnificī

너그러운 (것)의

mūnificōrum

너그러운 (것)들의

여격 mūnificō

너그러운 (이)에게

mūnificīs

너그러운 (이)들에게

mūnificae

너그러운 (이)에게

mūnificīs

너그러운 (이)들에게

mūnificō

너그러운 (것)에게

mūnificīs

너그러운 (것)들에게

대격 mūnificum

너그러운 (이)를

mūnificōs

너그러운 (이)들을

mūnificam

너그러운 (이)를

mūnificās

너그러운 (이)들을

mūnificum

너그러운 (것)를

mūnifica

너그러운 (것)들을

탈격 mūnificō

너그러운 (이)로

mūnificīs

너그러운 (이)들로

mūnificā

너그러운 (이)로

mūnificīs

너그러운 (이)들로

mūnificō

너그러운 (것)로

mūnificīs

너그러운 (것)들로

호격 mūnifice

너그러운 (이)야

mūnificī

너그러운 (이)들아

mūnifica

너그러운 (이)야

mūnificae

너그러운 (이)들아

mūnificum

너그러운 (것)야

mūnifica

너그러운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 mūnificus

너그러운 (이)가

mūnificentior

더 너그러운 (이)가

mūnificentissimus

가장 너그러운 (이)가

부사 mūnificē

mūnificentius

mūnificentissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • quae animi affectio suum cuique tribuens atque hanc, quam dico, societatem coniunctionis humanae munifice et aeque tuens iustitia dicitur, cui sunt adiunctae pietas, bonitas, liberalitas, benignitas, comitas, quaeque sunt generis eiusdem. (M. Tullius Cicero, de Finibus Bonorum et Malorum, LIBER QUINTUS 88:3)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 최선과 최악에 관하여, 88:3)

  • ut vinum aegrotis, quia prodest raro nocet saepissime, melius est non adhibere omnino quam spe dubiae salutis in apertam perniciem incurrere, sic haud scio an melius fuerit humano generi motum istum celerem cogitationis acumen sollertiam, quam rationem vocamus, quoniam pestifera sit multis admodum paucis salutaris, non dari omnino quam tam munifice et tam large dari. (M. Tullius Cicero, De Natura Deorum, LIBER TERTIUS 70:3)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 신의 본질에 관하여, 70:3)

  • Videor ergo munifice simul religioseque facturus, si aedem quam pulcherrimam exstruero, addidero porticus aedi, illam ad usum deae has ad hominum. (Pliny the Younger, Letters, book 9, letter 39 3:1)

    (소 플리니우스, 편지들, 9권, 3:1)

  • grata oratio regis patribus fuit, et facile apparebat munifice omnia et propenso animo facturos. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXVII 632:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 632:1)

  • apud milites vero obeundo pericula ac labores pariter, praedam munifice largiendo, tanta caritate esse ut non pater Tarquinius potentior Romae quam filius Gabiis esset. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber I 549:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 549:1)

유의어 사전

Largus means any one who makes a rich present, to whomever he makes it, and from whatever motive, in opp. to parcus. Ter. Heaut. iii. 1, 31; whereas benignus, liberalis, and munificus, denote virtuous qualities in the giver. The benignus follows a pure impulse of humanity, love towards his fellow men; the liberalis, a noble pride, or feeling of self-respect; the munificus, a princely feeling, or, at any rate, a feeling of laudable ambition. Benignitas gives richly, because it has no wish to possess and enjoy alone, like goodness; liberalitas gives as much as, and not less than, a man of noble sentiment believes suitable to his own rank and to another’s merits, without scrupulous mercantile calculation, like a gentlemanly spirit; munificentia gives rather too much than too little, from the pleasure of making people happy, and causing an agreeable surprise, like generosity. (iv. 146.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 너그러운

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%

SEARCH

MENU NAVIGATION