라틴어-한국어 사전 검색

mūnificus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (mūnificus의 남성 단수 주격형) 너그러운 (이)가

    형태분석: mūnific(어간) + us(어미)

mūnificus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: mūnificus, mūnifica, mūnificum

어원: mūnus(고용, 직무) +2 FAC-

  1. 너그러운, 트인, 자유적, 개방적인, 관대한, 자유로운
  1. bountiful, liberal, benevolent, generous, munificent

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 mūnificus

너그러운 (이)가

mūnificī

너그러운 (이)들이

mūnifica

너그러운 (이)가

mūnificae

너그러운 (이)들이

mūnificum

너그러운 (것)가

mūnifica

너그러운 (것)들이

속격 mūnificī

너그러운 (이)의

mūnificōrum

너그러운 (이)들의

mūnificae

너그러운 (이)의

mūnificārum

너그러운 (이)들의

mūnificī

너그러운 (것)의

mūnificōrum

너그러운 (것)들의

여격 mūnificō

너그러운 (이)에게

mūnificīs

너그러운 (이)들에게

mūnificae

너그러운 (이)에게

mūnificīs

너그러운 (이)들에게

mūnificō

너그러운 (것)에게

mūnificīs

너그러운 (것)들에게

대격 mūnificum

너그러운 (이)를

mūnificōs

너그러운 (이)들을

mūnificam

너그러운 (이)를

mūnificās

너그러운 (이)들을

mūnificum

너그러운 (것)를

mūnifica

너그러운 (것)들을

탈격 mūnificō

너그러운 (이)로

mūnificīs

너그러운 (이)들로

mūnificā

너그러운 (이)로

mūnificīs

너그러운 (이)들로

mūnificō

너그러운 (것)로

mūnificīs

너그러운 (것)들로

호격 mūnifice

너그러운 (이)야

mūnificī

너그러운 (이)들아

mūnifica

너그러운 (이)야

mūnificae

너그러운 (이)들아

mūnificum

너그러운 (것)야

mūnifica

너그러운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 mūnificus

너그러운 (이)가

mūnificentior

더 너그러운 (이)가

mūnificentissimus

가장 너그러운 (이)가

부사 mūnificē

mūnificentius

mūnificentissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Zeno recordatus est amorem senatus et populi, munificus omnibus se ostendit, ita ut omnes ei gratias agerent. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Anonymi Valesiani pars posterior: Chronica Theodericiana, chapter 9 6:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 9장 6:1)

  • cui Numa munificus (P. Ovidius Naso, Fasti, book 3 3:239)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 행사력, 3권 3:239)

  • Dixit causam Claudius Ariston princeps Ephesiorum, homo munificus et innoxie popularis; (Pliny the Younger, Letters, book 6, letter 31 3:1)

    (소 플리니우스, 편지들, 6권, 3:1)

  • munificus nemo putabatur nisi pariter volens; (Sallust, The Jugurthine War, chapter 103 103:8)

    (살루스티우스, , 103장 103:8)

  • summa iustitia suos rexit, unicam fidem sociis praestitit, comis uxori ac liberis - quattuor superstites habuit, mitis ac munificus amicis fuit; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXIII 269:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 269:1)

유의어 사전

Largus means any one who makes a rich present, to whomever he makes it, and from whatever motive, in opp. to parcus. Ter. Heaut. iii. 1, 31; whereas benignus, liberalis, and munificus, denote virtuous qualities in the giver. The benignus follows a pure impulse of humanity, love towards his fellow men; the liberalis, a noble pride, or feeling of self-respect; the munificus, a princely feeling, or, at any rate, a feeling of laudable ambition. Benignitas gives richly, because it has no wish to possess and enjoy alone, like goodness; liberalitas gives as much as, and not less than, a man of noble sentiment believes suitable to his own rank and to another’s merits, without scrupulous mercantile calculation, like a gentlemanly spirit; munificentia gives rather too much than too little, from the pleasure of making people happy, and causing an agreeable surprise, like generosity. (iv. 146.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 너그러운

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%

SEARCH

MENU NAVIGATION