고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: obtundō, obtundere, obtudī, obtusum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obtundō (나는) 때린다 |
obtundis (너는) 때린다 |
obtundit (그는) 때린다 |
복수 | obtundimus (우리는) 때린다 |
obtunditis (너희는) 때린다 |
obtundunt (그들은) 때린다 |
|
과거 | 단수 | obtundēbam (나는) 때리고 있었다 |
obtundēbās (너는) 때리고 있었다 |
obtundēbat (그는) 때리고 있었다 |
복수 | obtundēbāmus (우리는) 때리고 있었다 |
obtundēbātis (너희는) 때리고 있었다 |
obtundēbant (그들은) 때리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | obtundam (나는) 때리겠다 |
obtundēs (너는) 때리겠다 |
obtundet (그는) 때리겠다 |
복수 | obtundēmus (우리는) 때리겠다 |
obtundētis (너희는) 때리겠다 |
obtundent (그들은) 때리겠다 |
|
완료 | 단수 | obtudī (나는) 때렸다 |
obtudistī (너는) 때렸다 |
obtudit (그는) 때렸다 |
복수 | obtudimus (우리는) 때렸다 |
obtudistis (너희는) 때렸다 |
obtudērunt, obtudēre (그들은) 때렸다 |
|
과거완료 | 단수 | obtuderam (나는) 때렸었다 |
obtuderās (너는) 때렸었다 |
obtuderat (그는) 때렸었다 |
복수 | obtuderāmus (우리는) 때렸었다 |
obtuderātis (너희는) 때렸었다 |
obtuderant (그들은) 때렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | obtuderō (나는) 때렸겠다 |
obtuderis (너는) 때렸겠다 |
obtuderit (그는) 때렸겠다 |
복수 | obtuderimus (우리는) 때렸겠다 |
obtuderitis (너희는) 때렸겠다 |
obtuderint (그들은) 때렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obtundor (나는) 맞는다 |
obtunderis, obtundere (너는) 맞는다 |
obtunditur (그는) 맞는다 |
복수 | obtundimur (우리는) 맞는다 |
obtundiminī (너희는) 맞는다 |
obtunduntur (그들은) 맞는다 |
|
과거 | 단수 | obtundēbar (나는) 맞고 있었다 |
obtundēbāris, obtundēbāre (너는) 맞고 있었다 |
obtundēbātur (그는) 맞고 있었다 |
복수 | obtundēbāmur (우리는) 맞고 있었다 |
obtundēbāminī (너희는) 맞고 있었다 |
obtundēbantur (그들은) 맞고 있었다 |
|
미래 | 단수 | obtundar (나는) 맞겠다 |
obtundēris, obtundēre (너는) 맞겠다 |
obtundētur (그는) 맞겠다 |
복수 | obtundēmur (우리는) 맞겠다 |
obtundēminī (너희는) 맞겠다 |
obtundentur (그들은) 맞겠다 |
|
완료 | 단수 | obtusus sum (나는) 맞았다 |
obtusus es (너는) 맞았다 |
obtusus est (그는) 맞았다 |
복수 | obtusī sumus (우리는) 맞았다 |
obtusī estis (너희는) 맞았다 |
obtusī sunt (그들은) 맞았다 |
|
과거완료 | 단수 | obtusus eram (나는) 맞았었다 |
obtusus erās (너는) 맞았었다 |
obtusus erat (그는) 맞았었다 |
복수 | obtusī erāmus (우리는) 맞았었다 |
obtusī erātis (너희는) 맞았었다 |
obtusī erant (그들은) 맞았었다 |
|
미래완료 | 단수 | obtusus erō (나는) 맞았겠다 |
obtusus eris (너는) 맞았겠다 |
obtusus erit (그는) 맞았겠다 |
복수 | obtusī erimus (우리는) 맞았겠다 |
obtusī eritis (너희는) 맞았겠다 |
obtusī erunt (그들은) 맞았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obtundam (나는) 때리자 |
obtundās (너는) 때리자 |
obtundat (그는) 때리자 |
복수 | obtundāmus (우리는) 때리자 |
obtundātis (너희는) 때리자 |
obtundant (그들은) 때리자 |
|
과거 | 단수 | obtunderem (나는) 때리고 있었다 |
obtunderēs (너는) 때리고 있었다 |
obtunderet (그는) 때리고 있었다 |
복수 | obtunderēmus (우리는) 때리고 있었다 |
obtunderētis (너희는) 때리고 있었다 |
obtunderent (그들은) 때리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | obtuderim (나는) 때렸다 |
obtuderīs (너는) 때렸다 |
obtuderit (그는) 때렸다 |
복수 | obtuderīmus (우리는) 때렸다 |
obtuderītis (너희는) 때렸다 |
obtuderint (그들은) 때렸다 |
|
과거완료 | 단수 | obtudissem (나는) 때렸었다 |
obtudissēs (너는) 때렸었다 |
obtudisset (그는) 때렸었다 |
복수 | obtudissēmus (우리는) 때렸었다 |
obtudissētis (너희는) 때렸었다 |
obtudissent (그들은) 때렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obtundar (나는) 맞자 |
obtundāris, obtundāre (너는) 맞자 |
obtundātur (그는) 맞자 |
복수 | obtundāmur (우리는) 맞자 |
obtundāminī (너희는) 맞자 |
obtundantur (그들은) 맞자 |
|
과거 | 단수 | obtunderer (나는) 맞고 있었다 |
obtunderēris, obtunderēre (너는) 맞고 있었다 |
obtunderētur (그는) 맞고 있었다 |
복수 | obtunderēmur (우리는) 맞고 있었다 |
obtunderēminī (너희는) 맞고 있었다 |
obtunderentur (그들은) 맞고 있었다 |
|
완료 | 단수 | obtusus sim (나는) 맞았다 |
obtusus sīs (너는) 맞았다 |
obtusus sit (그는) 맞았다 |
복수 | obtusī sīmus (우리는) 맞았다 |
obtusī sītis (너희는) 맞았다 |
obtusī sint (그들은) 맞았다 |
|
과거완료 | 단수 | obtusus essem (나는) 맞았었다 |
obtusus essēs (너는) 맞았었다 |
obtusus esset (그는) 맞았었다 |
복수 | obtusī essēmus (우리는) 맞았었다 |
obtusī essētis (너희는) 맞았었다 |
obtusī essent (그들은) 맞았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obtunde (너는) 때려라 |
||
복수 | obtundite (너희는) 때려라 |
|||
미래 | 단수 | obtunditō (네가) 때리게 해라 |
obtunditō (그가) 때리게 해라 |
|
복수 | obtunditōte (너희가) 때리게 해라 |
obtunduntō (그들이) 때리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | obtundere (너는) 맞아라 |
||
복수 | obtundiminī (너희는) 맞아라 |
|||
미래 | 단수 | obtunditor (네가) 맞게 해라 |
obtunditor (그가) 맞게 해라 |
|
복수 | obtunduntor (그들이) 맞게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | obtundere 때림 |
obtudisse 때렸음 |
obtusūrus esse 때리겠음 |
수동태 | obtundī 맞음 |
obtusus esse 맞았음 |
obtusum īrī 맞겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | obtundēns 때리는 |
obtusūrus 때릴 |
|
수동태 | obtusus 맞은 |
obtundendus 맞을 |
Huic similis est etiam admonitio in consilio dando familiaris, ut, cum patrono malo, cum vocem in dicendo obtudisset, suadebat Granius, ut mulsum frigidum biberet, simul ac domum redisset, "perdam" inquit "vocem, si id fecero": (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER SECUNDUS 282:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 282:1)
cum saepius revocatus vocem obtudisset, venia petita puerum ad canendum ante tibicinem cum statuisset, canticum egisse aliquanto magis vigente motu, quia nihil vocis usus impediebat. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber VII 19:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 19:1)
sed dum cunctanter accedo decerpere, iuvenis quidam, ut mihi videbatur, hortulanus, cuius omnia prorsus holera vastaveram, tanto damno cognito, cum grandi baculo furens decurrit, arreptumque me totum plagis obtundit adusque vitae ipsius periculum, nisi tandem sapienter alioquin ipse mihi tulissent auxilium: (Apuleius, Metamorphoses, book 4 3:1)
(아풀레이우스, 변신, 4권 3:1)
prandioque raptim tuburcinato, me et equum meum vectores rerum illarum futuros fustibus exinde fundentes producunt in viam, multisque clivis et anfractibus fatigatos prope ipsam vesperam perducunt ad quampiam speluncam, unde multis onustos rebus rursum, ne breviculo quidem tempore refectos ociter reducunt, tantaque trepidatione festinabant, ut me plagis multis obtundentes propellentesque super lapidem propter viam positum deicerent: (Apuleius, Metamorphoses, book 6 3:5)
(아풀레이우스, 변신, 6권 3:5)
coxaeque dexterae semper ictus incutiens et unum feriendo locum dissipato corio et ulceris latis simi facto foramine, immo fovea vel etiam fenestra, nullus tamen desinebat identidem vulnus sanguine delibutum obtundere. (Apuleius, Metamorphoses, book 7 15:5)
(아풀레이우스, 변신, 7권 15:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용