라틴어-한국어 사전 검색

ōrātiōne

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ōrātiō의 단수 탈격형) 연설로

    형태분석: ōrātiōn(어간) + e(어미)

ōrātiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ōrātiō, ōrātiōnis

어원: ōrō(연설하다, 웅변하다)

  1. 연설, 담화, 말
  2. 말할 수 있는 힘
  3. 화법, 말하는 방식
  4. 웅변
  5. 달변
  6. 문장, 구절
  7. 칙서, 칙어
  8. 기도, 간청
  1. speech, discourse, language
  2. the power of speech
  3. manner or style of speaking
  4. oration
  5. eloquence
  6. sentence or clause expressing a complete sense
  7. imperial message
  8. prayer or address to a deity

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 ōrātiō

연설이

ōrātiōnēs

연설들이

속격 ōrātiōnis

연설의

ōrātiōnum

연설들의

여격 ōrātiōnī

연설에게

ōrātiōnibus

연설들에게

대격 ōrātiōnem

연설을

ōrātiōnēs

연설들을

탈격 ōrātiōne

연설로

ōrātiōnibus

연설들로

호격 ōrātiō

연설아

ōrātiōnēs

연설들아

예문

  • quia tu, Domine exercituum, Deus Israel, revelasti aurem servi tui dicens: "Domum aedificabo tibi". Propterea invenit servus tuus cor suum, ut oraret te oratione hac. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 7 7:27)

    만군의 주 이스라엘의 하느님이신 당신께서는 당신 종의 귀를 열어 주시며, ‘내가 너에게서 한 집안을 세워 주겠다.’고 말씀하셨습니다. 그래서 당신 종은 이런 기도를 당신께 드릴 용기를 얻게 되었습니다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 7장 7:27)

  • Qui honorat patrem, exorabit pro peccatis et continebit se ab illis et in oratione dierum exaudietur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 3 3:4)

    제 어머니를 영광스럽게 하는 이는 보물을 쌓는 이와 같다. (불가타 성경, 집회서, 3장 3:4)

  • Noli esse pusillanimis in oratione tua; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 7 7:9)

    “하느님께서 나의 많은 선물을 살피시고 내가 그것을 지극히 높으신 하느님께 바치면 받아 주시리라.” 하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 7장 7:9)

  • Noli verbosus esse in multitudine presbyterorum et non iteres verbum in oratione tua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 7 7:15)

    힘든 일을 싫어하지 말고 지극히 높으신 분께서 창조하신 들일을 싫어하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 7장 7:15)

  • Quam bonum est arguere quam irasci, et confitentem in oratione non prohibere! (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 20 20:1)

    때에 맞지 않는 꾸지람이 있고 침묵을 지키면서도 현명한 이가 있다. (불가타 성경, 집회서, 20장 20:1)

유의어 사전

1. Sermo (εἰρόμενος) denotes a conversation accidentally arising, or at least carried on without any fixed and serious purpose; whereas colloquium, generally a conversation agreed upon for a particular purpose, like a conference. 2. Sermo is a natural mode of speaking; oratio, a speech premeditated and prepared according to the rules of art. The sermo arises when, in ordinary life, an individual speaks longer than usual, and continues speaking, and is accidentally not interrupted; the oratio has a definite extent with an observable beginning, middle, and end, and in it the speaker calculates upon not being interrupted. In the sermo, the language of ordinary life predominates, whether in prose or verse, as in the comic poets, and in the Sermones of Horace; whereas in the oratio the language is select, and in conformity to the rules of rhetoric. Cic. Orat. 16. Mollis est oratio philosophorum et umbratilis . . . Itaque sermo potius quam oratio dicitur. Tac. Hist. i. 19. Apud senatum non comptior Galbæ, non longior . . . sermo; Pisonis comis oratio. (iv. 23.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 연설

  2. 말할 수 있는 힘

  3. 화법

  4. 웅변

  5. 달변

  6. 문장

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0533%

SEARCH

MENU NAVIGATION