라틴어-한국어 사전 검색

ōrātiōnis

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ōrātiō의 단수 속격형) 연설의

    형태분석: ōrātiōn(어간) + is(어미)

ōrātiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ōrātiō, ōrātiōnis

어원: ōrō(연설하다, 웅변하다)

  1. 연설, 담화, 말
  2. 말할 수 있는 힘
  3. 화법, 말하는 방식
  4. 웅변
  5. 달변
  6. 문장, 구절
  7. 칙서, 칙어
  8. 기도, 간청
  1. speech, discourse, language
  2. the power of speech
  3. manner or style of speaking
  4. oration
  5. eloquence
  6. sentence or clause expressing a complete sense
  7. imperial message
  8. prayer or address to a deity

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 ōrātiō

연설이

ōrātiōnēs

연설들이

속격 ōrātiōnis

연설의

ōrātiōnum

연설들의

여격 ōrātiōnī

연설에게

ōrātiōnibus

연설들에게

대격 ōrātiōnem

연설을

ōrātiōnēs

연설들을

탈격 ōrātiōne

연설로

ōrātiōnibus

연설들로

호격 ōrātiō

연설아

ōrātiōnēs

연설들아

예문

  • Qui honorat patrem suum, iucundabitur in filiis et in die orationis suae exaudietur; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 3 3:6)

    아버지를 영광스럽게 하는 이는 장수하고 주님의 말씀에 귀 기울이는 이는 제 어머니를 편안하게 한다. (불가타 성경, 집회서, 3장 3:6)

  • Et cognosce iustitias et iudicia Dei et sta in sorte propositionis et orationis altissimi Dei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 17 17:24)

    그러나 회개하는 이들에게는 돌아올 기회를 주시고 인내심을 잃어버린 자들은 위로하신다. (불가타 성경, 집회서, 17장 17:24)

  • adducam eos in montem sanctum meum et laetificabo eos in domo orationis meae: holocausta eorum et victimae eorum placebunt mihi super altari meo, quia domus mea domus orationis vocabitur cunctis populis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 56 56:7)

    나는 그들을 나의 거룩한 산으로 인도하고 나에게 기도하는 집에서 그들을 기쁘게 하리라. 그들의 번제물과 희생 제물들은 나의 제단 위에서 기꺼이 받아들여지리니 나의 집은 모든 민족들을 위한 기도의 집이라 불리리라.” (불가타 성경, 이사야서, 56장 56:7)

  • Et nunc, quando orabas tu et Sara, ego obtuli memoriam orationis vestrae in conspectu claritatis Domini; et, cum sepeliebas mortuos, similiter. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Thobis, 12 12:12)

    자 이제 보라, 너와 사라가 기도할 때에 너희의 기도를 영광스러운 주님 앞으로 전해 드린 이가 바로 나다. 네가 죽은 이들을 묻어 줄 때에도 그러하였다. (불가타 성경, 토빗기, 12장 12:12)

  • ōrātiōnēs habēbant; (Oxford Latin Course II, Comitia 17:13)

    그들은 연설을 했다; (옥스포드 라틴 코스 2권, 17:13)

유의어 사전

1. Sermo (εἰρόμενος) denotes a conversation accidentally arising, or at least carried on without any fixed and serious purpose; whereas colloquium, generally a conversation agreed upon for a particular purpose, like a conference. 2. Sermo is a natural mode of speaking; oratio, a speech premeditated and prepared according to the rules of art. The sermo arises when, in ordinary life, an individual speaks longer than usual, and continues speaking, and is accidentally not interrupted; the oratio has a definite extent with an observable beginning, middle, and end, and in it the speaker calculates upon not being interrupted. In the sermo, the language of ordinary life predominates, whether in prose or verse, as in the comic poets, and in the Sermones of Horace; whereas in the oratio the language is select, and in conformity to the rules of rhetoric. Cic. Orat. 16. Mollis est oratio philosophorum et umbratilis . . . Itaque sermo potius quam oratio dicitur. Tac. Hist. i. 19. Apud senatum non comptior Galbæ, non longior . . . sermo; Pisonis comis oratio. (iv. 23.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 연설

  2. 말할 수 있는 힘

  3. 화법

  4. 웅변

  5. 달변

  6. 문장

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0533%

SEARCH

MENU NAVIGATION