라틴어-한국어 사전 검색

paralyticus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (paralyticus의 남성 단수 주격형) 마비된 (이)가

    형태분석: paralytic(어간) + us(어미)

paralyticus

1/2변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: paralyticus, paralytica, paralyticum

  1. 마비된, 마비성의
  2. 부들부들 떠는, 중풍의
  1. paralyzed, paralytic
  2. palsied

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 paralyticus

마비된 (이)가

paralyticī

마비된 (이)들이

paralytica

마비된 (이)가

paralyticae

마비된 (이)들이

paralyticum

마비된 (것)가

paralytica

마비된 (것)들이

속격 paralyticī

마비된 (이)의

paralyticōrum

마비된 (이)들의

paralyticae

마비된 (이)의

paralyticārum

마비된 (이)들의

paralyticī

마비된 (것)의

paralyticōrum

마비된 (것)들의

여격 paralyticō

마비된 (이)에게

paralyticīs

마비된 (이)들에게

paralyticae

마비된 (이)에게

paralyticīs

마비된 (이)들에게

paralyticō

마비된 (것)에게

paralyticīs

마비된 (것)들에게

대격 paralyticum

마비된 (이)를

paralyticōs

마비된 (이)들을

paralyticam

마비된 (이)를

paralyticās

마비된 (이)들을

paralyticum

마비된 (것)를

paralytica

마비된 (것)들을

탈격 paralyticō

마비된 (이)로

paralyticīs

마비된 (이)들로

paralyticā

마비된 (이)로

paralyticīs

마비된 (이)들로

paralyticō

마비된 (것)로

paralyticīs

마비된 (것)들로

호격 paralytice

마비된 (이)야

paralyticī

마비된 (이)들아

paralytica

마비된 (이)야

paralyticae

마비된 (이)들아

paralyticum

마비된 (것)야

paralytica

마비된 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 paralyticus

마비된 (이)가

paralyticior

더 마비된 (이)가

paralyticissimus

가장 마비된 (이)가

부사 paralyticē

paralyticius

paralyticissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • et dicens: " Domine, puer meus iacet in domo paralyticus et male torquetur ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 8 8:6)

    그가 이렇게 말하였다. “주님, 제 종이 중풍으로 집에 드러누워 있는데 몹시 괴로워하고 있습니다.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 8장 8:6)

  • Et cum non possent offerre eum illi prae turba, nudaverunt tectum, ubi erat, et perfodientes summittunt grabatum, in quo paralyticus iacebat. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 2 2:4)

    군중 때문에 그분께 가까이 데려갈 수가 없었다. 그래서 그분께서 계신 자리의 지붕을 벗기고 구멍을 내어, 중풍 병자가 누워 있는 들것을 달아 내려 보냈다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 2장 2:4)

  • Et ecce viri portantes in lecto hominem, qui erat paralyticus, et quaerebant eum inferre et ponere ante eum. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 5 5:18)

    그때에 남자 몇이 중풍에 걸린 어떤 사람을 평상에 누인 채 들고 와서, 예수님 앞으로 들여다 놓으려고 하였다. (불가타 성경, 루카 복음서, 5장 5:18)

  • Invenit autem ibi hominem quendam nomine Aeneam ab annis octo iacentem in grabato, qui erat paralyticus. (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 9 9:33)

    거기에서 베드로는 애네아스라는 사람을 보았는데, 그는 중풍에 걸려 팔 년 전부터 침상에 누워 있었다. (불가타 성경, 사도행전, 9장 9:33)

  • Et abiit opinio eius in totam Syriam; et obtulerunt ei omnes male habentes, variis languoribus et tormentis comprehensos, et qui daemonia habebant, et lunaticos et paralyticos, et curavit eos. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 4 4:24)

    그분의 소문이 온 시리아에 퍼졌다. 그리하여 사람들이 갖가지 질병과 고통에 시달리는 환자들과 마귀 들린 이들, 간질 병자들과 중풍 병자들을 그분께 데려왔다. 예수님께서는 그들을 고쳐 주셨다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 4장 4:24)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%

SEARCH

MENU NAVIGATION