고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pernoctō, pernoctāre, pernoctāvī, pernoctātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pernoctō (나는) 밤을 샌다 |
pernoctās (너는) 밤을 샌다 |
pernoctat (그는) 밤을 샌다 |
복수 | pernoctāmus (우리는) 밤을 샌다 |
pernoctātis (너희는) 밤을 샌다 |
pernoctant (그들은) 밤을 샌다 |
|
과거 | 단수 | pernoctābam (나는) 밤을 새고 있었다 |
pernoctābās (너는) 밤을 새고 있었다 |
pernoctābat (그는) 밤을 새고 있었다 |
복수 | pernoctābāmus (우리는) 밤을 새고 있었다 |
pernoctābātis (너희는) 밤을 새고 있었다 |
pernoctābant (그들은) 밤을 새고 있었다 |
|
미래 | 단수 | pernoctābō (나는) 밤을 새겠다 |
pernoctābis (너는) 밤을 새겠다 |
pernoctābit (그는) 밤을 새겠다 |
복수 | pernoctābimus (우리는) 밤을 새겠다 |
pernoctābitis (너희는) 밤을 새겠다 |
pernoctābunt (그들은) 밤을 새겠다 |
|
완료 | 단수 | pernoctāvī (나는) 밤을 새었다 |
pernoctāvistī (너는) 밤을 새었다 |
pernoctāvit (그는) 밤을 새었다 |
복수 | pernoctāvimus (우리는) 밤을 새었다 |
pernoctāvistis (너희는) 밤을 새었다 |
pernoctāvērunt, pernoctāvēre (그들은) 밤을 새었다 |
|
과거완료 | 단수 | pernoctāveram (나는) 밤을 새었었다 |
pernoctāverās (너는) 밤을 새었었다 |
pernoctāverat (그는) 밤을 새었었다 |
복수 | pernoctāverāmus (우리는) 밤을 새었었다 |
pernoctāverātis (너희는) 밤을 새었었다 |
pernoctāverant (그들은) 밤을 새었었다 |
|
미래완료 | 단수 | pernoctāverō (나는) 밤을 새었겠다 |
pernoctāveris (너는) 밤을 새었겠다 |
pernoctāverit (그는) 밤을 새었겠다 |
복수 | pernoctāverimus (우리는) 밤을 새었겠다 |
pernoctāveritis (너희는) 밤을 새었겠다 |
pernoctāverint (그들은) 밤을 새었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pernoctor (나는) 밤을 새여진다 |
pernoctāris, pernoctāre (너는) 밤을 새여진다 |
pernoctātur (그는) 밤을 새여진다 |
복수 | pernoctāmur (우리는) 밤을 새여진다 |
pernoctāminī (너희는) 밤을 새여진다 |
pernoctantur (그들은) 밤을 새여진다 |
|
과거 | 단수 | pernoctābar (나는) 밤을 새여지고 있었다 |
pernoctābāris, pernoctābāre (너는) 밤을 새여지고 있었다 |
pernoctābātur (그는) 밤을 새여지고 있었다 |
복수 | pernoctābāmur (우리는) 밤을 새여지고 있었다 |
pernoctābāminī (너희는) 밤을 새여지고 있었다 |
pernoctābantur (그들은) 밤을 새여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | pernoctābor (나는) 밤을 새여지겠다 |
pernoctāberis, pernoctābere (너는) 밤을 새여지겠다 |
pernoctābitur (그는) 밤을 새여지겠다 |
복수 | pernoctābimur (우리는) 밤을 새여지겠다 |
pernoctābiminī (너희는) 밤을 새여지겠다 |
pernoctābuntur (그들은) 밤을 새여지겠다 |
|
완료 | 단수 | pernoctātus sum (나는) 밤을 새여졌다 |
pernoctātus es (너는) 밤을 새여졌다 |
pernoctātus est (그는) 밤을 새여졌다 |
복수 | pernoctātī sumus (우리는) 밤을 새여졌다 |
pernoctātī estis (너희는) 밤을 새여졌다 |
pernoctātī sunt (그들은) 밤을 새여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | pernoctātus eram (나는) 밤을 새여졌었다 |
pernoctātus erās (너는) 밤을 새여졌었다 |
pernoctātus erat (그는) 밤을 새여졌었다 |
복수 | pernoctātī erāmus (우리는) 밤을 새여졌었다 |
pernoctātī erātis (너희는) 밤을 새여졌었다 |
pernoctātī erant (그들은) 밤을 새여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | pernoctātus erō (나는) 밤을 새여졌겠다 |
pernoctātus eris (너는) 밤을 새여졌겠다 |
pernoctātus erit (그는) 밤을 새여졌겠다 |
복수 | pernoctātī erimus (우리는) 밤을 새여졌겠다 |
pernoctātī eritis (너희는) 밤을 새여졌겠다 |
pernoctātī erunt (그들은) 밤을 새여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pernoctem (나는) 밤을 새자 |
pernoctēs (너는) 밤을 새자 |
pernoctet (그는) 밤을 새자 |
복수 | pernoctēmus (우리는) 밤을 새자 |
pernoctētis (너희는) 밤을 새자 |
pernoctent (그들은) 밤을 새자 |
|
과거 | 단수 | pernoctārem (나는) 밤을 새고 있었다 |
pernoctārēs (너는) 밤을 새고 있었다 |
pernoctāret (그는) 밤을 새고 있었다 |
복수 | pernoctārēmus (우리는) 밤을 새고 있었다 |
pernoctārētis (너희는) 밤을 새고 있었다 |
pernoctārent (그들은) 밤을 새고 있었다 |
|
완료 | 단수 | pernoctāverim (나는) 밤을 새었다 |
pernoctāverīs (너는) 밤을 새었다 |
pernoctāverit (그는) 밤을 새었다 |
복수 | pernoctāverīmus (우리는) 밤을 새었다 |
pernoctāverītis (너희는) 밤을 새었다 |
pernoctāverint (그들은) 밤을 새었다 |
|
과거완료 | 단수 | pernoctāvissem (나는) 밤을 새었었다 |
pernoctāvissēs (너는) 밤을 새었었다 |
pernoctāvisset (그는) 밤을 새었었다 |
복수 | pernoctāvissēmus (우리는) 밤을 새었었다 |
pernoctāvissētis (너희는) 밤을 새었었다 |
pernoctāvissent (그들은) 밤을 새었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pernocter (나는) 밤을 새여지자 |
pernoctēris, pernoctēre (너는) 밤을 새여지자 |
pernoctētur (그는) 밤을 새여지자 |
복수 | pernoctēmur (우리는) 밤을 새여지자 |
pernoctēminī (너희는) 밤을 새여지자 |
pernoctentur (그들은) 밤을 새여지자 |
|
과거 | 단수 | pernoctārer (나는) 밤을 새여지고 있었다 |
pernoctārēris, pernoctārēre (너는) 밤을 새여지고 있었다 |
pernoctārētur (그는) 밤을 새여지고 있었다 |
복수 | pernoctārēmur (우리는) 밤을 새여지고 있었다 |
pernoctārēminī (너희는) 밤을 새여지고 있었다 |
pernoctārentur (그들은) 밤을 새여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | pernoctātus sim (나는) 밤을 새여졌다 |
pernoctātus sīs (너는) 밤을 새여졌다 |
pernoctātus sit (그는) 밤을 새여졌다 |
복수 | pernoctātī sīmus (우리는) 밤을 새여졌다 |
pernoctātī sītis (너희는) 밤을 새여졌다 |
pernoctātī sint (그들은) 밤을 새여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | pernoctātus essem (나는) 밤을 새여졌었다 |
pernoctātus essēs (너는) 밤을 새여졌었다 |
pernoctātus esset (그는) 밤을 새여졌었다 |
복수 | pernoctātī essēmus (우리는) 밤을 새여졌었다 |
pernoctātī essētis (너희는) 밤을 새여졌었다 |
pernoctātī essent (그들은) 밤을 새여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pernoctā (너는) 밤을 새어라 |
||
복수 | pernoctāte (너희는) 밤을 새어라 |
|||
미래 | 단수 | pernoctātō (네가) 밤을 새게 해라 |
pernoctātō (그가) 밤을 새게 해라 |
|
복수 | pernoctātōte (너희가) 밤을 새게 해라 |
pernoctantō (그들이) 밤을 새게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pernoctāre (너는) 밤을 새여져라 |
||
복수 | pernoctāminī (너희는) 밤을 새여져라 |
|||
미래 | 단수 | pernoctātor (네가) 밤을 새여지게 해라 |
pernoctātor (그가) 밤을 새여지게 해라 |
|
복수 | pernoctantor (그들이) 밤을 새여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | pernoctāre 밤을 샘 |
pernoctāvisse 밤을 새었음 |
pernoctātūrus esse 밤을 새겠음 |
수동태 | pernoctārī 밤을 새여짐 |
pernoctātus esse 밤을 새여졌음 |
pernoctātum īrī 밤을 새여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | pernoctāns 밤을 새는 |
pernoctātūrus 밤을 샐 |
|
수동태 | pernoctātus 밤을 새여진 |
pernoctandus 밤을 새여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | pernoctātum 밤을 새기 위해 |
pernoctātū 밤을 새기에 |
Iste in tabernaculis indeficienter pernoctat, hic sub dio dies noctesque continuat. (ALANUS DE INSULIS, LIBER DE PLANCTU NATURAE 41:59)
(, 41:59)
et dixit: "Obsecro, domini mei, declinate in domum pueri vestri et pernoctate; lavate pedes vestros et mane proficiscemini in viam vestram". Qui dixerunt: "Minime, sed in platea pernoctabimus". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:2)
말하였다. “나리들, 부디 제 집으로 드시어 밤을 지내십시오. 발도 씻고 쉬신 뒤에, 내일 아침 일찍 일어나 길을 떠나십시오.” 그러자 그들은 “아니오. 광장에서 밤을 지내겠소.” 하고 대답하였다. (불가타 성경, 창세기, 19장 19:2)
dixitque: "Cuius es filia? lndica mihi. Est in domo patris tui locus nobis ad pernoctandum?". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 24 24:23)
말하였다. “그대가 누구의 따님인지 나에게 말해 주오. 그대의 아버지 집에 우리가 밤을 지낼 수 있는 자리가 있겠소?” (불가타 성경, 창세기, 24장 24:23)
Et addidit dicens: "Palearum quoque et pabuli plurimum est apud nos et locus ad pernoctandum". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 24 24:25)
그리고 그에게 또 말하였다. “저희 집에는 꼴과 여물도 넉넉하고, 밤을 지낼 수 있는 자리도 있습니다.” (불가타 성경, 창세기, 24장 24:25)
Tunc comederunt et biberunt ipse et viri, qui erant cum eo, et pernoctaverunt ibi. Surgens autem mane locutus est puer: "Dimittite me, ut vadam ad dominum meum". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 24 24:54)
종과 그의 일행은 먹고 마신 뒤 그곳에서 밤을 지냈다. 이튿날 아침, 모두 일어났을 때에 그 종이, “제 주인에게 돌아가게 해 주십시오.” 하고 청하자, (불가타 성경, 창세기, 24장 24:54)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용