고전 발음: []교회 발음: []
기본형: reclūdō, reclūdere, reclūsī, reclūsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reclūdō (나는) 연다 |
reclūdis (너는) 연다 |
reclūdit (그는) 연다 |
복수 | reclūdimus (우리는) 연다 |
reclūditis (너희는) 연다 |
reclūdunt (그들은) 연다 |
|
과거 | 단수 | reclūdēbam (나는) 열고 있었다 |
reclūdēbās (너는) 열고 있었다 |
reclūdēbat (그는) 열고 있었다 |
복수 | reclūdēbāmus (우리는) 열고 있었다 |
reclūdēbātis (너희는) 열고 있었다 |
reclūdēbant (그들은) 열고 있었다 |
|
미래 | 단수 | reclūdam (나는) 열겠다 |
reclūdēs (너는) 열겠다 |
reclūdet (그는) 열겠다 |
복수 | reclūdēmus (우리는) 열겠다 |
reclūdētis (너희는) 열겠다 |
reclūdent (그들은) 열겠다 |
|
완료 | 단수 | reclūsī (나는) 열었다 |
reclūsistī (너는) 열었다 |
reclūsit (그는) 열었다 |
복수 | reclūsimus (우리는) 열었다 |
reclūsistis (너희는) 열었다 |
reclūsērunt, reclūsēre (그들은) 열었다 |
|
과거완료 | 단수 | reclūseram (나는) 열었었다 |
reclūserās (너는) 열었었다 |
reclūserat (그는) 열었었다 |
복수 | reclūserāmus (우리는) 열었었다 |
reclūserātis (너희는) 열었었다 |
reclūserant (그들은) 열었었다 |
|
미래완료 | 단수 | reclūserō (나는) 열었겠다 |
reclūseris (너는) 열었겠다 |
reclūserit (그는) 열었겠다 |
복수 | reclūserimus (우리는) 열었겠다 |
reclūseritis (너희는) 열었겠다 |
reclūserint (그들은) 열었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reclūdor (나는) 열려진다 |
reclūderis, reclūdere (너는) 열려진다 |
reclūditur (그는) 열려진다 |
복수 | reclūdimur (우리는) 열려진다 |
reclūdiminī (너희는) 열려진다 |
reclūduntur (그들은) 열려진다 |
|
과거 | 단수 | reclūdēbar (나는) 열려지고 있었다 |
reclūdēbāris, reclūdēbāre (너는) 열려지고 있었다 |
reclūdēbātur (그는) 열려지고 있었다 |
복수 | reclūdēbāmur (우리는) 열려지고 있었다 |
reclūdēbāminī (너희는) 열려지고 있었다 |
reclūdēbantur (그들은) 열려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | reclūdar (나는) 열려지겠다 |
reclūdēris, reclūdēre (너는) 열려지겠다 |
reclūdētur (그는) 열려지겠다 |
복수 | reclūdēmur (우리는) 열려지겠다 |
reclūdēminī (너희는) 열려지겠다 |
reclūdentur (그들은) 열려지겠다 |
|
완료 | 단수 | reclūsus sum (나는) 열려졌다 |
reclūsus es (너는) 열려졌다 |
reclūsus est (그는) 열려졌다 |
복수 | reclūsī sumus (우리는) 열려졌다 |
reclūsī estis (너희는) 열려졌다 |
reclūsī sunt (그들은) 열려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | reclūsus eram (나는) 열려졌었다 |
reclūsus erās (너는) 열려졌었다 |
reclūsus erat (그는) 열려졌었다 |
복수 | reclūsī erāmus (우리는) 열려졌었다 |
reclūsī erātis (너희는) 열려졌었다 |
reclūsī erant (그들은) 열려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | reclūsus erō (나는) 열려졌겠다 |
reclūsus eris (너는) 열려졌겠다 |
reclūsus erit (그는) 열려졌겠다 |
복수 | reclūsī erimus (우리는) 열려졌겠다 |
reclūsī eritis (너희는) 열려졌겠다 |
reclūsī erunt (그들은) 열려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reclūdam (나는) 열자 |
reclūdās (너는) 열자 |
reclūdat (그는) 열자 |
복수 | reclūdāmus (우리는) 열자 |
reclūdātis (너희는) 열자 |
reclūdant (그들은) 열자 |
|
과거 | 단수 | reclūderem (나는) 열고 있었다 |
reclūderēs (너는) 열고 있었다 |
reclūderet (그는) 열고 있었다 |
복수 | reclūderēmus (우리는) 열고 있었다 |
reclūderētis (너희는) 열고 있었다 |
reclūderent (그들은) 열고 있었다 |
|
완료 | 단수 | reclūserim (나는) 열었다 |
reclūserīs (너는) 열었다 |
reclūserit (그는) 열었다 |
복수 | reclūserīmus (우리는) 열었다 |
reclūserītis (너희는) 열었다 |
reclūserint (그들은) 열었다 |
|
과거완료 | 단수 | reclūsissem (나는) 열었었다 |
reclūsissēs (너는) 열었었다 |
reclūsisset (그는) 열었었다 |
복수 | reclūsissēmus (우리는) 열었었다 |
reclūsissētis (너희는) 열었었다 |
reclūsissent (그들은) 열었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reclūdar (나는) 열려지자 |
reclūdāris, reclūdāre (너는) 열려지자 |
reclūdātur (그는) 열려지자 |
복수 | reclūdāmur (우리는) 열려지자 |
reclūdāminī (너희는) 열려지자 |
reclūdantur (그들은) 열려지자 |
|
과거 | 단수 | reclūderer (나는) 열려지고 있었다 |
reclūderēris, reclūderēre (너는) 열려지고 있었다 |
reclūderētur (그는) 열려지고 있었다 |
복수 | reclūderēmur (우리는) 열려지고 있었다 |
reclūderēminī (너희는) 열려지고 있었다 |
reclūderentur (그들은) 열려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | reclūsus sim (나는) 열려졌다 |
reclūsus sīs (너는) 열려졌다 |
reclūsus sit (그는) 열려졌다 |
복수 | reclūsī sīmus (우리는) 열려졌다 |
reclūsī sītis (너희는) 열려졌다 |
reclūsī sint (그들은) 열려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | reclūsus essem (나는) 열려졌었다 |
reclūsus essēs (너는) 열려졌었다 |
reclūsus esset (그는) 열려졌었다 |
복수 | reclūsī essēmus (우리는) 열려졌었다 |
reclūsī essētis (너희는) 열려졌었다 |
reclūsī essent (그들은) 열려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reclūde (너는) 열어라 |
||
복수 | reclūdite (너희는) 열어라 |
|||
미래 | 단수 | reclūditō (네가) 열게 해라 |
reclūditō (그가) 열게 해라 |
|
복수 | reclūditōte (너희가) 열게 해라 |
reclūduntō (그들이) 열게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reclūdere (너는) 열려져라 |
||
복수 | reclūdiminī (너희는) 열려져라 |
|||
미래 | 단수 | reclūditor (네가) 열려지게 해라 |
reclūditor (그가) 열려지게 해라 |
|
복수 | reclūduntor (그들이) 열려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | reclūdere 엶 |
reclūsisse 열었음 |
reclūsūrus esse 열겠음 |
수동태 | reclūdī 열려짐 |
reclūsus esse 열려졌음 |
reclūsum īrī 열려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | reclūdēns 여는 |
reclūsūrus 열 |
|
수동태 | reclūsus 열려진 |
reclūdendus 열려질 |
Quod si bos cornupeta fuerit ab heri et nudiustertius, et contestati sunt dominum eius, nec recluserit eum, occideritque virum aut mulierem: et bos lapidibus obruetur, et dominum illius occident. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 21 21:29)
그러나 그 소가 예전부터 받는 버릇이 있어, 그 주인이 경고를 받고도 그것을 잡도리하지 않아 남자나 여자를 죽였으면, 소가 돌에 맞아 죽어야 할 뿐만 아니라, 주인도 사형을 받아야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 21장 21:29)
Sin autem lucens candor fuerit in cute nec humilior carne reliqua, et pili coloris pristini, recludet eum sacerdos septem diebus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 13 13:4)
그러나 그 살갗에 생긴 얼룩이 희기는 하나, 다른 살갗보다 우묵하게 들어가 보이지는 않고, 털도 희어지지 않았으면, 사제는 병자를 이레 동안 격리한다. (불가타 성경, 레위기, 13장 13:4)
Et considerabit eum die septimo: et, siquidem plaga ultra non creverit nec transierit in cute priores terminos, rursum recludet eum septem diebus aliis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 13 13:5)
이레째 되는 날 사제가 그를 살펴보아, 병이 변하지 않고 살갗에 더 번지지 않은 것으로 보이면, 사제는 그를 다시 이레 동안 격리한다. (불가타 성경, 레위기, 13장 13:5)
lepra vetustissima iudicabitur atque inolita cuti. Contaminabit itaque eum sacerdos et non recludet, quia perspicue immunditia est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 13 13:11)
살갗에 생긴 것은 이미 오래된 악성 피부병이다. 사제는 그를 부정한 이로 선언한다. 그는 이미 부정한 사람이므로 사제는 그를 격리하지 않는다. (불가타 성경, 레위기, 13장 13:11)
Quod si pilus coloris est pristini et cicatrix subobscura et vicina carne non est humilior, recludet eum septem diebus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 13 13:21)
그러나 사제가 그것을 살펴보아, 털이 희어지지도 않고 다른 살갗보다 깊이 들어가지도 않았으며 병이 수그러졌으면, 사제는 그를 이레 동안 격리한다. (불가타 성경, 레위기, 13장 13:21)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0020%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용