라틴어-한국어 사전 검색

perpetrārī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (perpetrō의 현재 수동태 부정사형 )

    형태분석: perpetr(어간) + ā(어간모음) + (인칭어미)

perpetrō

1변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: perpetrō, perpetrāre, perpetrāvī, perpetrātum

어원: per(~를 통하여, ~동안) + pātrō(수행하다, 유발시키다)

  1. I carry through or accomplish
  2. I commit or perpetrate

활용 정보

1변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 perpetrā

복수 perpetrāte

미래단수 perpetrātō

perpetrātō

복수 perpetrātōte

perpetrantō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 perpetrāre

복수 perpetrāminī

미래단수 perpetrātor

perpetrātor

복수 perpetrantor

부정사

분사

현재완료미래
능동태 perpetrāns

perpetrātūrus

수동태 perpetrātus

perpetrandus

목적분사

대격탈격
형태 perpetrātum

perpetrātū

예문

  • "Quod aetatis sum, vobis approbatum me vixisse gaudeo, nec patiar falsis criminibus petito reo manifestum homicidium perpetrari, nec vos, qui iureiurando astricti iudicatis, inductos servuli mendacio peierare." (Apuleius, Metamorphoses, book 10 8:3)

    (아풀레이우스, 변신, 10권 8:3)

  • Namque caesorum ultimae dirae, perpetuum numen ratione querellarum iustissima commoventes, Bellonae accenderant faces, ut fides oraculi firmaretur, quod nihil impune praedixerat perpetrari. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIX, chapter 2 20:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 20:2)

  • Sed, ubi ista pacificatio perpetrari nequivit, verba a plerisque Rodiensibus in contionibus eorum ad populum facta sunt, ut, si pax non fieret, Rodienses regem adversus populum Romanum adiutarent. (Aulus Gellius, Attic Nights, A. Gellii Noctium Atticarum Liber Sextus, III 4:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 4:1)

  • quod sine scelere perpetrari non poterat, quia L. Silano desponderat Octaviam Caesar iuvenemque et alia clarum insigni triumphalium et gladiatorii muneris magnificentia protulerat ad studia vulgi. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XII, chapter 3 3:5)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 3장 3:5)

  • Si moechatus quis fuerit cum uxore alterius et adulterium perpetrarit cum coniuge proximi sui, morte moriantur et moechus et adultera. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 20 20:10)

    어떤 남자가 한 여자와 간통하면, 곧 어떤 남자가 자기 이웃의 아내와 간통하면, 간통한 남자와 여자는 사형을 받아야 한다. (불가타 성경, 레위기, 20장 20:10)

유의어

  1. I carry through or accomplish

    • pertexō (수행하다, 성취하다, 이룩하다)
  2. I commit or perpetrate

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0015%

SEARCH

MENU NAVIGATION