라틴어-한국어 사전 검색

praeclārārum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (praeclārus의 여성 복수 속격형) 매우 맑은 (이)들의

    형태분석: praeclār(어간) + ārum(어미)

praeclārus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: praeclārus, praeclāra, praeclārum

  1. 매우 맑은, 매우 깨끗한, 매우 밝은
  2. 유명한, 명성이 있는
  1. Very clear or bright
  2. Famous

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 praeclārus

매우 맑은 (이)가

praeclārī

매우 맑은 (이)들이

praeclāra

매우 맑은 (이)가

praeclārae

매우 맑은 (이)들이

praeclārum

매우 맑은 (것)가

praeclāra

매우 맑은 (것)들이

속격 praeclārī

매우 맑은 (이)의

praeclārōrum

매우 맑은 (이)들의

praeclārae

매우 맑은 (이)의

praeclārārum

매우 맑은 (이)들의

praeclārī

매우 맑은 (것)의

praeclārōrum

매우 맑은 (것)들의

여격 praeclārō

매우 맑은 (이)에게

praeclārīs

매우 맑은 (이)들에게

praeclārae

매우 맑은 (이)에게

praeclārīs

매우 맑은 (이)들에게

praeclārō

매우 맑은 (것)에게

praeclārīs

매우 맑은 (것)들에게

대격 praeclārum

매우 맑은 (이)를

praeclārōs

매우 맑은 (이)들을

praeclāram

매우 맑은 (이)를

praeclārās

매우 맑은 (이)들을

praeclārum

매우 맑은 (것)를

praeclāra

매우 맑은 (것)들을

탈격 praeclārō

매우 맑은 (이)로

praeclārīs

매우 맑은 (이)들로

praeclārā

매우 맑은 (이)로

praeclārīs

매우 맑은 (이)들로

praeclārō

매우 맑은 (것)로

praeclārīs

매우 맑은 (것)들로

호격 praeclāre

매우 맑은 (이)야

praeclārī

매우 맑은 (이)들아

praeclāra

매우 맑은 (이)야

praeclārae

매우 맑은 (이)들아

praeclārum

매우 맑은 (것)야

praeclāra

매우 맑은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 praeclārus

매우 맑은 (이)가

praeclārior

더 매우 맑은 (이)가

praeclārissimus

가장 매우 맑은 (이)가

부사 praeclārē

매우 맑게

praeclārius

더 매우 맑게

praeclārissimē

가장 매우 맑게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Dicesque ad eos: Si praeclara et meliora quaeque obtuleritis ex decimis, reputabitur vobis quasi de area et torculari dederitis fructus; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 18 18:30)

    너는 또 그들에게 말하여라. ‘너희가 그 가운데 가장 좋은 것을 들어 올려 바치면, 나머지는 레위인들을 위하여 타작마당의 소출과 술틀의 소출로 셈해질 것이다. (불가타 성경, 민수기, 18장 18:30)

  • et inhabitaverunt primum in Mesopotamia, quoniam noluerunt sequi deos patrum suorum, qui fuerunt in terra Chaldaeorum praeclari. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 5 5:7)

    그들은 칼데아 땅에서 살던 조상들의 신들을 따르기가 싫어서, 한때 메소포타미아에서 산 적도 있습니다. (불가타 성경, 유딧기, 5장 5:7)

  • similiter ergo omnes uno nomine mortis mortuos habebant innumerabiles. Nec enim ad sepeliendum vivi sufficiebant, quoniam uno momento, quae erat praeclarior generatio illorum, exterminata erat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 18 18:12)

    모두 같은 모양으로 죽어 주검을 헤아릴 수조차 없었습니다. 귀중하기 짝이 없는 저들의 소생들이 한순간에 죽임을 당하여 그들을 묻어 줄 산 사람조차 충분하지 않았습니다. (불가타 성경, 지혜서, 18장 18:12)

  • Illic praeclara opera et mirabilia, varia bestiarum genera et omnium pecorum et creatura belluarum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 43 43:27)

    우리가 아무리 많은 말로 이야기해도 미치지 못하니 “그분은 전부이시다.” 할 수밖에 없다. (불가타 성경, 집회서, 43장 43:27)

  • Ego autem dixi: Quomodo ponam te in filiis et tribuam tibi terram desiderabilem, hereditatem praeclarissimam inter gentes? Et dixi: Patrem vocabitis me et post me ingredi non cessabitis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 3 3:19)

    나는 너를 어떻게 나의 아들들 가운데 하나로 내세워 탐스러운 땅, 뭇 민족 가운데에서 가장 아름다운 상속 재산을 너에게 줄 수 있을까 하고 생각하였다. 나는 너희가 나를 ‘저의 아버지’라 하고 나를 따르던 길에서 돌아서지 않을 것이라고 생각하였다. (불가타 성경, 예레미야서, 3장 3:19)

유의어 사전

1. Eminens, excellens, præclarus, and præstans, involve a quiet acknowledgment of superiority; whereas egregius, with an expression of enthusiasm, like glorious; eximius, with an expression of admiration, like excellent. 2. Eximius, &c. relate altogether to good qualities, like superior, and can be connected with vices and faults only in irony; whereas insignis, singularis, and unicus, are indifferent, and serve as well to heighten blame as praise, like distinguished, matchless. (vi. 111.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 매우 맑은

  2. 유명한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0089%

SEARCH

MENU NAVIGATION