고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: praevāricātiōn(어간) + is(어미)
기본형: praevāricātiō, praevāricātiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | praevāricātiō 위반이 | praevāricātiōnēs 위반들이 |
속격 | praevāricātiōnis 위반의 | praevāricātiōnum 위반들의 |
여격 | praevāricātiōnī 위반에게 | praevāricātiōnibus 위반들에게 |
대격 | praevāricātiōnem 위반을 | praevāricātiōnēs 위반들을 |
탈격 | praevāricātiōne 위반으로 | praevāricātiōnibus 위반들로 |
호격 | praevāricātiō 위반아 | praevāricātiōnēs 위반들아 |
Si steterit testis mendax contra hominem accusans eum praevaricationis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 19 19:16)
악의가 있는 증인이 나서서 어떤 사람이 잘못하였다고 증언하면, (불가타 성경, 신명기, 19장 19:16)
Vos autem cavete, ne de anathemate quippiam auferatis et sitis praevaricationis rei, et omnia castra Israel anathema sint atque turbentur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 6 6:18)
너희는 완전 봉헌물에 손을 대지 않도록 단단히 조심하여라. 탐을 내어 완전 봉헌물을 차지해서 이스라엘 진영까지 완전 봉헌물로 만들어 불행에 빠뜨리는 일이 없게 하여라. (불가타 성경, 여호수아기, 6장 6:18)
" Fortissimus Deus Dominus, fortissimus Deus Dominus ipse novit, et Israel simul intelleget: si rebellionis, si praevaricationis animo contra Dominum hoc altare construximus, non salvet nos, sed puniat in praesenti; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 22 22:22)
“하느님 주 하느님, 하느님 주 하느님, 하느님께서는 알고 계시오. 이스라엘도 알기를 바라오. 만일 우리가 주님께 거역하거나 그분을 배신하여 이 일을 하였다면, 그분께서 오늘 우리를 구해 주지 않으셔도 좋소. (불가타 성경, 여호수아기, 22장 22:22)
"mors ab Adam usque ad Moysen etiam super eos, qui non peccaverunt in similitudinem praevaricationis Adam." (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Heliodorum Epitaphium Nepotiani 3:5)
(히에로니무스, 편지들, 3:5)
nititur aequitate utilitate quasi scribenda lex sit, quaeque tum complecteretur in iudiciis corruptis, ea verbo uno praevaricationis compre- hendisse dicit; (M. Tullius Cicero, Partitiones Oratoriae, chapter 36 3:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 36장 3:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용