라틴어-한국어 사전 검색

praevāricātōrum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (praevāricātor의 복수 속격형)

    형태분석: praevāricātōr(어간) + um(어미)

praevāricātor

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: praevāricātor, praevāricātōris

어원: praevāricor(비뚤게 걷다, 위반하다)

  1. 죄인, 위반자
  2. 여성 배교자, 탈당자
  1. A person (especially an advocate) who violates his duty; prevaricator
  2. sinner, transgressor
  3. apostate

예문

  • De fructu oris sui homo satiabitur bonis, anima autem praevaricatorum violentia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 13 13:2)

    사람은 제 입이 맺는 열매 덕에 좋은 것을 먹게 되지만 배신자들의 욕망은 폭행으로 치닫는다. (불가타 성경, 잠언, 13장 13:2)

  • Quis dabit mihi in solitudine deversorium viatorum, et de relinquam populum meum et recedam ab eis? Quia omnes adulteri sunt, coetus praevaricatorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 9 9:1)

    아, 광야에 내가 머물 나그네의 거처가 있다면 내 백성을 저버리고 떠나갈 수 있으련만! 참으로 그들은 모두 간음하는 자들이요 배신하는 무리다. (불가타 성경, 예레미야서, 9장 9:1)

  • Et in temporibus illis multi consurgent adversus regem austri, filii quoque praevaricatorum populi tui extollentur, ut impleant visionem, et corruent. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 11 11:14)

    그때에 많은 사람이 남쪽 임금을 거슬러 일어날 것이다. 네 백성 가운데에서도 난폭한 자들이 환시를 실현시키겠다고 봉기하겠지만 실패할 것이다. (불가타 성경, 다니엘서, 11장 11:14)

  • Praevaricatores autem quasi spinae abiectae universi, quae non tolluntur manibus; (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 23 23:6)

    그러나 무뢰한들은 모두 버려진 가시덤불 같다. 아무도 그들을 손으로 쥘 수 없지 않은가! (불가타 성경, 사무엘기 하권, 23장 23:6)

  • In aperiendo manus suas laetabitur, sic praevaricatores in consummationem deficient. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 40 40:14)

    자선의 손길을 펼치는 사람은 기쁨을 맛보겠지만 범법자들은 완전한 멸망에 이르리라. (불가타 성경, 집회서, 40장 40:14)

유의어

  1. 죄인

  2. 여성 배교자

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%

SEARCH

MENU NAVIGATION