라틴어-한국어 사전 검색

prūnās

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (prūna의 복수 대격형) 불타는 석탄들을

    형태분석: prūn(어간) + ās(어미)

prūna

1변화 명사; 여성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: prūna, prūnae

어원: PVR-

  1. 불타는 석탄, 살아있는 목탄
  1. A burning coal, live coal, glowing charcoal.

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 prūna

불타는 석탄이

prūnae

불타는 석탄들이

속격 prūnae

불타는 석탄의

prūnārum

불타는 석탄들의

여격 prūnae

불타는 석탄에게

prūnīs

불타는 석탄들에게

대격 prūnam

불타는 석탄을

prūnās

불타는 석탄들을

탈격 prūnā

불타는 석탄으로

prūnīs

불타는 석탄들로

호격 prūna

불타는 석탄아

prūnae

불타는 석탄들아

예문

  • Halitus eius prunas ardere facit, et flamma de ore eius egreditur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 41 41:13)

    그 입김은 숯불을 타오르게 하고 입에서는 불길이 치솟으며 (불가타 성경, 욥기, 41장 41:13)

  • Aut ambulare super prunas, et non comburentur plantae eius? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 6 6:28)

    누가 숯불 위를 걸어가는데 발을 데지 않을 수 있겠느냐? (불가타 성경, 잠언, 6장 6:28)

  • prunas enim congregabis super caput eius, et Dominus reddet tibi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 25 25:22)

    그것은 숯불을 그의 머리에 놓는 셈이다. 주님께서 너에게 그 일을 보상해 주시리라. (불가타 성경, 잠언, 25장 25:22)

  • Sicut carbones ad prunas et ligna ad ignem, sic homo litigiosus ad inflammandas rixas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 26 26:21)

    숯이 숯불을, 장작이 불길을 일으키듯 다투기 좋아하는 사람은 싸움을 일으킨다. (불가타 성경, 잠언, 26장 26:21)

  • Ecce, ego creavi fabrum sufflantem in igne prunas et proferentem vas in opus suum; et ego creavi etiam vastatorem ad disperdendum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 54 54:16)

    보라, 내가 대장장이를 창조하였으니 그가 숯불을 피워 제가 쓸 무기를 만들어 낸다. 나는 또 파멸시키기 위한 파괴자도 창조하였다. (불가타 성경, 이사야서, 54장 54:16)

유의어

  1. 불타는 석탄

    • carbō (탄, 숯, 검은금)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0011%

SEARCH

MENU NAVIGATION