고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: recidō, recidere, reccidī, recāsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recidō (나는) 되돌아간다 |
recidis (너는) 되돌아간다 |
recidit (그는) 되돌아간다 |
복수 | recidimus (우리는) 되돌아간다 |
reciditis (너희는) 되돌아간다 |
recidunt (그들은) 되돌아간다 |
|
과거 | 단수 | recidēbam (나는) 되돌아가고 있었다 |
recidēbās (너는) 되돌아가고 있었다 |
recidēbat (그는) 되돌아가고 있었다 |
복수 | recidēbāmus (우리는) 되돌아가고 있었다 |
recidēbātis (너희는) 되돌아가고 있었다 |
recidēbant (그들은) 되돌아가고 있었다 |
|
미래 | 단수 | recidam (나는) 되돌아가겠다 |
recidēs (너는) 되돌아가겠다 |
recidet (그는) 되돌아가겠다 |
복수 | recidēmus (우리는) 되돌아가겠다 |
recidētis (너희는) 되돌아가겠다 |
recident (그들은) 되돌아가겠다 |
|
완료 | 단수 | reccidī (나는) 되돌아갔다 |
reccidistī (너는) 되돌아갔다 |
reccidit (그는) 되돌아갔다 |
복수 | reccidimus (우리는) 되돌아갔다 |
reccidistis (너희는) 되돌아갔다 |
reccidērunt, reccidēre (그들은) 되돌아갔다 |
|
과거완료 | 단수 | reccideram (나는) 되돌아갔었다 |
recciderās (너는) 되돌아갔었다 |
recciderat (그는) 되돌아갔었다 |
복수 | recciderāmus (우리는) 되돌아갔었다 |
recciderātis (너희는) 되돌아갔었다 |
recciderant (그들은) 되돌아갔었다 |
|
미래완료 | 단수 | recciderō (나는) 되돌아갔겠다 |
reccideris (너는) 되돌아갔겠다 |
recciderit (그는) 되돌아갔겠다 |
복수 | recciderimus (우리는) 되돌아갔겠다 |
reccideritis (너희는) 되돌아갔겠다 |
recciderint (그들은) 되돌아갔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recidor (나는) 되돌아가여진다 |
recideris, recidere (너는) 되돌아가여진다 |
reciditur (그는) 되돌아가여진다 |
복수 | recidimur (우리는) 되돌아가여진다 |
recidiminī (너희는) 되돌아가여진다 |
reciduntur (그들은) 되돌아가여진다 |
|
과거 | 단수 | recidēbar (나는) 되돌아가여지고 있었다 |
recidēbāris, recidēbāre (너는) 되돌아가여지고 있었다 |
recidēbātur (그는) 되돌아가여지고 있었다 |
복수 | recidēbāmur (우리는) 되돌아가여지고 있었다 |
recidēbāminī (너희는) 되돌아가여지고 있었다 |
recidēbantur (그들은) 되돌아가여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | recidar (나는) 되돌아가여지겠다 |
recidēris, recidēre (너는) 되돌아가여지겠다 |
recidētur (그는) 되돌아가여지겠다 |
복수 | recidēmur (우리는) 되돌아가여지겠다 |
recidēminī (너희는) 되돌아가여지겠다 |
recidentur (그들은) 되돌아가여지겠다 |
|
완료 | 단수 | recāsus sum (나는) 되돌아가여졌다 |
recāsus es (너는) 되돌아가여졌다 |
recāsus est (그는) 되돌아가여졌다 |
복수 | recāsī sumus (우리는) 되돌아가여졌다 |
recāsī estis (너희는) 되돌아가여졌다 |
recāsī sunt (그들은) 되돌아가여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | recāsus eram (나는) 되돌아가여졌었다 |
recāsus erās (너는) 되돌아가여졌었다 |
recāsus erat (그는) 되돌아가여졌었다 |
복수 | recāsī erāmus (우리는) 되돌아가여졌었다 |
recāsī erātis (너희는) 되돌아가여졌었다 |
recāsī erant (그들은) 되돌아가여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | recāsus erō (나는) 되돌아가여졌겠다 |
recāsus eris (너는) 되돌아가여졌겠다 |
recāsus erit (그는) 되돌아가여졌겠다 |
복수 | recāsī erimus (우리는) 되돌아가여졌겠다 |
recāsī eritis (너희는) 되돌아가여졌겠다 |
recāsī erunt (그들은) 되돌아가여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recidam (나는) 되돌아가자 |
recidās (너는) 되돌아가자 |
recidat (그는) 되돌아가자 |
복수 | recidāmus (우리는) 되돌아가자 |
recidātis (너희는) 되돌아가자 |
recidant (그들은) 되돌아가자 |
|
과거 | 단수 | reciderem (나는) 되돌아가고 있었다 |
reciderēs (너는) 되돌아가고 있었다 |
recideret (그는) 되돌아가고 있었다 |
복수 | reciderēmus (우리는) 되돌아가고 있었다 |
reciderētis (너희는) 되돌아가고 있었다 |
reciderent (그들은) 되돌아가고 있었다 |
|
완료 | 단수 | recciderim (나는) 되돌아갔다 |
recciderīs (너는) 되돌아갔다 |
recciderit (그는) 되돌아갔다 |
복수 | recciderīmus (우리는) 되돌아갔다 |
recciderītis (너희는) 되돌아갔다 |
recciderint (그들은) 되돌아갔다 |
|
과거완료 | 단수 | reccidissem (나는) 되돌아갔었다 |
reccidissēs (너는) 되돌아갔었다 |
reccidisset (그는) 되돌아갔었다 |
복수 | reccidissēmus (우리는) 되돌아갔었다 |
reccidissētis (너희는) 되돌아갔었다 |
reccidissent (그들은) 되돌아갔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recidar (나는) 되돌아가여지자 |
recidāris, recidāre (너는) 되돌아가여지자 |
recidātur (그는) 되돌아가여지자 |
복수 | recidāmur (우리는) 되돌아가여지자 |
recidāminī (너희는) 되돌아가여지자 |
recidantur (그들은) 되돌아가여지자 |
|
과거 | 단수 | reciderer (나는) 되돌아가여지고 있었다 |
reciderēris, reciderēre (너는) 되돌아가여지고 있었다 |
reciderētur (그는) 되돌아가여지고 있었다 |
복수 | reciderēmur (우리는) 되돌아가여지고 있었다 |
reciderēminī (너희는) 되돌아가여지고 있었다 |
reciderentur (그들은) 되돌아가여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | recāsus sim (나는) 되돌아가여졌다 |
recāsus sīs (너는) 되돌아가여졌다 |
recāsus sit (그는) 되돌아가여졌다 |
복수 | recāsī sīmus (우리는) 되돌아가여졌다 |
recāsī sītis (너희는) 되돌아가여졌다 |
recāsī sint (그들은) 되돌아가여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | recāsus essem (나는) 되돌아가여졌었다 |
recāsus essēs (너는) 되돌아가여졌었다 |
recāsus esset (그는) 되돌아가여졌었다 |
복수 | recāsī essēmus (우리는) 되돌아가여졌었다 |
recāsī essētis (너희는) 되돌아가여졌었다 |
recāsī essent (그들은) 되돌아가여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recide (너는) 되돌아가라 |
||
복수 | recidite (너희는) 되돌아가라 |
|||
미래 | 단수 | reciditō (네가) 되돌아가게 해라 |
reciditō (그가) 되돌아가게 해라 |
|
복수 | reciditōte (너희가) 되돌아가게 해라 |
reciduntō (그들이) 되돌아가게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recidere (너는) 되돌아가여져라 |
||
복수 | recidiminī (너희는) 되돌아가여져라 |
|||
미래 | 단수 | reciditor (네가) 되돌아가여지게 해라 |
reciditor (그가) 되돌아가여지게 해라 |
|
복수 | reciduntor (그들이) 되돌아가여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | recidere 되돌아감 |
reccidisse 되돌아갔음 |
recāsūrus esse 되돌아가겠음 |
수동태 | recidī 되돌아가여짐 |
recāsus esse 되돌아가여졌음 |
recāsum īrī 되돌아가여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | recidēns 되돌아가는 |
recāsūrus 되돌아갈 |
|
수동태 | recāsus 되돌아가여진 |
recidendus 되돌아가여질 |
videsne, ut ordine verborum paululum commutato, isdem tamen verbis stante sententia, ad nihilum omnia recidant, cum sint ex aptis dissoluta? (M. Tullius Cicero, ORATOR AD M. BRVTVM, chapter 70 2:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 70장 2:1)
quod quidem non iustum modo, sed necessarium etiam est, cum haec ipsa opera tempusque omne alienis negotiis datum facultatem aliter acquirendi recidant. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber XII 125:2)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 125:2)
Idcirco ait “non ad Dei consilium pertinere hoc donum ministrare ita ut eius beneficia tantummodo in utilitatem paucorum recidant”. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Laudato si'. De communi domo colenda 125:12)
(교황, 프란치스코, 회칙, 찬미받으소서 125:12)
Quid enim ad eum pertinet de domo sua post se, et si numerus mensium eius recidetur? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 21 21:21)
그의 달수가 다하여 죽은 뒤에는 제 집안이 무슨 근심거리가 되겠나? (불가타 성경, 욥기, 21장 21:21)
posse hunc casum ad ipsos recidere demonstrant: miserantur communem Galliae fortunam: omnibus pollicitationibus ac praemiis deposcunt qui belli initium faciant et sui capitis periculo Galliam in libertatem vindicent. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, I 1:5)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 1장 1:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용