라틴어-한국어 사전 검색

relūcēbimus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (relūceō의 미래 능동태 직설법 1인칭 복수형 ) (우리는) 다시 빛나겠다

    형태분석: relūc(어간) + e(어간모음) + bi(시제접사) + mus(인칭어미)

relūceō

2변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: relūceō, relūcēre, reluxī

  1. 다시 빛나다, 빛을 내다, 불타오르다
  1. I shine (back), give out light, blaze, glow.

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 relūceō

(나는) 다시 빛난다

relūcēs

(너는) 다시 빛난다

relūcet

(그는) 다시 빛난다

복수 relūcēmus

(우리는) 다시 빛난다

relūcētis

(너희는) 다시 빛난다

relūcent

(그들은) 다시 빛난다

과거단수 relūcēbam

(나는) 다시 빛나고 있었다

relūcēbās

(너는) 다시 빛나고 있었다

relūcēbat

(그는) 다시 빛나고 있었다

복수 relūcēbāmus

(우리는) 다시 빛나고 있었다

relūcēbātis

(너희는) 다시 빛나고 있었다

relūcēbant

(그들은) 다시 빛나고 있었다

미래단수 relūcēbō

(나는) 다시 빛나겠다

relūcēbis

(너는) 다시 빛나겠다

relūcēbit

(그는) 다시 빛나겠다

복수 relūcēbimus

(우리는) 다시 빛나겠다

relūcēbitis

(너희는) 다시 빛나겠다

relūcēbunt

(그들은) 다시 빛나겠다

완료단수 reluxī

(나는) 다시 빛났다

reluxistī

(너는) 다시 빛났다

reluxit

(그는) 다시 빛났다

복수 reluximus

(우리는) 다시 빛났다

reluxistis

(너희는) 다시 빛났다

reluxērunt, reluxēre

(그들은) 다시 빛났다

과거완료단수 reluxeram

(나는) 다시 빛났었다

reluxerās

(너는) 다시 빛났었다

reluxerat

(그는) 다시 빛났었다

복수 reluxerāmus

(우리는) 다시 빛났었다

reluxerātis

(너희는) 다시 빛났었다

reluxerant

(그들은) 다시 빛났었다

미래완료단수 reluxerō

(나는) 다시 빛났겠다

reluxeris

(너는) 다시 빛났겠다

reluxerit

(그는) 다시 빛났겠다

복수 reluxerimus

(우리는) 다시 빛났겠다

reluxeritis

(너희는) 다시 빛났겠다

reluxerint

(그들은) 다시 빛났겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 relūceor

(나는) 다시 빛나여진다

relūcēris, relūcēre

(너는) 다시 빛나여진다

relūcētur

(그는) 다시 빛나여진다

복수 relūcēmur

(우리는) 다시 빛나여진다

relūcēminī

(너희는) 다시 빛나여진다

relūcentur

(그들은) 다시 빛나여진다

과거단수 relūcēbar

(나는) 다시 빛나여지고 있었다

relūcēbāris, relūcēbāre

(너는) 다시 빛나여지고 있었다

relūcēbātur

(그는) 다시 빛나여지고 있었다

복수 relūcēbāmur

(우리는) 다시 빛나여지고 있었다

relūcēbāminī

(너희는) 다시 빛나여지고 있었다

relūcēbantur

(그들은) 다시 빛나여지고 있었다

미래단수 relūcēbor

(나는) 다시 빛나여지겠다

relūcēberis, relūcēbere

(너는) 다시 빛나여지겠다

relūcēbitur

(그는) 다시 빛나여지겠다

복수 relūcēbimur

(우리는) 다시 빛나여지겠다

relūcēbiminī

(너희는) 다시 빛나여지겠다

relūcēbuntur

(그들은) 다시 빛나여지겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 relūceam

(나는) 다시 빛나자

relūceās

(너는) 다시 빛나자

relūceat

(그는) 다시 빛나자

복수 relūceāmus

(우리는) 다시 빛나자

relūceātis

(너희는) 다시 빛나자

relūceant

(그들은) 다시 빛나자

과거단수 relūcērem

(나는) 다시 빛나고 있었다

relūcērēs

(너는) 다시 빛나고 있었다

relūcēret

(그는) 다시 빛나고 있었다

복수 relūcērēmus

(우리는) 다시 빛나고 있었다

relūcērētis

(너희는) 다시 빛나고 있었다

relūcērent

(그들은) 다시 빛나고 있었다

완료단수 reluxerim

(나는) 다시 빛났다

reluxerīs

(너는) 다시 빛났다

reluxerit

(그는) 다시 빛났다

복수 reluxerīmus

(우리는) 다시 빛났다

reluxerītis

(너희는) 다시 빛났다

reluxerint

(그들은) 다시 빛났다

과거완료단수 reluxissem

(나는) 다시 빛났었다

reluxissēs

(너는) 다시 빛났었다

reluxisset

(그는) 다시 빛났었다

복수 reluxissēmus

(우리는) 다시 빛났었다

reluxissētis

(너희는) 다시 빛났었다

reluxissent

(그들은) 다시 빛났었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 relūcear

(나는) 다시 빛나여지자

relūceāris, relūceāre

(너는) 다시 빛나여지자

relūceātur

(그는) 다시 빛나여지자

복수 relūceāmur

(우리는) 다시 빛나여지자

relūceāminī

(너희는) 다시 빛나여지자

relūceantur

(그들은) 다시 빛나여지자

과거단수 relūcērer

(나는) 다시 빛나여지고 있었다

relūcērēris, relūcērēre

(너는) 다시 빛나여지고 있었다

relūcērētur

(그는) 다시 빛나여지고 있었다

복수 relūcērēmur

(우리는) 다시 빛나여지고 있었다

relūcērēminī

(너희는) 다시 빛나여지고 있었다

relūcērentur

(그들은) 다시 빛나여지고 있었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 relūcē

(너는) 다시 빛나라

복수 relūcēte

(너희는) 다시 빛나라

미래단수 relūcētō

(네가) 다시 빛나게 해라

relūcētō

(그가) 다시 빛나게 해라

복수 relūcētōte

(너희가) 다시 빛나게 해라

relūcentō

(그들이) 다시 빛나게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 relūcēre

(너는) 다시 빛나여져라

복수 relūcēminī

(너희는) 다시 빛나여져라

미래단수 relūcētor

(네가) 다시 빛나여지게 해라

relūcētor

(그가) 다시 빛나여지게 해라

복수 relūcentor

(그들이) 다시 빛나여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 relūcēre

다시 빛남

reluxisse

다시 빛났음

수동태 relūcērī

다시 빛나여짐

분사

현재완료미래
능동태 relūcēns

다시 빛나는

수동태 relūcendus

다시 빛나여질

예문

  • iamque apud mea non usquequaque ferina praecordia Veneris et Gratiarum lucum illum arbitrabar, cuius inter opaca secreta floris genialis regius nitor relucebat. (Apuleius, Metamorphoses, book 4 2:2)

    (아풀레이우스, 변신, 4권 2:2)

  • "Iam primum iubam istam tuam probe pectinatam meis virginalibus monilibus adornabo, frontem vero crispatam prius decoriter discriminabo caudaeque setas incuria lavacri congestas et horridas, comptas diligenter mollibo,bullisque te multis aureis inoculatum, velut stellis sidereis relucentem, et gaudiis popularium pomparum ovantem, sinu serico progestans nucleos et edulia mitiora, te meum sospitatorem cotidie saginabo." (Apuleius, Metamorphoses, book 6 6:9)

    (아풀레이우스, 변신, 6권 6:9)

  • Nam et galeam gerebam nitore praemicantem et scutum longius relucens sed etiam lanceam longissimo hastili conspicuam, quae scilicet non disciplinae tunc quidem causa sed propter terrendos miseros viatores in summo atque edito sarcinarum cumulo ad instar exercitus sedulo composuerat. (Apuleius, Metamorphoses, book 10 1:2)

    (아풀레이우스, 변신, 10권 1:2)

  • et miles fervore calefactus aestivo, siccis faucibus commarceret, relucente amplitudine camporum incendiis, quos lignis nutrimentisque aridis subditis, ut hoc fieret idem, hostes urebant. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXXI, chapter 12 13:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 13:2)

  • Regina nemorum, sola quae montes colis et una solis montibus coleris dea, converte tristes ominum in melius minas, o magna silvas inter et lucos dea claramque caeli sidus et noctis decus, cuius relucet mundus alterna vice, Hecate triformis, en ades coeptis favens. (Seneca, Phaedra 5:25)

    (세네카, 파이드라 5:25)

유의어

  1. 다시 빛나다

    • illūceō (빛나다, 빛을 내다, 발광하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%

SEARCH

MENU NAVIGATION