라틴어-한국어 사전 검색

saccīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (saccus의 복수 여격형) 지갑들에게

    형태분석: sacc(어간) + īs(어미)

  • (saccus의 복수 탈격형) 지갑들로

    형태분석: sacc(어간) + īs(어미)

saccus

2변화 명사; 남성 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: saccus, saccī

  1. 지갑, 주머니, 자루, 봉투, 봉지
  1. A sack, bag; purse, wallet.
  2. A garment of sackcloth or haircloth.

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 saccus

지갑이

saccī

지갑들이

속격 saccī

지갑의

saccōrum

지갑들의

여격 saccō

지갑에게

saccīs

지갑들에게

대격 saccum

지갑을

saccōs

지갑들을

탈격 saccō

지갑으로

saccīs

지갑들로

호격 sacce

지갑아

saccī

지갑들아

예문

  • Ibique exterriti dixerunt mutuo: " Propter pecuniam, quam rettulimus prius in saccis nostris, introducti sumus, ut irruant in nos et violenter subiciant servituti et nos et asinos nostros ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 43 43:18)

    그 사람들은 자기들을 요셉의 집으로 데려가는 것을 보고 두려워하며 서로 말하였다. “지난번 우리 곡식 자루에 담겨 돌아왔던 그 돈 때문에 우리를 데려가는 거야. 우리에게 달려들어 우리를 덮치고, 나귀와 함께 우리를 종으로 삼으려는 거야.” (불가타 성경, 창세기, 43장 43:18)

  • At ille respondit: " Pax vobiscum, nolite timere. Deus vester et Deus patris vestri dedit vobis thesauros in saccis vestris; nam pecuniam, quam dedistis mihi, probatam ego habeo ". Eduxitque ad eos Simeon. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 43 43:23)

    그러자 관리인은 말하였다. “안심하십시오. 두려워하지 마십시오. 여러분의 하느님, 여러분 아버지의 하느님께서 그 곡식 자루에 보물을 넣어 주신 것입니다. 나는 여러분의 돈을 이미 받았습니다.” 그러고서는 시메온을 그들에게 데려왔다. (불가타 성경, 창세기, 43장 43:23)

  • Dixit autem David ad Ioab et ad omnem populum, qui erat cum eo: " Scindite vestimenta vestra et accingimini saccis et plangite ante exequias Abner ". Porro rex David sequebatur feretrum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 3 3:31)

    다윗이 요압과 그가 거느린 모든 군사에게 일렀다. “너희는 옷을 찢고 자루옷을 두른 채 아브네르의 주검 앞에서 애도하여라.” 그러고 나서 다윗 임금 자신도 상여 뒤를 따라갔다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 3장 3:31)

  • Accinxerunt saccis lumbos suos et posuerunt funes in capitibus suis veneruntque ad regem Israel et dixerunt: " Servus tuus Benadad dicit: "Vivat, oro te, anima mea" ". Et ille ait: " Si adhuc vivit, frater meus est ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 20 20:32)

    그리하여 그들은 허리에 자루옷을 두르고 머리에 줄을 감고, 이스라엘 임금에게 가서 간청하였다. “임금님의 종 벤 하닷이 ‘저의 목숨을 살려 주십시오.’ 하고 빕니다.” 그러자 아합은 “그가 아직도 살아 있느냐? 그는 나의 형제이다.” 하고 말하였다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 20장 20:32)

  • Dixitque Naaman: " Melius est, ut accipias duo talenta ". Et coegit eum ligavitque duo talenta argenti in duobus saccis et duplicia vestimenta et imposuit duobus pueris suis, qui et portaverunt coram eo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 5 5:23)

    나아만은 “기왕이면 두 탈렌트를 받아 주시오.” 하며, 억지로 은 두 탈렌트를 두 자루에 묶고 예복 두 벌을 젊은 부하 두 사람에게 주어, 게하지 앞에서 메고 가게 하였다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 5장 5:23)

유의어

  1. 지갑

    • follis (지갑, 주머니, 자루)
    • sacculus (지갑, 이 가죽으로 만들어진 지갑이나 신발, 가죽으로 만들어진 지갑)
    • bulga (지갑)
    • mantica (작은 핸드백, 지갑)
    • ascopa (가죽 가방, 자루)
    • scortea (가죽 가방, 지갑)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0013%

SEARCH

MENU NAVIGATION