라틴어-한국어 사전 검색

serēna

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (serēnus의 여성 단수 주격형) 맑은 (이)가

    형태분석: serēn(어간) + a(어미)

  • (serēnus의 여성 단수 호격형) 맑은 (이)야

    형태분석: serēn(어간) + a(어미)

  • (serēnus의 중성 복수 주격형) 맑은 (것)들이

    형태분석: serēn(어간) + a(어미)

  • (serēnus의 중성 복수 대격형) 맑은 (것)들을

    형태분석: serēn(어간) + a(어미)

  • (serēnus의 중성 복수 호격형) 맑은 (것)들아

    형태분석: serēn(어간) + a(어미)

serēnā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (serēnus의 여성 단수 탈격형) 맑은 (이)로

    형태분석: serēn(어간) + ā(어미)

serēnus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: serēnus, serēna, serēnum

어원: 2 SER-

  1. 맑은, 밝은, 고요한, 빛나는, 투명한, 안녕한
  2. 반가운, 밝은, 맑은, 쾌활한
  1. Clear, fair, bright, serene, tranquil.
  2. That clears the sky or brings fair weather.
  3. (figuratively) Cheerful, glad, joyous.

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 serēnus

맑은 (이)가

serēnī

맑은 (이)들이

serēna

맑은 (이)가

serēnae

맑은 (이)들이

serēnum

맑은 (것)가

serēna

맑은 (것)들이

속격 serēnī

맑은 (이)의

serēnōrum

맑은 (이)들의

serēnae

맑은 (이)의

serēnārum

맑은 (이)들의

serēnī

맑은 (것)의

serēnōrum

맑은 (것)들의

여격 serēnō

맑은 (이)에게

serēnīs

맑은 (이)들에게

serēnae

맑은 (이)에게

serēnīs

맑은 (이)들에게

serēnō

맑은 (것)에게

serēnīs

맑은 (것)들에게

대격 serēnum

맑은 (이)를

serēnōs

맑은 (이)들을

serēnam

맑은 (이)를

serēnās

맑은 (이)들을

serēnum

맑은 (것)를

serēna

맑은 (것)들을

탈격 serēnō

맑은 (이)로

serēnīs

맑은 (이)들로

serēnā

맑은 (이)로

serēnīs

맑은 (이)들로

serēnō

맑은 (것)로

serēnīs

맑은 (것)들로

호격 serēne

맑은 (이)야

serēnī

맑은 (이)들아

serēna

맑은 (이)야

serēnae

맑은 (이)들아

serēnum

맑은 (것)야

serēna

맑은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 serēnus

맑은 (이)가

serēnior

더 맑은 (이)가

serēnissimus

가장 맑은 (이)가

부사 serēnē

맑게

serēnius

더 맑게

serēnissimē

가장 맑게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • "iste deus et auctorem suum propitius ubique comitabitur amanter neci unquam patietur ut ex animo doleas, sed frontem tuam serena venustate lactabit assidue." (Apuleius, Metamorphoses, book 3 10:6)

    (아풀레이우스, 변신, 3권 10:6)

  • Nec tamen pistor damno pudicitiae magnopere commotus exsangui pallore trepidantem puerum serena fronte et propitiata facie commulcens incipit: (Apuleius, Metamorphoses, book 9 24:5)

    (아풀레이우스, 변신, 9권 24:5)

  • Nec mora, cum noctis atrae fugato nubilo sol exsurgit aureus, et ecce discursu religioso ac prorsus triumphali turbulae complent totas plateas tantaque hilaritudine praeter peculiarem meam gestire mihi cuncta videbantur, ut pecua etiam cuiuscemodi et totas domos et ipsum diem serena facie gaudere sentirem. (Apuleius, Metamorphoses, book 11 7:3)

    (아풀레이우스, 변신, 11권 7:3)

  • alias serena clauduntur et omnis dies caelum nubilo grauat: (Seneca, Suasoriae, Deliberat Agamemnon an Iphigeniam inmolet negante Calchante aliter nauigari fas esse. 1:6)

    (세네카, , 1:6)

  • quisquis es nondum malis satiate tantis caelitum, tandem tuum numen serena: (Seneca, Agamemnon 10:47)

    (세네카, 아가멤논 10:47)

유의어

  1. 반가운

    • alacer (행복한, 기쁜, 반가운)
    • libēns (기쁜, 만족스러운, 쾌활한)
    • lubēns (쾌활한, 반가운, 밝은)
    • laetificus (반가운, 기쁜, 휴일의)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0051%

SEARCH

MENU NAVIGATION