라틴어-한국어 사전 검색

serēnum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (serēnus의 남성 단수 대격형) 맑은 (이)를

    형태분석: serēn(어간) + um(어미)

  • (serēnus의 중성 단수 주격형) 맑은 (것)가

    형태분석: serēn(어간) + um(어미)

  • (serēnus의 중성 단수 대격형) 맑은 (것)를

    형태분석: serēn(어간) + um(어미)

  • (serēnus의 중성 단수 호격형) 맑은 (것)야

    형태분석: serēn(어간) + um(어미)

serēnus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: serēnus, serēna, serēnum

어원: 2 SER-

  1. 맑은, 밝은, 고요한, 빛나는, 투명한, 안녕한
  2. 반가운, 밝은, 맑은, 쾌활한
  1. Clear, fair, bright, serene, tranquil.
  2. That clears the sky or brings fair weather.
  3. (figuratively) Cheerful, glad, joyous.

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 serēnus

맑은 (이)가

serēnī

맑은 (이)들이

serēna

맑은 (이)가

serēnae

맑은 (이)들이

serēnum

맑은 (것)가

serēna

맑은 (것)들이

속격 serēnī

맑은 (이)의

serēnōrum

맑은 (이)들의

serēnae

맑은 (이)의

serēnārum

맑은 (이)들의

serēnī

맑은 (것)의

serēnōrum

맑은 (것)들의

여격 serēnō

맑은 (이)에게

serēnīs

맑은 (이)들에게

serēnae

맑은 (이)에게

serēnīs

맑은 (이)들에게

serēnō

맑은 (것)에게

serēnīs

맑은 (것)들에게

대격 serēnum

맑은 (이)를

serēnōs

맑은 (이)들을

serēnam

맑은 (이)를

serēnās

맑은 (이)들을

serēnum

맑은 (것)를

serēna

맑은 (것)들을

탈격 serēnō

맑은 (이)로

serēnīs

맑은 (이)들로

serēnā

맑은 (이)로

serēnīs

맑은 (이)들로

serēnō

맑은 (것)로

serēnīs

맑은 (것)들로

호격 serēne

맑은 (이)야

serēnī

맑은 (이)들아

serēna

맑은 (이)야

serēnae

맑은 (이)들아

serēnum

맑은 (것)야

serēna

맑은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 serēnus

맑은 (이)가

serēnior

더 맑은 (이)가

serēnissimus

가장 맑은 (이)가

부사 serēnē

맑게

serēnius

더 맑게

serēnissimē

가장 맑게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Et viderunt Deum Israel, et sub pedibus eius quasi opus lapidis sapphirini et quasi ipsum caelum, cum serenum est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 24 24:10)

    그들은 그곳에서 이스라엘의 하느님을 뵈었다. 그분의 발밑에는 청옥으로 된 바닥 같은 것이 있었는데, 맑기가 꼭 하늘 같았다. (불가타 성경, 탈출기, 24장 24:10)

  • At ille respondens ait eis: " Facto vespere dicitis: "Serenum erit, rubicundum est enim caelum"; (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 16 16:2)

    그러자 예수님께서 이렇게 대답하셨다. “너희는 저녁때가 되면 ‘하늘이 붉으니 날씨가 좋겠구나.’ 하고, (불가타 성경, 마태오 복음서, 16장 16:2)

  • ob quae tamquam solem sibi serenum post squalentes tenebras affulsisse, cum alacritate et tripudiis laetabantur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 5 14:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 14:2)

  • Inibi aurae salubriter spirant, et aer est tranquillus et clemens atque, ut periculum docuit, per varias collectum aetates, nullo paene die incolentes hanc civitatem solem serenum non vident. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXII: Julianus, chapter 16 8:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 16장 8:1)

  • et quando saeva fulmen .emittes manu, si nunc serenum est? (Seneca, Phaedra 9:37)

    (세네카, 파이드라 9:37)

유의어

  1. 반가운

    • alacer (행복한, 기쁜, 반가운)
    • libēns (기쁜, 만족스러운, 쾌활한)
    • lubēns (쾌활한, 반가운, 밝은)
    • laetificus (반가운, 기쁜, 휴일의)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0051%

SEARCH

MENU NAVIGATION