고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: splendeō, splendēre, splenduī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | splendeō (나는) 빛난다 |
splendēs (너는) 빛난다 |
splendet (그는) 빛난다 |
복수 | splendēmus (우리는) 빛난다 |
splendētis (너희는) 빛난다 |
splendent (그들은) 빛난다 |
|
과거 | 단수 | splendēbam (나는) 빛나고 있었다 |
splendēbās (너는) 빛나고 있었다 |
splendēbat (그는) 빛나고 있었다 |
복수 | splendēbāmus (우리는) 빛나고 있었다 |
splendēbātis (너희는) 빛나고 있었다 |
splendēbant (그들은) 빛나고 있었다 |
|
미래 | 단수 | splendēbō (나는) 빛나겠다 |
splendēbis (너는) 빛나겠다 |
splendēbit (그는) 빛나겠다 |
복수 | splendēbimus (우리는) 빛나겠다 |
splendēbitis (너희는) 빛나겠다 |
splendēbunt (그들은) 빛나겠다 |
|
완료 | 단수 | splenduī (나는) 빛났다 |
splenduistī (너는) 빛났다 |
splenduit (그는) 빛났다 |
복수 | splenduimus (우리는) 빛났다 |
splenduistis (너희는) 빛났다 |
splenduērunt, splenduēre (그들은) 빛났다 |
|
과거완료 | 단수 | splendueram (나는) 빛났었다 |
splenduerās (너는) 빛났었다 |
splenduerat (그는) 빛났었다 |
복수 | splenduerāmus (우리는) 빛났었다 |
splenduerātis (너희는) 빛났었다 |
splenduerant (그들은) 빛났었다 |
|
미래완료 | 단수 | splenduerō (나는) 빛났겠다 |
splendueris (너는) 빛났겠다 |
splenduerit (그는) 빛났겠다 |
복수 | splenduerimus (우리는) 빛났겠다 |
splendueritis (너희는) 빛났겠다 |
splenduerint (그들은) 빛났겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | splendeor (나는) 빛나여진다 |
splendēris, splendēre (너는) 빛나여진다 |
splendētur (그는) 빛나여진다 |
복수 | splendēmur (우리는) 빛나여진다 |
splendēminī (너희는) 빛나여진다 |
splendentur (그들은) 빛나여진다 |
|
과거 | 단수 | splendēbar (나는) 빛나여지고 있었다 |
splendēbāris, splendēbāre (너는) 빛나여지고 있었다 |
splendēbātur (그는) 빛나여지고 있었다 |
복수 | splendēbāmur (우리는) 빛나여지고 있었다 |
splendēbāminī (너희는) 빛나여지고 있었다 |
splendēbantur (그들은) 빛나여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | splendēbor (나는) 빛나여지겠다 |
splendēberis, splendēbere (너는) 빛나여지겠다 |
splendēbitur (그는) 빛나여지겠다 |
복수 | splendēbimur (우리는) 빛나여지겠다 |
splendēbiminī (너희는) 빛나여지겠다 |
splendēbuntur (그들은) 빛나여지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | splendeam (나는) 빛나자 |
splendeās (너는) 빛나자 |
splendeat (그는) 빛나자 |
복수 | splendeāmus (우리는) 빛나자 |
splendeātis (너희는) 빛나자 |
splendeant (그들은) 빛나자 |
|
과거 | 단수 | splendērem (나는) 빛나고 있었다 |
splendērēs (너는) 빛나고 있었다 |
splendēret (그는) 빛나고 있었다 |
복수 | splendērēmus (우리는) 빛나고 있었다 |
splendērētis (너희는) 빛나고 있었다 |
splendērent (그들은) 빛나고 있었다 |
|
완료 | 단수 | splenduerim (나는) 빛났다 |
splenduerīs (너는) 빛났다 |
splenduerit (그는) 빛났다 |
복수 | splenduerīmus (우리는) 빛났다 |
splenduerītis (너희는) 빛났다 |
splenduerint (그들은) 빛났다 |
|
과거완료 | 단수 | splenduissem (나는) 빛났었다 |
splenduissēs (너는) 빛났었다 |
splenduisset (그는) 빛났었다 |
복수 | splenduissēmus (우리는) 빛났었다 |
splenduissētis (너희는) 빛났었다 |
splenduissent (그들은) 빛났었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | splendear (나는) 빛나여지자 |
splendeāris, splendeāre (너는) 빛나여지자 |
splendeātur (그는) 빛나여지자 |
복수 | splendeāmur (우리는) 빛나여지자 |
splendeāminī (너희는) 빛나여지자 |
splendeantur (그들은) 빛나여지자 |
|
과거 | 단수 | splendērer (나는) 빛나여지고 있었다 |
splendērēris, splendērēre (너는) 빛나여지고 있었다 |
splendērētur (그는) 빛나여지고 있었다 |
복수 | splendērēmur (우리는) 빛나여지고 있었다 |
splendērēminī (너희는) 빛나여지고 있었다 |
splendērentur (그들은) 빛나여지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | splendē (너는) 빛나라 |
||
복수 | splendēte (너희는) 빛나라 |
|||
미래 | 단수 | splendētō (네가) 빛나게 해라 |
splendētō (그가) 빛나게 해라 |
|
복수 | splendētōte (너희가) 빛나게 해라 |
splendentō (그들이) 빛나게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | splendēre (너는) 빛나여져라 |
||
복수 | splendēminī (너희는) 빛나여져라 |
|||
미래 | 단수 | splendētor (네가) 빛나여지게 해라 |
splendētor (그가) 빛나여지게 해라 |
|
복수 | splendentor (그들이) 빛나여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | splendēre 빛남 |
splenduisse 빛났음 |
|
수동태 | splendērī 빛나여짐 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | splendēns 빛나는 |
||
수동태 | splendendus 빛나여질 |
Illae enim solent purpurisso et cerussa ora depingere, sericis nitere vestibus, splendere gemmis, aurum portare cervicibus et auribus perforatis Rubri Maris pretiosissima grana suspendere, flagrare mure, et tandem dominatu virorum se caruisse laetentur quaerantque alios, non quibus iuxta Dei sententiam serviant, sed quibus imperent. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Principiam Virginem De Vita Sanctae Marcellae 3:16)
(히에로니무스, 편지들, 3:16)
Caeli fulgor tempore aestivo ardenti similis internitens ignis praebuit speciem, flammasque ex Darei castris splendere velut inlati temere praesidiis credebant. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 4, chapter 12 16:3)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 4권, 12장 16:3)
per multos itaque illa dies eadem obversantur ante oculos, etiam vigilantes ut videantur cernere saltantis et mollia membra moventis et citharae liquidum carmen chordasque loquentis auribus accipere et consessum cernere eundem scenaique simul varios splendere decores. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Quartus 32:5)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 32:5)
quae cum concreta videbant posterius claro in terra splendere colore, tollebant nitido capti levique lepore, et simili formata videbant esse figura atque lacunarum fuerant vestigia cuique. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Quintus 42:4)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 42:4)
"Sic congregatis ignium seminibus soles alios atque alios semper splendere, sic exhalatis terrae vaporibus nebulas semper adolescere, quibus densatis coactisque nubes altius surgere, isdem labentibus pluvias fluere, flare ventos, grandines increpare, vel nimbis conlidentibus tonitrua mugire, rutilare fulgora, fulmina praemicare:" (Minucius Felix, Marcus, Octavius, chapter 5 1:13)
(미누쿠이우스 펠릭스, 마르쿠스, 옥타비우스, 5장 1:13)
1. Lucere, fulgere, splendere, nitere, denote a steady and continued brightness; fulgere (φλογεῖν) through a glaring light, or a dazzling fiery color, like φλέγω, lucere (from λευκός) through a beneficial light, and a soft fiery color, like φαίνω, φέγγω; splendere (from φάλανθος) as the consequence of a clear and pure light, in opp. to sordere; Cic. Sext. 28. Sen. Ep. 5. Martial, Ep. ii. 36. Tac. A. i. 84. Suet. Aug. 35; like λάμπω; nitere (from νίζω) as the consequence of humidity, oiling or washing, to glisten, in opp. to squalere. Cic. Fin. iv. 3. Orat. 32. Sen. Q. N. i. 17. Quintil. ii. 5, 23; like στίλβω. 2. Whereas coruscare, micare, radiare, mean an unsteady, tremulous light; coruscare (from κορύσσω) to shine like forked lightning; micare, to sparkle, like metal placed in the sun; radiare, to beam, like the shooting rays of the sun. Cic. Cat. ii. 3. qui nitent unguentis, qui fulgent purpura. Auct. ad Herenn. iv. 33. Tantus erat in armis splendor, ut solis fulgor obscurior videretur. Plin. H. N. xxxvii. 2. Splendor murrhinis sine viribus: nitorque verius quam splendor; for splendor denotes brightness, with regard to its intensity; nitor, with regard to its beauty. Auct. ad Herenn. iv. 50. Gemmæ nitore et auri splendore: hence, figuratively, splendor denotes pomp; nitor, only neatness. (ii. 76.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용