라틴어-한국어 사전 검색

terrēnīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (terrēnus의 남성 복수 여격형) 지상의 (이)들에게

    형태분석: terrēn(어간) + īs(어미)

  • (terrēnus의 남성 복수 탈격형) 지상의 (이)들로

    형태분석: terrēn(어간) + īs(어미)

  • (terrēnus의 여성 복수 여격형) 지상의 (이)들에게

    형태분석: terrēn(어간) + īs(어미)

  • (terrēnus의 여성 복수 탈격형) 지상의 (이)들로

    형태분석: terrēn(어간) + īs(어미)

  • (terrēnus의 중성 복수 여격형) 지상의 (것)들에게

    형태분석: terrēn(어간) + īs(어미)

  • (terrēnus의 중성 복수 탈격형) 지상의 (것)들로

    형태분석: terrēn(어간) + īs(어미)

terrēnus

1/2변화 형용사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: terrēnus, terrēna, terrēnum

어원: terra(지구, 땅)

  1. 지상의
  2. 육지의, 지구의
  1. earthly
  2. terrestrial

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 terrēnus

지상의 (이)가

terrēnī

지상의 (이)들이

terrēna

지상의 (이)가

terrēnae

지상의 (이)들이

terrēnum

지상의 (것)가

terrēna

지상의 (것)들이

속격 terrēnī

지상의 (이)의

terrēnōrum

지상의 (이)들의

terrēnae

지상의 (이)의

terrēnārum

지상의 (이)들의

terrēnī

지상의 (것)의

terrēnōrum

지상의 (것)들의

여격 terrēnō

지상의 (이)에게

terrēnīs

지상의 (이)들에게

terrēnae

지상의 (이)에게

terrēnīs

지상의 (이)들에게

terrēnō

지상의 (것)에게

terrēnīs

지상의 (것)들에게

대격 terrēnum

지상의 (이)를

terrēnōs

지상의 (이)들을

terrēnam

지상의 (이)를

terrēnās

지상의 (이)들을

terrēnum

지상의 (것)를

terrēna

지상의 (것)들을

탈격 terrēnō

지상의 (이)로

terrēnīs

지상의 (이)들로

terrēnā

지상의 (이)로

terrēnīs

지상의 (이)들로

terrēnō

지상의 (것)로

terrēnīs

지상의 (것)들로

호격 terrēne

지상의 (이)야

terrēnī

지상의 (이)들아

terrēna

지상의 (이)야

terrēnae

지상의 (이)들아

terrēnum

지상의 (것)야

terrēna

지상의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 terrēnus

지상의 (이)가

terrēnior

더 지상의 (이)가

terrēnissimus

가장 지상의 (이)가

부사 terrēnē

terrēnius

terrēnissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Laxatis ergo curis mutabilium rerum bona stabilia et certa quaeramus, supervolemus terrenis opibus nostris. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 4. (A. D. 386 Epist. XV) 2:9)

    (아우구스티누스, 편지들, 2:9)

  • Itaque non Christus regno terreno decoratus, nec Christus terrenis opibus dives, nec Christus ulla terrena felicitate praefulgens, sed Christus crucifixus per totum terrarum orbem praedicatur, quod riserunt prius populi superborum et adhuc rident reliquiae, crediderunt autem prius pauci, nunc populi, quia tunc ad fidem paucorum et contra inrisionem populorum, cum Christus crucifixus praedicaretur, claudi ambulabant, muti loquebantur, surdi audiebant, caeci videbant, mortui resurgebant. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 55. (A. D. Epist. CCXXXII) Dominis Praedicabilibus et Dilectissimis Fratribus Madaurensibus, Quorum Per Fratrem Florentium Epistulam Accepi, Augustinus 6:2)

    (아우구스티누스, 편지들, 6:2)

  • Nihil ergo de tua veste, nihil de auro vel argento vel quacumque pecunia, rebus ullis terrenis tuis, sine arbitrio eius facere debuisti, ne scandalizares hominem qui deo tecum maiora voverat et ab eo quod de tua carne licita potestate posset exigere, se continenter abstinuerat. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 60. (A. D. Epist. CCLXII) Dominae Religiosissimae Filiae Ecdiciae Augustinus In Domino salutem 4:4)

    (아우구스티누스, 편지들, 4:4)

  • "En rerum naturae prisca parens, en elementorum origo initialis, en orbis totius alma Venus, quae cum mortali puella partiario maiestatis honore tractor et nomen meum caelo conditum terrenis sordibus profanatur!" (Apuleius, Metamorphoses, book 4 16:19)

    (아풀레이우스, 변신, 4권 16:19)

  • "At Venus terrenis remediis inquisitionis abnuens caelum petit." (Apuleius, Metamorphoses, book 6 1:37)

    (아풀레이우스, 변신, 6권 1:37)

유의어

  1. 육지의

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0053%

SEARCH

MENU NAVIGATION