고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: trānsfretāv(어간) + it(인칭어미)
기본형: trānsfretō, trānsfretāre, trānsfretāvī, trānsfretātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsfretō (나는) 해협을 건넌다 |
trānsfretās (너는) 해협을 건넌다 |
trānsfretat (그는) 해협을 건넌다 |
복수 | trānsfretāmus (우리는) 해협을 건넌다 |
trānsfretātis (너희는) 해협을 건넌다 |
trānsfretant (그들은) 해협을 건넌다 |
|
과거 | 단수 | trānsfretābam (나는) 해협을 건너고 있었다 |
trānsfretābās (너는) 해협을 건너고 있었다 |
trānsfretābat (그는) 해협을 건너고 있었다 |
복수 | trānsfretābāmus (우리는) 해협을 건너고 있었다 |
trānsfretābātis (너희는) 해협을 건너고 있었다 |
trānsfretābant (그들은) 해협을 건너고 있었다 |
|
미래 | 단수 | trānsfretābō (나는) 해협을 건너겠다 |
trānsfretābis (너는) 해협을 건너겠다 |
trānsfretābit (그는) 해협을 건너겠다 |
복수 | trānsfretābimus (우리는) 해협을 건너겠다 |
trānsfretābitis (너희는) 해협을 건너겠다 |
trānsfretābunt (그들은) 해협을 건너겠다 |
|
완료 | 단수 | trānsfretāvī (나는) 해협을 건넜다 |
trānsfretāvistī (너는) 해협을 건넜다 |
trānsfretāvit (그는) 해협을 건넜다 |
복수 | trānsfretāvimus (우리는) 해협을 건넜다 |
trānsfretāvistis (너희는) 해협을 건넜다 |
trānsfretāvērunt, trānsfretāvēre (그들은) 해협을 건넜다 |
|
과거완료 | 단수 | trānsfretāveram (나는) 해협을 건넜었다 |
trānsfretāverās (너는) 해협을 건넜었다 |
trānsfretāverat (그는) 해협을 건넜었다 |
복수 | trānsfretāverāmus (우리는) 해협을 건넜었다 |
trānsfretāverātis (너희는) 해협을 건넜었다 |
trānsfretāverant (그들은) 해협을 건넜었다 |
|
미래완료 | 단수 | trānsfretāverō (나는) 해협을 건넜겠다 |
trānsfretāveris (너는) 해협을 건넜겠다 |
trānsfretāverit (그는) 해협을 건넜겠다 |
복수 | trānsfretāverimus (우리는) 해협을 건넜겠다 |
trānsfretāveritis (너희는) 해협을 건넜겠다 |
trānsfretāverint (그들은) 해협을 건넜겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsfretem (나는) 해협을 건너자 |
trānsfretēs (너는) 해협을 건너자 |
trānsfretet (그는) 해협을 건너자 |
복수 | trānsfretēmus (우리는) 해협을 건너자 |
trānsfretētis (너희는) 해협을 건너자 |
trānsfretent (그들은) 해협을 건너자 |
|
과거 | 단수 | trānsfretārem (나는) 해협을 건너고 있었다 |
trānsfretārēs (너는) 해협을 건너고 있었다 |
trānsfretāret (그는) 해협을 건너고 있었다 |
복수 | trānsfretārēmus (우리는) 해협을 건너고 있었다 |
trānsfretārētis (너희는) 해협을 건너고 있었다 |
trānsfretārent (그들은) 해협을 건너고 있었다 |
|
완료 | 단수 | trānsfretāverim (나는) 해협을 건넜다 |
trānsfretāverīs (너는) 해협을 건넜다 |
trānsfretāverit (그는) 해협을 건넜다 |
복수 | trānsfretāverīmus (우리는) 해협을 건넜다 |
trānsfretāverītis (너희는) 해협을 건넜다 |
trānsfretāverint (그들은) 해협을 건넜다 |
|
과거완료 | 단수 | trānsfretāvissem (나는) 해협을 건넜었다 |
trānsfretāvissēs (너는) 해협을 건넜었다 |
trānsfretāvisset (그는) 해협을 건넜었다 |
복수 | trānsfretāvissēmus (우리는) 해협을 건넜었다 |
trānsfretāvissētis (너희는) 해협을 건넜었다 |
trānsfretāvissent (그들은) 해협을 건넜었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsfretā (너는) 해협을 건너라 |
||
복수 | trānsfretāte (너희는) 해협을 건너라 |
|||
미래 | 단수 | trānsfretātō (네가) 해협을 건너게 해라 |
trānsfretātō (그가) 해협을 건너게 해라 |
|
복수 | trānsfretātōte (너희가) 해협을 건너게 해라 |
trānsfretantō (그들이) 해협을 건너게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsfretāre | ||
복수 | trānsfretāminī | |||
미래 | 단수 | trānsfretātor | trānsfretātor | |
복수 | trānsfretantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | trānsfretāre 해협을 건넘 |
trānsfretāvisse 해협을 건넜음 |
trānsfretātūrus esse 해협을 건너겠음 |
수동태 | trānsfretārī | trānsfretātus esse | trānsfretātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | trānsfretāns 해협을 건너는 |
trānsfretātūrus 해협을 건널 |
|
수동태 | trānsfretātus | trānsfretandus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | trānsfretātum 해협을 건너기 위해 |
trānsfretātū 해협을 건너기에 |
Quis transfretavit mare et invenit eam et apportabit eam auro electo? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Baruch, 1 1:30)
(불가타 성경, 바룩서, 1장 1:30)
Et rex assumpsit dimidium exercitum residuum et exivit ab Antiochia de civitate regni sui anno centesimo et quadragesimo septimo et transfretavit Euphratem flumen et perambulabat superiores regiones. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 3 3:37)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 3장 3:37)
Et ascendens in naviculam transfretavit et venit in civita tem suam. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 9 9:1)
예수님께서는 배에 오르시어 호수를 건너 당신께서 사시는 고을로 가셨다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 9장 9:1)
Itaque cum discipulo suo in Hibernam transfretavit, ubi favor erga familiam Eboracensem maiorem in modem fervebat. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM SECUNDUM 3:7)
(, , 3:7)
Haec animo agitans secreto in Flandriam transfretavit, quo paulo ante appulerat dominus Lovellus, qui consiliorum suorum veluti procuratorem in Anglia reliquerat Thomam Broughtonum equitem auratum, qui in comitatu Lancastriae magnas clientelas et multos sequaces habebat. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM SECUNDUM 11:10)
(, , 11:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용