라틴어-한국어 사전 검색

vēlāminum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (vēlāmen의 복수 속격형) 덮개들의

    형태분석: vēlāmin(어간) + um(어미)

vēlāmen

3변화 자음어간 변화 명사; 중성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: vēlāmen, vēlāminis

어원: vēlō(싸다, 포장하다)

  1. 덮개, 뚜껑, 외피
  2. 의류, 옷, 의복
  3. 베일, 면사포
  1. cover, covering
  2. clothing, robe, garment
  3. veil

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 vēlāmen

덮개가

vēlāmina

덮개들이

속격 vēlāminis

덮개의

vēlāminum

덮개들의

여격 vēlāminī

덮개에게

vēlāminibus

덮개들에게

대격 vēlāmen

덮개를

vēlāmina

덮개들을

탈격 vēlāmine

덮개로

vēlāminibus

덮개들로

호격 vēlāmen

덮개야

vēlāmina

덮개들아

예문

  • Sarae autem dixit: "Ecce mille argenteos dedi fratri tuo; ecce hoc erit tibi in velamen oculorum ad omnes, qui tecum sunt, et apud omnes iustificaberis". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 20 20:16)

    그리고 사라에게 말하였다. “나는 그대의 오라버니에게 은전 천 닢을 주었소. 보시오, 그것은 그대와 함께 있는 모든 이들 앞에서 그대의 명예를 회복시켜 줄 것이오. 이로써 그대는 모든 면에서 결백하다는 것이 입증되었소.” (불가타 성경, 창세기, 20장 20:16)

  • Impletisque sermonibus, posuit velamen super faciem suam, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 34 34:33)

    모세는 그들과 이야기를 다 하고 자기 얼굴을 너울로 가렸다. (불가타 성경, 탈출기, 34장 34:33)

  • et operient rursum velamine pellium delphini extendentque desuper pallium totum hyacinthinum et inducent vectes. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 4 4:6)

    그 위에 돌고래 가죽 덮개를 씌우고, 다시 그 위에 순 자주색 천을 펴고 채를 꿴다. (불가타 성경, 민수기, 4장 4:6)

  • ponentque super illud omnia vasa, quibus in ministerio eius utuntur, id est ignium receptacula, fuscinulas ac vatilla et pateras. Cuncta vasa altaris operient simul velamine pellium delphini et inducent vectes. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 4 4:14)

    제단에서 쓰는 모든 기물, 곧 불똥 접시, 고기 갈고리, 삽, 쟁반 등 제단의 모든 기물을 얹고, 그 위에 돌고래 가죽 덮개를 편 다음 채를 꿴다. (불가타 성경, 민수기, 4장 4:14)

  • ut portent cortinas habitaculi, tabernaculum conventus, operimentum eius et super illud velamen delphini velumque, quod pendet in introitu tabernaculi conventus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 4 4:25)

    그들이 나를 것은 성막에 치는 천, 만남의 천막과 그 덮개, 그 위에 씌우는 돌고래 가죽 덮개, 만남의 천막 어귀에 치는 막, (불가타 성경, 민수기, 4장 4:25)

유의어

  1. 덮개

  2. 의류

  3. 베일

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0016%

SEARCH

MENU NAVIGATION