고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: vīlis, vīle
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | vīlissimus 가장 싼 (이)가 | vīlissimī 가장 싼 (이)들이 | vīlissima 가장 싼 (이)가 | vīlissimae 가장 싼 (이)들이 | vīlissimum 가장 싼 (것)가 | vīlissima 가장 싼 (것)들이 |
속격 | vīlissimī 가장 싼 (이)의 | vīlissimōrum 가장 싼 (이)들의 | vīlissimae 가장 싼 (이)의 | vīlissimārum 가장 싼 (이)들의 | vīlissimī 가장 싼 (것)의 | vīlissimōrum 가장 싼 (것)들의 |
여격 | vīlissimō 가장 싼 (이)에게 | vīlissimīs 가장 싼 (이)들에게 | vīlissimae 가장 싼 (이)에게 | vīlissimīs 가장 싼 (이)들에게 | vīlissimō 가장 싼 (것)에게 | vīlissimīs 가장 싼 (것)들에게 |
대격 | vīlissimum 가장 싼 (이)를 | vīlissimōs 가장 싼 (이)들을 | vīlissimam 가장 싼 (이)를 | vīlissimās 가장 싼 (이)들을 | vīlissimum 가장 싼 (것)를 | vīlissima 가장 싼 (것)들을 |
탈격 | vīlissimō 가장 싼 (이)로 | vīlissimīs 가장 싼 (이)들로 | vīlissimā 가장 싼 (이)로 | vīlissimīs 가장 싼 (이)들로 | vīlissimō 가장 싼 (것)로 | vīlissimīs 가장 싼 (것)들로 |
호격 | vīlissime 가장 싼 (이)야 | vīlissimī 가장 싼 (이)들아 | vīlissima 가장 싼 (이)야 | vīlissimae 가장 싼 (이)들아 | vīlissimum 가장 싼 (것)야 | vīlissima 가장 싼 (것)들아 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
nobiles feminae nobiliores habiturae procos vilissimae condicionis hominibus et servulis copulantur ac sub nomine religionis et umbra continentiae interdum deserunt viros. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Pacatulam 4:18)
(히에로니무스, 편지들, 4:18)
et gubernatori et opifici vilissimae mercis et in diem locanti manus suas corollarium adspersimus. (Seneca, De Beneficiis, Liber VI 83:2)
(세네카, 행복론, 83:2)
Vilissimae sortis homines ingenti impetu in tutum evaserunt, cumque e commodo mori non licuisset nec ad arbitrium suum instrumenta mortis eligere, obvia quaeque rapuerunt et quae natura non erant noxia, vi sua tela fecerunt. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 8, letter 70 19:3)
(세네카, , , 19:3)
Nam apud istos vilissimae parti datur de meliore sententia, ut de bono pronuntiet sensus, obtunsa res et hebes et in homine quam in aliis animalibus tardior. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 20, letter 124 4:3)
(세네카, , , 4:3)
Et pepercit Saul et populus Agag et optimis gregibus ovium et armentorum, pinguibus scilicet pecoribus et agnis et universis, quae pulchra erant, nec voluerunt disperdere ea; quidquid vero vile fuit et reprobum, hoc demoliti sunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 15 15:9)
그런데 사울과 그의 군사들은 아각뿐 아니라, 양과 소와 기름진 짐승들 가운데에서 가장 좋은 것들과 새끼 양들, 그 밖에 좋은 것들은 모두 아깝게 여겨 완전히 없애 버리지 않고, 쓸모없고 값없는 것들만 없애 버렸다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 15장 15:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0080%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용