고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: vīlis, vīle
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | vīlissimus 가장 싼 (이)가 | vīlissimī 가장 싼 (이)들이 | vīlissima 가장 싼 (이)가 | vīlissimae 가장 싼 (이)들이 | vīlissimum 가장 싼 (것)가 | vīlissima 가장 싼 (것)들이 |
속격 | vīlissimī 가장 싼 (이)의 | vīlissimōrum 가장 싼 (이)들의 | vīlissimae 가장 싼 (이)의 | vīlissimārum 가장 싼 (이)들의 | vīlissimī 가장 싼 (것)의 | vīlissimōrum 가장 싼 (것)들의 |
여격 | vīlissimō 가장 싼 (이)에게 | vīlissimīs 가장 싼 (이)들에게 | vīlissimae 가장 싼 (이)에게 | vīlissimīs 가장 싼 (이)들에게 | vīlissimō 가장 싼 (것)에게 | vīlissimīs 가장 싼 (것)들에게 |
대격 | vīlissimum 가장 싼 (이)를 | vīlissimōs 가장 싼 (이)들을 | vīlissimam 가장 싼 (이)를 | vīlissimās 가장 싼 (이)들을 | vīlissimum 가장 싼 (것)를 | vīlissima 가장 싼 (것)들을 |
탈격 | vīlissimō 가장 싼 (이)로 | vīlissimīs 가장 싼 (이)들로 | vīlissimā 가장 싼 (이)로 | vīlissimīs 가장 싼 (이)들로 | vīlissimō 가장 싼 (것)로 | vīlissimīs 가장 싼 (것)들로 |
호격 | vīlissime 가장 싼 (이)야 | vīlissimī 가장 싼 (이)들아 | vīlissima 가장 싼 (이)야 | vīlissimae 가장 싼 (이)들아 | vīlissimum 가장 싼 (것)야 | vīlissima 가장 싼 (것)들아 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Contentus tamen non debet esse diligens paterfamilias cibis, quos suapte natura terra gignit, sed temporibus anni, quibus silvae pabulis carent, condita messe clausis succurrere, hordeoque alere, vel adorco farre aut faba, primumque etiam vinaceis, quicquid denique vilissime constiterit, dare. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 9, chapter 1 6:1)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 9권, 1장 6:1)
8 Lupini prima ratio est, quod et minimum operarum absumit et vilissime emitur et maxime ex iis, quae seruntur, iuvat agrum. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 2, chapter 10 1:2)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 2권, 10장 1:2)
Et pepercit Saul et populus Agag et optimis gregibus ovium et armentorum, pinguibus scilicet pecoribus et agnis et universis, quae pulchra erant, nec voluerunt disperdere ea; quidquid vero vile fuit et reprobum, hoc demoliti sunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 15 15:9)
그런데 사울과 그의 군사들은 아각뿐 아니라, 양과 소와 기름진 짐승들 가운데에서 가장 좋은 것들과 새끼 양들, 그 밖에 좋은 것들은 모두 아깝게 여겨 완전히 없애 버리지 않고, 쓸모없고 값없는 것들만 없애 버렸다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 15장 15:9)
Ludam in conspectu Domini et vilior fiam plus quam factus sum et ero deiectus in oculis meis, sed apud ancillas, de quibus locuta es, gloriosior apparebo ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 6 6:22)
나는 이보다 더 자신을 낮추고, 내가 보기에도 천하게 될 것이오. 그러나 당신이 말하는 저 여종들에게는 존경을 받게 될 것이오.” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 6장 6:22)
Etenim in erroris viis diutius erraverunt, deos aestimantes, quae etiam inter animalia e turpibus sunt vilia, infantium insensatorum more decepti: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 12 12:24)
저들은 잘못된 길로 더욱더 빗나가 짐승 가운데에서도 가장 추하고 천한 것들을 신으로 받아들였습니다. 어리석은 아이들처럼 속아 넘어간 것입니다. (불가타 성경, 지혜서, 12장 12:24)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0080%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용