The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER QUARTUS.,
CAP. XXV [XXVII].

베다 베네라빌리스, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER QUARTUS.,
CAP. XXV [XXVII].

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

uir

남성 단수 주격

남성, 남자

Domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

Cudberct

남성 단수 주격

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

episcopus

남성 단수 주격

감독, 주교

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

quod

접속사

~는데

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

Boisil

중성 단수 대격

suo

중성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

consueuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

경향이 있다, 적응하다, 습관들이다, 익숙해지다

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

moris

남성 단수 속격

관습, 습관, 관례, 풍습

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

populis

남성 복수 탈격

백성, 사람, 대중

Anglorum

남성 단수 주격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ueniente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

uillam

여성 단수 대격

시골집, 빌라, 별장, 대저택

clerico

남성 단수 탈격

사제, 성직자, 목사

uel

접속사

~와, 또는, 그리고

presbytero

남성 단수 탈격

장로, 사제

cuncti

남성 복수 주격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eius

남성 단수 속격

그, 그것

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

uerbum

중성 단수 대격

단어, 말

audituri

분사 미래 능동
중성 단수 속격

듣다, 귀를 기울이다

confluerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만나다, 접하다, 맞다

libenter

부사

기꺼이, 열정적으로

ea

중성 복수 대격

그, 그것

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

dicerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

audirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

libentius

부사 비교급

기꺼이 ~하는, 꺼리지 않는, 갈망하는, 열망하는

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

audire

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

et

접속사

그리고, ~와

intellegere

부정사 미완료 능동

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

operando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

일하다, 작업하다, 공부하다, 종사하다

sequerentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

Porro

부사

더, 더 나아가, 게다가

Cudbercto

여성 단수 주격

tanta

여성 단수 주격

대단한, 큰

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dicendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

말하다, 언급하다, 이야기하다

peritia

여성 단수 주격

경험, 경험적 지식, 전문지식

tantus

남성 단수 주격

대단한, 큰

amor

남성 단수 주격

사랑

persuadendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

설득하다, 확신시키다 (여격과 함께)

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

coeperat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

tale

중성 단수 대격

그런, 그러한

uultus

남성 단수 주격

표정, 외모

angelici

남성 단수 속격

lumen

중성 단수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nullus

남성 단수 주격

누구도 ~않다

praesentium

남성 복수 속격

현재의

latebras

여성 복수 대격

굴, 은거지

ei

남성 복수 주격

그, 그것

sui

남성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cordis

남성 복수 탈격

celare

부정사 미완료 능동

숨기다, 감추다, 덮다, 비밀로 하다

praesumeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

omnes

남성 복수 대격

모든

palam

전치사

(탈격 지배) ~앞에서 공공연하게

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

gesserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

confitendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

인정하다, 허가하다, 승인하다

proferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가져오다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

nimirum

부사

명백히, 의심없이

haec

여성 단수 주격

이, 이것

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

latere

중성 단수 탈격

측면, 옆, 옆구리

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

putabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

et

접속사

그리고, ~와

confessa

분사 과거 능동
여성 단수 탈격

인정하다, 허가하다, 승인하다

dignis

남성 복수 탈격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

imperabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

poenitentiae

여성 단수 여격

후회, 참회, 유감

fructibus

남성 복수 탈격

즐거움, 만족, 행복

abstergerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

훔쳐내다, 닦아내다

Solebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

autem

접속사

그러나, 하지만

ea

중성 복수 대격

그, 그것

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

loca

남성 복수 대격

장소, 지역

peragrare

부정사 미완료 능동

횡단하다, 가로지르다, 여행하다, 넘어서다, 거치다

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

praedicare

부정사 미완료 능동

공표하다, 선언하다, 발표하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

uiculis

남성 복수 탈격

촌락, 작은 마을

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

arduis

남성 복수 탈격

높은, 가파른, 급한, 짙은, 고양된, 향상된

asperisque

남성 복수 탈격

거친, 불평등한, 거센, 뾰족한, 날카로운, 딱딱한, 무례한, 버릇없는

montibus

남성 복수 탈격

산, 산악

procul

부사

멀리, 떨어져

positi

남성 복수 주격

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

horrori

남성 단수 여격

직립

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

uisendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

들여다보다, 살펴보다, 돌보다

et

접속사

그리고, ~와

paupertate

여성 단수 탈격

가난, 빈곤, 궁핍, 빈궁

pariter

부사

동등하게

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

rusticitate

여성 단수 탈격

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

doctorum

남성 복수 속격

선생, 교원, 교사

arcebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

닫다, 폐쇄하다; 가두다

accessum

남성 단수 대격

접근, 도착, 도달

Quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

pio

남성 단수 탈격

경건한, 신앙심이 깊은, 독실한

libenter

부사

기꺼이, 열정적으로

mancipatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

labori

남성 단수 여격

tanta

여성 단수 주격

대단한, 큰

doctrinae

여성 단수 속격

지도, 지시, 가르침

solertis

여성 단수 속격

excolebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

industria

여성 단수 주격

근면, 목표

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

monasterio

중성 단수 탈격

수도원

egressus

남성 단수 속격

출발, 떠남

saepe

부사

종종, 자주

ebdomade

여성 단수 탈격

숫자 7

integra

여성 단수 주격

완전한, 전체의, 온전한

aliquando

부사

때때로, 가끔식

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

uel

접속사

~와, 또는, 그리고

tribus

여성 복수 탈격

셋, 3

nonnumquam

부사

때때로, 때로는, 이따금

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

mense

남성 단수 탈격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

pleno

남성 단수 탈격

가득찬, 채워진, 통통한

domum

여성 단수 대격

non

부사

아닌

rediret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

demoratus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

montanis

남성 복수 탈격

산지의, 산 같은

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

rusticam

여성 단수 대격

시골의, 시골풍의, 촌락의, 지방 생활의

uerbo

중성 단수 탈격

단어, 말

praedicationis

여성 단수 속격

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

et

접속사

그리고, ~와

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

uirtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

caelestia

중성 복수 대격

하늘의, 천상의, 천계의

uocaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

Cum

접속사

~때

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

uenerabilis

남성 단수 주격

장엄한, 존엄한, 훌륭한, 위엄 있는, 장엄한

Domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

famulus

남성 단수 주격

봉사하는, 시중드는, 노예의

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Mailronensi

중성 단수 탈격

monasterio

중성 단수 탈격

수도원

degens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

annos

남성 복수 대격

해, 년

magnis

여성 복수 탈격

큰, 커다란

uirtutum

여성 복수 속격

남자다움, 씩씩함

signis

중성 복수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

effulgeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

번쩍이다, 빛나다

transtulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

수송하다, 나르다, 옮기다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

reuerentissimus

남성 단수 주격
최상급

abbas

남성 단수 주격

대수도원장

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

Eata

남성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

insulam

여성 단수 대격

Lindisfarnensium

여성 단수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ibi

부사

거기에, 그곳에

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

fratribus

남성 복수 탈격

형제

custodiam

여성 단수 대격

보호, 지킴

disciplinae

여성 단수 속격

가르침, 지시, 교육

regularis

여성 단수 속격

두들겨 펼 수 있는, 가소성의

et

접속사

그리고, ~와

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

propositi

분사 과거 수동
중성 단수 속격

앞에 놓다

intimaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 설명하다, 이야기하다, 서술하다, 보고하다, 알리다, 가르치다

et

접속사

그리고, ~와

propria

여성 단수 탈격

고유한, 자신만의

actione

여성 단수 탈격

행위, 행동

praemonstraret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

지시하다, 안내하다, 명령하다, 관리하다

Nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

tunc

부사

그때, 그 당시

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

reuerentissimus

남성 단수 주격
최상급

pater

남성 단수 주격

아버지

abbatis

남성 단수 속격

대수도원장

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

regebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

다스리다, 통치하다

Siquidem

부사

오직 ~하기만 하면

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

temporibus

중성 복수 탈격

시간, 시대, 시기

ibidem

부사

바로 그곳에서

antiquis

남성 복수 탈격

고대의, 오래된

et

접속사

그리고, ~와

episcopus

남성 단수 주격

감독, 주교

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

clero

남성 단수 탈격

성직자, 목사

et

접속사

그리고, ~와

abbas

남성 단수 주격

대수도원장

solebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

manere

부정사 미완료 능동

머무르다, 남다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

monachis

남성 복수 탈격

수도사, 수도승, 수사

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

et

접속사

그리고, ~와

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

curam

여성 단수 대격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

episcopi

남성 단수 속격

감독, 주교

familiariter

부사

친하게, 친밀하게, 친근하게

pertinerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뻗다, 내밀다, 도달하다

Quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

nimirum

부사

명백히, 의심없이

Aidan

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

eius

남성 단수 속격

그, 그것

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

episcopus

남성 단수 주격

감독, 주교

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

monachis

남성 복수 탈격

수도사, 수도승, 수사

illuc

중성 단수 주격

저, 저기, 저쪽의

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

monachus

남성 단수 주격

수도사, 수도승, 수사

adueniens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

도착하다, 도달하다, 오다

monachicam

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

conuersationem

여성 단수 대격

삶의 방식, 사는 법

instituit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

et

접속사

그리고, ~와

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

beatus

남성 단수 주격

행복한, 행운의, 운 좋은

pater

남성 단수 주격

아버지

Augustinus

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Cantia

여성 단수 탈격

칸티우스 가문 (로마 씨족명)

fecisse

부정사 완료 능동

만들다, 하다

noscitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

알다, 인지하다, 인식하다

scribente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

쓰다, 작성하다

ei

오, 어, 아니

reuerentissimo

남성 단수 탈격
최상급

papa

여성 단수 탈격

아버지

Gregorio

중성 단수 주격

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

supra

부사

~위에, ~꼭대기에, ~윗 부분에 (공간 상의)

posuimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

놓다, 두다

utque

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

monachica

중성 단수 탈격

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

uita

여성 단수 탈격

삶, 생명

positus

남성 단수 주격

uixerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

살다

uel

접속사

~와, 또는, 그리고

docuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

tua

여성 단수 주격

너의, 네

fraternitas

여성 단수 주격

형제애, 의형제간

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

monasterii

중성 단수 속격

수도원

regulis

여성 복수 탈격

규칙, 규정, 법칙

erudita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

지도하다, 교육하다, 양성하다

seorsum

중성 단수 주격

갈라진, 분리된, 별개의

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

non

부사

아닌

debet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

clericis

남성 복수 탈격

사제, 성직자, 목사

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ecclesia

여성 단수 탈격

교회

Anglorum

여성 단수 탈격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nuper

부사

최근

auctore

남성 단수 탈격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

Deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

perducta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

나르다, 이끌다, 전달하다, 운반하다, 안내하다, 가져오다, 앞서다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

debet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

conuersationem

여성 단수 대격

삶의 방식, 사는 법

instituere

부정사 미완료 능동

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

initio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 기원

nascentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

태어나다, 나다

ecclesiae

여성 단수 속격

교회

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

patribus

남성 복수 여격

아버지

nostris

남성 복수 탈격

우리의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

nullus

남성 단수 주격

누구도 ~않다

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

his

중성 복수 탈격

이, 이것

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

possidebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 소유하다, 쥐다

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

esse

부정사 미완료 능동

있다

dicebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

eis

중성 복수 여격

그, 그것

omnia

중성 복수 주격

모든

communia

중성 복수 주격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

IPSO

남성 단수 탈격

바로 그

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

anno

남성 단수 탈격

해, 년

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

finem

남성 단수 대격

uitae

여성 단수 속격

삶, 생명

accepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

rex

남성 단수 주격

왕, 통치자

Ecgfrid

남성 단수 대격

episcopum

남성 단수 대격

감독, 주교

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

diximus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ordinari

부정사 미완료 수동

준비하다, 마련하다, 정리하다

Lindisfarnensium

남성 단수 대격

ecclesiae

여성 단수 속격

교회

uirum

남성 단수 대격

남성, 남자

sanctum

남성 단수 대격

성스러운 사람, 거룩한 사람

et

접속사

그리고, ~와

uenerabilem

남성 단수 대격

장엄한, 존엄한, 훌륭한, 위엄 있는, 장엄한

Cudberctum

남성 단수 대격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

insula

여성 단수 탈격

permodica

여성 단수 주격

매우 온건한, 매우 절제하는

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

appellatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

Farne

중성 단수 주격

스펠트밀

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

ecclesia

여성 단수 탈격

교회

nouem

아홉, 구, 9

ferme

부사

긴밀히, 꽤, 상당히, 완전히, 전적으로

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Oceano

남성 단수 탈격

해양, 바다

procul

부사

멀리, 떨어져

abest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

uitam

여성 단수 대격

삶, 생명

solitariam

여성 단수 대격

혼자의, 외톨이의

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

annos

남성 복수 대격

해, 년

plures

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

et

접속사

그리고, ~와

mentis

여성 단수 속격

정신, 마음

continentia

여성 단수 탈격

자제

duxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

quidem

부사

실로, 실제로

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

aetate

여성 단수 탈격

평생, 일생, 삶

pueritiae

여성 단수 속격

유년기, 어린시절

studio

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

religiosae

여성 단수 속격

독실한, 경건한, 신앙심이 깊은, 순수한

uitae

여성 단수 속격

삶, 생명

semper

부사

항상, 늘, 영원히

ardebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

불태우다, 소각하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ineunte

여성 단수 탈격

adulescentia

여성 단수 주격

젊음

monachicum

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

adsumsit

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

habitum

남성 단수 대격

성격, 습관

Intrauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

autem

접속사

그러나, 하지만

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

monasterium

중성 단수 주격

수도원

Mailros

중성 단수 주격

quod

접속사

~는데

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ripa

여성 단수 탈격

강둑

Tuidi

여성 단수 주격

fluminis

중성 단수 속격

강, 하천

positum

중성 단수 주격

tunc

부사

그때, 그 당시

abbas

남성 단수 주격

대수도원장

Eata

남성 단수 주격

uir

남성 단수 주격

남성, 남자

omnium

남성 복수 속격

모든

mansuetissimus

남성 단수 주격
최상급

길들여진, 순한, 유순한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

simplicissimus

남성 단수 주격
최상급

하나의, 단독의

regebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

다스리다, 통치하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

episcopus

남성 단수 주격

감독, 주교

Hagustaldensis

남성 단수 주격

siue

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

Lindisfarnensis

남성 단수 주격

ecclesiae

여성 단수 속격

교회

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

supra

부사

~위에, ~꼭대기에, ~윗 부분에 (공간 상의)

memorauimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

떠올리게 하다, 상기시키다, 떠올리다

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

propositus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

앞에 놓다

Boisil

여성 단수 주격

magnarum

여성 복수 속격

큰, 커다란

uirtutum

여성 복수 속격

남자다움, 씩씩함

et

접속사

그리고, ~와

prophetici

남성 단수 속격

예언의, 예언자의

spiritus

남성 단수 속격

숨, 호흡, 숨결

sacerdos

남성 단수 주격

사제, 성직자

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Huius

여성 단수 속격

이, 이것

discipulatui

여성 단수 속격

Cudberct

여성 단수 주격

humiliter

부사

초라하게, 비열하게, 부정하게

subditus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

두다, 놓다, 위치시키다, 사이에 놓다, 놓이다

et

접속사

그리고, ~와

scientiam

여성 단수 대격

지식

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

scripturarum

여성 복수 속격

작성, 쓰기

et

접속사

그리고, ~와

bonorum

중성 복수 속격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

operum

중성 복수 속격

일, 업무, 성취, 업적

sumsit

중성 복수 주격

exempla

중성 복수 주격

표본, 견본

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

migrauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이주하다, 이민하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

Cudberct

남성 단수 주격

eidem

남성 단수 여격

그와 같은, 같은

monasterio

중성 단수 탈격

수도원

factus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

되다, 만들어지다

propositus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

앞에 놓다

plures

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

et

접속사

그리고, ~와

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

magistri

남성 단수 속격

선생, 스승

et

접속사

그리고, ~와

exemplo

중성 단수 탈격

표본, 견본

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

actionis

여성 단수 속격

행위, 행동

regularem

여성 단수 대격

두들겨 펼 수 있는, 가소성의

instituebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

uitam

여성 단수 대격

삶, 생명

Nec

접속사

~또한 아니다

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

ipsi

남성 단수 여격

바로 그

monasterio

중성 단수 탈격

수도원

regularis

남성 단수 속격

두들겨 펼 수 있는, 가소성의

uitae

여성 단수 속격

삶, 생명

monita

중성 복수 대격

충고, 신탁, 제안, 변호사, 조언, 도움말

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

et

접속사

그리고, ~와

exempla

중성 복수 대격

표본, 견본

praebebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제의하다, 제공하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

et

접속사

그리고, ~와

uulgus

중성 단수 대격

circumpositum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

두다, 놓다, 자리잡다

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

lateque

부사

넓게, 널리, 광범위하게

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

uita

여성 단수 탈격

삶, 생명

stultae

여성 단수 속격

멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한

consuetudinis

여성 단수 속격

습관화, 익숙해짐

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

caelestium

여성 복수 속격

하늘의, 천상의, 천계의

gaudiorum

중성 복수 속격

즐거움, 기쁨, 환희

conuertere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

뒤집다, 거꾸로하다

curabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

amorem

남성 단수 대격

사랑

Nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

iniquis

남성 복수 탈격

부당한, 불공평한

profanabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

operibus

중성 복수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

et

접속사

그리고, ~와

aliqui

남성 단수 주격

약간의, 어느, 누군가

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

mortalitatis

여성 단수 속격

neglectis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

무관심하다, 무시하다, 묵살하다, 얕보다

fidei

여성 단수 속격

믿음, 신념

sacramentis

중성 복수 탈격

충성 결의

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

inbuti

여성 복수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

erratica

중성 복수 대격

방랑하는, 정주하지 않는, 떠도는

idolatriae

여성 복수 주격

우상 숭배

medicamina

중성 복수 주격

약, 마약, 치료법, 약물

concurrebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

함께 달리다

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

missam

여성 단수 대격

미사

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

conditore

남성 단수 탈격

저자, 창조자, 작가, 필자, 창립자, 창시자

plagam

여성 단수 대격

전염병, 불행

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

incantationes

여성 복수 대격

마법 걸기, 마법

uel

접속사

~와, 또는, 그리고

fylacteria

여성 단수 대격

uel

접속사

~와, 또는, 그리고

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

quaelibet

여성 단수 주격

누구든지, 누구나

daemonicae

여성 단수 속격

artis

여성 단수 속격

예술, 미술, 기술

arcana

여성 단수 탈격

숨겨진, 숨은, 비밀의, 개인적인

cohibere

부정사 미완료 능동

구성하다, 포함하다, 일치하다

ualerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

강하다

Ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

utrorumque

남성 복수 속격

각각, 모두

ergo

부사

정확히, 정밀하게

corrigendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

고치다, 맞다

errorem

남성 단수 대격

헤매기, 방랑, 만유

crebro

부사

잇따라; 반복적으로, 자주

ipse

남성 단수 주격

바로 그

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

monasterio

중성 단수 탈격

수도원

egressus

남성 단수 속격

출발, 떠남

aliquoties

남성 단수 탈격

equo

남성 단수 탈격

sedens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

앉다, 앉아 있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

saepius

중성 단수 주격
비교급

잦은, 빈번한, 흔한

pedes

남성 복수 주격

incedens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

전진하다, 행진하다

circumpositas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

두다, 놓다, 자리잡다

ueniebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

uillas

여성 복수 대격

시골집, 빌라, 별장, 대저택

et

접속사

그리고, ~와

uiam

여성 단수 대격

길, 도로

ueritatis

여성 단수 속격

진리, 진실

praedicabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

공표하다, 선언하다, 발표하다

errantibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

길잃다, 잘못을 저지르다, 실수하다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION