고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: adumbrō, adumbrāre, adumbrāvī, adumbrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adumbrō (나는) 그림자를 드리운다 |
adumbrās (너는) 그림자를 드리운다 |
adumbrat (그는) 그림자를 드리운다 |
복수 | adumbrāmus (우리는) 그림자를 드리운다 |
adumbrātis (너희는) 그림자를 드리운다 |
adumbrant (그들은) 그림자를 드리운다 |
|
과거 | 단수 | adumbrābam (나는) 그림자를 드리우고 있었다 |
adumbrābās (너는) 그림자를 드리우고 있었다 |
adumbrābat (그는) 그림자를 드리우고 있었다 |
복수 | adumbrābāmus (우리는) 그림자를 드리우고 있었다 |
adumbrābātis (너희는) 그림자를 드리우고 있었다 |
adumbrābant (그들은) 그림자를 드리우고 있었다 |
|
미래 | 단수 | adumbrābō (나는) 그림자를 드리우겠다 |
adumbrābis (너는) 그림자를 드리우겠다 |
adumbrābit (그는) 그림자를 드리우겠다 |
복수 | adumbrābimus (우리는) 그림자를 드리우겠다 |
adumbrābitis (너희는) 그림자를 드리우겠다 |
adumbrābunt (그들은) 그림자를 드리우겠다 |
|
완료 | 단수 | adumbrāvī (나는) 그림자를 드리우었다 |
adumbrāvistī (너는) 그림자를 드리우었다 |
adumbrāvit (그는) 그림자를 드리우었다 |
복수 | adumbrāvimus (우리는) 그림자를 드리우었다 |
adumbrāvistis (너희는) 그림자를 드리우었다 |
adumbrāvērunt, adumbrāvēre (그들은) 그림자를 드리우었다 |
|
과거완료 | 단수 | adumbrāveram (나는) 그림자를 드리우었었다 |
adumbrāverās (너는) 그림자를 드리우었었다 |
adumbrāverat (그는) 그림자를 드리우었었다 |
복수 | adumbrāverāmus (우리는) 그림자를 드리우었었다 |
adumbrāverātis (너희는) 그림자를 드리우었었다 |
adumbrāverant (그들은) 그림자를 드리우었었다 |
|
미래완료 | 단수 | adumbrāverō (나는) 그림자를 드리우었겠다 |
adumbrāveris (너는) 그림자를 드리우었겠다 |
adumbrāverit (그는) 그림자를 드리우었겠다 |
복수 | adumbrāverimus (우리는) 그림자를 드리우었겠다 |
adumbrāveritis (너희는) 그림자를 드리우었겠다 |
adumbrāverint (그들은) 그림자를 드리우었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adumbror (나는) 그림자를 드리워진다 |
adumbrāris, adumbrāre (너는) 그림자를 드리워진다 |
adumbrātur (그는) 그림자를 드리워진다 |
복수 | adumbrāmur (우리는) 그림자를 드리워진다 |
adumbrāminī (너희는) 그림자를 드리워진다 |
adumbrantur (그들은) 그림자를 드리워진다 |
|
과거 | 단수 | adumbrābar (나는) 그림자를 드리워지고 있었다 |
adumbrābāris, adumbrābāre (너는) 그림자를 드리워지고 있었다 |
adumbrābātur (그는) 그림자를 드리워지고 있었다 |
복수 | adumbrābāmur (우리는) 그림자를 드리워지고 있었다 |
adumbrābāminī (너희는) 그림자를 드리워지고 있었다 |
adumbrābantur (그들은) 그림자를 드리워지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | adumbrābor (나는) 그림자를 드리워지겠다 |
adumbrāberis, adumbrābere (너는) 그림자를 드리워지겠다 |
adumbrābitur (그는) 그림자를 드리워지겠다 |
복수 | adumbrābimur (우리는) 그림자를 드리워지겠다 |
adumbrābiminī (너희는) 그림자를 드리워지겠다 |
adumbrābuntur (그들은) 그림자를 드리워지겠다 |
|
완료 | 단수 | adumbrātus sum (나는) 그림자를 드리워졌다 |
adumbrātus es (너는) 그림자를 드리워졌다 |
adumbrātus est (그는) 그림자를 드리워졌다 |
복수 | adumbrātī sumus (우리는) 그림자를 드리워졌다 |
adumbrātī estis (너희는) 그림자를 드리워졌다 |
adumbrātī sunt (그들은) 그림자를 드리워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | adumbrātus eram (나는) 그림자를 드리워졌었다 |
adumbrātus erās (너는) 그림자를 드리워졌었다 |
adumbrātus erat (그는) 그림자를 드리워졌었다 |
복수 | adumbrātī erāmus (우리는) 그림자를 드리워졌었다 |
adumbrātī erātis (너희는) 그림자를 드리워졌었다 |
adumbrātī erant (그들은) 그림자를 드리워졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | adumbrātus erō (나는) 그림자를 드리워졌겠다 |
adumbrātus eris (너는) 그림자를 드리워졌겠다 |
adumbrātus erit (그는) 그림자를 드리워졌겠다 |
복수 | adumbrātī erimus (우리는) 그림자를 드리워졌겠다 |
adumbrātī eritis (너희는) 그림자를 드리워졌겠다 |
adumbrātī erunt (그들은) 그림자를 드리워졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adumbrem (나는) 그림자를 드리우자 |
adumbrēs (너는) 그림자를 드리우자 |
adumbret (그는) 그림자를 드리우자 |
복수 | adumbrēmus (우리는) 그림자를 드리우자 |
adumbrētis (너희는) 그림자를 드리우자 |
adumbrent (그들은) 그림자를 드리우자 |
|
과거 | 단수 | adumbrārem (나는) 그림자를 드리우고 있었다 |
adumbrārēs (너는) 그림자를 드리우고 있었다 |
adumbrāret (그는) 그림자를 드리우고 있었다 |
복수 | adumbrārēmus (우리는) 그림자를 드리우고 있었다 |
adumbrārētis (너희는) 그림자를 드리우고 있었다 |
adumbrārent (그들은) 그림자를 드리우고 있었다 |
|
완료 | 단수 | adumbrāverim (나는) 그림자를 드리우었다 |
adumbrāverīs (너는) 그림자를 드리우었다 |
adumbrāverit (그는) 그림자를 드리우었다 |
복수 | adumbrāverīmus (우리는) 그림자를 드리우었다 |
adumbrāverītis (너희는) 그림자를 드리우었다 |
adumbrāverint (그들은) 그림자를 드리우었다 |
|
과거완료 | 단수 | adumbrāvissem (나는) 그림자를 드리우었었다 |
adumbrāvissēs (너는) 그림자를 드리우었었다 |
adumbrāvisset (그는) 그림자를 드리우었었다 |
복수 | adumbrāvissēmus (우리는) 그림자를 드리우었었다 |
adumbrāvissētis (너희는) 그림자를 드리우었었다 |
adumbrāvissent (그들은) 그림자를 드리우었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adumbrer (나는) 그림자를 드리워지자 |
adumbrēris, adumbrēre (너는) 그림자를 드리워지자 |
adumbrētur (그는) 그림자를 드리워지자 |
복수 | adumbrēmur (우리는) 그림자를 드리워지자 |
adumbrēminī (너희는) 그림자를 드리워지자 |
adumbrentur (그들은) 그림자를 드리워지자 |
|
과거 | 단수 | adumbrārer (나는) 그림자를 드리워지고 있었다 |
adumbrārēris, adumbrārēre (너는) 그림자를 드리워지고 있었다 |
adumbrārētur (그는) 그림자를 드리워지고 있었다 |
복수 | adumbrārēmur (우리는) 그림자를 드리워지고 있었다 |
adumbrārēminī (너희는) 그림자를 드리워지고 있었다 |
adumbrārentur (그들은) 그림자를 드리워지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | adumbrātus sim (나는) 그림자를 드리워졌다 |
adumbrātus sīs (너는) 그림자를 드리워졌다 |
adumbrātus sit (그는) 그림자를 드리워졌다 |
복수 | adumbrātī sīmus (우리는) 그림자를 드리워졌다 |
adumbrātī sītis (너희는) 그림자를 드리워졌다 |
adumbrātī sint (그들은) 그림자를 드리워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | adumbrātus essem (나는) 그림자를 드리워졌었다 |
adumbrātus essēs (너는) 그림자를 드리워졌었다 |
adumbrātus esset (그는) 그림자를 드리워졌었다 |
복수 | adumbrātī essēmus (우리는) 그림자를 드리워졌었다 |
adumbrātī essētis (너희는) 그림자를 드리워졌었다 |
adumbrātī essent (그들은) 그림자를 드리워졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adumbrā (너는) 그림자를 드리우어라 |
||
복수 | adumbrāte (너희는) 그림자를 드리우어라 |
|||
미래 | 단수 | adumbrātō (네가) 그림자를 드리우게 해라 |
adumbrātō (그가) 그림자를 드리우게 해라 |
|
복수 | adumbrātōte (너희가) 그림자를 드리우게 해라 |
adumbrantō (그들이) 그림자를 드리우게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adumbrāre (너는) 그림자를 드리워져라 |
||
복수 | adumbrāminī (너희는) 그림자를 드리워져라 |
|||
미래 | 단수 | adumbrātor (네가) 그림자를 드리워지게 해라 |
adumbrātor (그가) 그림자를 드리워지게 해라 |
|
복수 | adumbrantor (그들이) 그림자를 드리워지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | adumbrāre 그림자를 드리움 |
adumbrāvisse 그림자를 드리우었음 |
adumbrātūrus esse 그림자를 드리우겠음 |
수동태 | adumbrārī 그림자를 드리워짐 |
adumbrātus esse 그림자를 드리워졌음 |
adumbrātum īrī 그림자를 드리워지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | adumbrāns 그림자를 드리우는 |
adumbrātūrus 그림자를 드리울 |
|
수동태 | adumbrātus 그림자를 드리워진 |
adumbrandus 그림자를 드리워질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | adumbrātum 그림자를 드리우기 위해 |
adumbrātū 그림자를 드리우기에 |
M. quidem Columella patruus meus, vir illustribus disciplinis eruditus, ac diligentissimus agricola Baeticae provinciae, sub ortu Caniculae palmeis tegetibus vineas adumbrabat, quoniam plerumque dicti sideris tempore quaedam partes eius regionis sic infestantur Euro, quem incolae Vulturnum appellant, ut nisi teguminibus vites opacentur, velut halitu flammeo fructus uratur. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 5, chapter 5 15:1)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 5권, 5장 15:1)
sin aliter, luto Punico frondibus inlimatis adumbrari, quod tegmen cum frigora et pluvias, tum et aestus arcet. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 9, chapter 7 4:3)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 9권, 7장 4:3)
nec occultum est, quando ex veritate, quando adumbrata laetitia facta imperatorum celebrentur. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER IV, chapter 31 31:4)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 31장 31:4)
obligatoque parumper vulnere audias laudes eius, cuius semper virtute laetatus es, nec doleas, quod talem amiseris, sed gaudeas, quod talem habueris, et sicut hi, qui in brevi tabella terrarum situs pingunt, ita in parvo isto volumine cernas adumbrata, non expressa signa virtutum, suseipiasque a nobis non vires, sed voluntatem. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Heliodorum Epitaphium Nepotiani 7:14)
(히에로니무스, 편지들, 7:14)
Hoc idem possumus et de isto dicere, qui basilicas ecclesiae et martyrum conciliabula diversis floribus et arborum comis vitiumque pampinis adumbraret, ut, quidquid placebat in ecclesia tam dispositione quam visu, laborem presbyteri et studium testaretur. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Heliodorum Epitaphium Nepotiani 12:10)
(히에로니무스, 편지들, 12:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용