라틴어-한국어 사전 검색

amābiliōra

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (amābilis의 비교급 중성 복수 주격형) 더 사랑스러운 (것)들이

    형태분석: amābil(어간) + iōr(급 접사) + a(어미)

  • (amābilis의 비교급 중성 복수 대격형) 더 사랑스러운 (것)들을

    형태분석: amābil(어간) + iōr(급 접사) + a(어미)

  • (amābilis의 비교급 중성 복수 호격형) 더 사랑스러운 (것)들아

    형태분석: amābil(어간) + iōr(급 접사) + a(어미)

amābilis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: amābilis, amābile

어원: amō(사랑하다, 좋아하다)

  1. 사랑스러운, 매력적인, 사랑받을 만한
  1. lovable, worthy of love.

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 amābilior

더 사랑스러운 (이)가

amābiliōrēs

더 사랑스러운 (이)들이

amābilius

더 사랑스러운 (것)가

amābiliōra

더 사랑스러운 (것)들이

속격 amābiliōris

더 사랑스러운 (이)의

amābiliōrium

더 사랑스러운 (이)들의

amābiliōris

더 사랑스러운 (것)의

amābiliōrium

더 사랑스러운 (것)들의

여격 amābiliōrī

더 사랑스러운 (이)에게

amābiliōribus

더 사랑스러운 (이)들에게

amābiliōrī

더 사랑스러운 (것)에게

amābiliōribus

더 사랑스러운 (것)들에게

대격 amābiliōrem

더 사랑스러운 (이)를

amābiliōrēs

더 사랑스러운 (이)들을

amābilius

더 사랑스러운 (것)를

amābiliōra

더 사랑스러운 (것)들을

탈격 amābiliōre

더 사랑스러운 (이)로

amābiliōribus

더 사랑스러운 (이)들로

amābiliōre

더 사랑스러운 (것)로

amābiliōribus

더 사랑스러운 (것)들로

호격 amābilior

더 사랑스러운 (이)야

amābiliōrēs

더 사랑스러운 (이)들아

amābilius

더 사랑스러운 (것)야

amābiliōra

더 사랑스러운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 amābilis

사랑스러운 (이)가

amābilior

더 사랑스러운 (이)가

amābillimus

가장 사랑스러운 (이)가

부사 amābiliter

amābilius

amābillimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • cetera noli putare amabiliora fieri posse villa, litore, prospectu maris, tumulis his rebus omnibus. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER DVODECIMVS AD ATTICVM, letter 9 2:4)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 2:4)

  • Saul et Ionathan amabiles et decori in vita sua, in morte quoque non sunt divisi, aquilis velociores, leonibus fortiores. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 1 1:23)

    사울과 요나탄은 살아 있을 때에도 서로 사랑하며 다정하더니 죽어서도 떨어지지 않았구나. 그들은 독수리보다 날래고 사자보다 힘이 세었지. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 1장 1:23)

  • misitque in manu Nathan prophetae et vocavit nomen eius Iedidia (id est Amabilis Domino) propter Dominum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 12 12:25)

    주님께서는 예언자 나탄을 보내시어, 당신께서 사랑하시는 아이라 하여 그의 이름을 여디드야라고 부르게 하셨다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 12장 12:25)

  • Omne exsecramentum erroris odit Dominus, et non erit amabile timentibus eum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 15 15:13)

    주님께서는 역겨운 것은 무엇이나 싫어하신다. 그런 것들은 그분을 경외하는 이들에게도 사랑받지 못한다. (불가타 성경, 집회서, 15장 15:13)

  • Sapiens in verbis seipsum amabilem facit, gratiae autem fatuorum effundentur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 20 20:13)

    지혜로운 이는 작은 것들로 스스로를 사랑받게 하지만 어리석은 자는 호의를 쏟아 붓기만 한다. (불가타 성경, 집회서, 20장 20:13)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0017%

SEARCH

MENU NAVIGATION