라틴어-한국어 사전 검색

atrōcī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (atrōx의 남성 단수 여격형) 잔인한 (이)에게

    형태분석: atrōc(어간) + ī(어미)

  • (atrōx의 남성 단수 탈격형) 잔인한 (이)로

    형태분석: atrōc(어간) + ī(어미)

  • (atrōx의 중성 단수 여격형) 잔인한 (것)에게

    형태분석: atrōc(어간) + ī(어미)

  • (atrōx의 중성 단수 탈격형) 잔인한 (것)로

    형태분석: atrōc(어간) + ī(어미)

atrōx

3변화 i어간 변화 형용사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: atrōx, atrōcis

어원: āter(검정의, 암흑의)

  1. 잔인한, 포악한, 야생의, 날것의
  2. 심한, 엄격한, 심각한, 잔인한
  3. 끔찍한, 무서운, 무시무시한, 두려운
  1. fierce, savage, bloody
  2. heinous, cruel, severe
  3. terrible, frightening, dreadful

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 atrōx

잔인한 (이)가

atrōcēs

잔인한 (이)들이

atrōx

잔인한 (것)가

atrōcia

잔인한 (것)들이

속격 atrōcis

잔인한 (이)의

atrōcium

잔인한 (이)들의

atrōcis

잔인한 (것)의

atrōcium

잔인한 (것)들의

여격 atrōcī

잔인한 (이)에게

atrōcibus

잔인한 (이)들에게

atrōcī

잔인한 (것)에게

atrōcibus

잔인한 (것)들에게

대격 atrōcem

잔인한 (이)를

atrōcēs

잔인한 (이)들을

atrōx

잔인한 (것)를

atrōcia

잔인한 (것)들을

탈격 atrōcī

잔인한 (이)로

atrōcibus

잔인한 (이)들로

atrōcī

잔인한 (것)로

atrōcibus

잔인한 (것)들로

호격 atrōx

잔인한 (이)야

atrōcēs

잔인한 (이)들아

atrōx

잔인한 (것)야

atrōcia

잔인한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 atrōx

잔인한 (이)가

atrōcior

더 잔인한 (이)가

atrōcissimus

가장 잔인한 (이)가

부사 atrōciter

잔인하게

atrōcius

더 잔인하게

atrōcissimē

가장 잔인하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Tamen quia hostiles ballistae ferratis impositae turribus, in humiliora ex supernis valentes, ut loco dispari ita eventu dissimili, nostra multo cruore foedabant, ingruente iam vespera, cum requiescerent partes, noctis spatium maius consumptum est, ut excogitari possit quid exitio ita atroci obiectaretur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, LIBER XIX, chapter 7 5:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 7장 5:1)

  • Quo tam atroci casu repente consumpto, ad id usque imperatorem ira provexit, ut quaestiones agitari iuberet, solito acriores, et maiorem ecclesiam Antiochiae claudi. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXII: Julianus, chapter 13 2:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 13장 2:1)

  • Adeo enim atroci tabuimus fame, ut si usquam modius unus farinae fuisset repertus, quod raro contigerat, aureis decem mutaretur ut minus. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXV, chapter 8 15:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 15:2)

  • In tam atroci re ac tam misera atque maesta iniuriae publicae contestatione, ecquid est quod aut ampliter insigniterque aut lacrimose atque miseranter aut multa copiosaque invidia gravique et penetrabili querimonia dixerit? (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Decimus, III 5:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 5:1)

  • alii se suosque mulcatos querentes atroci responso iudicium suum praeferebant. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber III 146:2)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 146:2)

유의어 사전

1. Atrox, trux, and truculentus, (from τρηχύσ, ταράξαι), denote that which has an exterior exciting fear; that which makes an impression of terror on the fancy, and eye, and ear; atrox, indeed, as a property of things, but trux and truculentus as properties of persons; whereas dirus and sævus mean that which is really an object of fear, and threatens danger; dirus, indeed (from δέος), according to its own nature, as a property of things, means dreadful, δεινός; but sævus (from αἶ, heu!) according to the character of the person, as a property of living beings, means blood-thirsty, cruel, αἰνός. Plin. Pan. 53. Atrocissima effigies sævissimi domini. Mela ii. 7. Ionium pelagus . . . atrox, sævum; that is, looking dangerous, and often enough also bringing misfortune. 2. Trux denotes dreadfulness of look, of the voice, and so forth, in the tragic or heroic sense, as a mark of a wild disposition or of a cruel purpose; but truculentus, in the ordinary and comic sense, as a mark of ill-humor or trivial passion; the slave in Plautus is truculentus; the wrathful Achilles is trux. Sometimes, however, truculentior and truculentissimus serve as the comparative and superlative of trux. 3. Trux and truculentus vultus is a terrific, angry look, like τραχύς; torvus, merely a stern, sharp, and wild look, as τορόν, or ταυρηδὸν βλέπειν. Plin. H. N. xi. 54. Contuitu quoque multiformes; truces, torvi, flagrantes. Quintil. vi. 1. 43. (i. 40.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 잔인한

    • implacidus (잔인한, 포악한, 야생의)
    • efferus (잔인한, 포악한, 야생의)
    • vēsānus (잔인한, 야생의, 거센)
    • torvus (사나운, 잔인한, 포악한)
  2. 끔찍한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0060%

SEARCH

MENU NAVIGATION